Imágenes de páginas
PDF
EPUB

18 And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack they gathered every man according to his cating. 19 And Mofes faid, Let no man leave of it till the morning.

20 Notwithitanding, they hearkened not unto Mofes; but fome of them left of it until the morning, and it bred worms, and ftank; and Mofes was wroth with them.

21 And they gathered it every morning; every man according to his eating: and when the fun waxed hot it melted.

22 And it came to pafs, that on the fixthday they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Mofes.

23 And he faid unto them, This is that which the LORD hath faid, To-morrow is the reft of the holy fabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to-day, and feethe that ye will feethe; and that which remaineth over lay up for you, to be kept until the morning. 24 And they laid it up till the morning, as Mofes bade: and it did not flink, neither was there any worm therein.

25 And Mofes faid, Eat that to-day; for to-day is a fabbath unto the LORD: to-day ye shall not find it in the field.

26 Six days ye fhall gather it; but on the feventh day, Tohich is the fabbath, in it there

thall be none.

27. And it came to pass, that there went out fome of the people on the seventh day for to gather, and they found none.

28 And the LORD faid unto Mofes, How long refufe ye to keep my commandments and my laws!

29 See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the fixth day the bread of two days: abide ye every man in his place, let no maa go out of his place on the feventh day.

30 So the people refted on the feventh day. 31 Ana the houfe of Ifrael called the name thereof Manna; and it was like corianderseed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.

32 And Mofes faid, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it, to be kept for your generations, that they may fee the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

33 And Mofes faid unto Aaron, Take a pot and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

34 As the LORD commanded Mofes, fo Aaron laid it up before the testimony, to be kept. 35 And the children of Ifrael did eat manna forty years, until they came to a land inhabited: they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

36 Now, an omer is the tenth part of an ephah.

CHA P. XVII.

The people murmur for water at Repkidim. Mofes feat to the rock in Horeb. 13 Ama Tek is overcome.

A

Nd all the congregation of the children of Ifrael journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the

commandment of the LORD, and pitched in Rephidim; and there was no water for the people to drink,

2 Wherefore the people did chide with Mofes, and faid, Give us water that we may drink. And Mofes faid unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD?

3 And the people thirfted there for water; and the people murmured against Mofes, and faid, Wherefore is this that thou haft brought us up out of Egypt, to kill us, and our chil dren, and our cattle, with thirit?

4 And Mofes cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they he almoft ready to ftone me.

5 And the LORD faid unto Mofes, Go on before the people, and take with thee of the elders of Ifrael; and thy rod, wherewith thou fmoteft the river, take in thine hand, and go.

6 Behold, I will fland before thee there upon the rock in Floreb; and thou shalt fmite the rock, and there fhall come water out of it, that the people may drink. And Mofes did to in the fight of the elders of Ifrael.

7 And he called the name of the place Maf fah, and Merihal, because of the chiding of the children of Ifrael, and becaufe they tempted the LORD, faying, Is the LORD among us or not?

81 Then came Amalek, and fought with Ifrael in Rephidin.

9 And Mofes faid unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will ftand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.

10 So Joshua did as Mofes had faid to him, and fought with Amalek: and Mofes, Aaron, and Hur, went up to the top of the hill.

II And it came to pafs, when Mofes held up his hand, that Ifrael prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed.

12 But Mofes hands were heavy; and they took a ftone, and put it under him, and he fat thereon and Aaron and Hur flayed up his hands, the one on the one fide, and the other on the other fide; and his hands were fteady until the going down of the fun.

13 And Joshua difcomfited Amalck and his people with the edge of the fword.

14 And the LORD faid unto Mofes, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

15 And Mofes built an altar, and called the name of it JEHOVAH nifh:

16 For he faid, Because the LORD hath fworn, that the LORD will have war with Amalek from generation to generation. CHAP. xvii.

1 Fethro bringeth to Majes his wife and two fons: 7 Mofes entertaineth him, 13 and accepteth his chunjel.

[ocr errors]

7.Hen Jethro the priest of Midian, Mofes father-in-law, heard of all that God had done for Mofes, and for Ifrael hie people, and that the Lord had brought [fracl out of Egypt;

2 Then Jethro, Mofes father-in-law, took Zipporah, Mofes wife, after he had fent her back,

3 And her two fons, of which the name of the one was Gershom; (for he faid, I have been an alien in a strange land;)

4 And the name of the other was Eliezer; (for the God of my father, faid he, was mine help, and delivered' me from the fword of Pharaoh:)

5 And Jethro, Mofes father-in-law, came with his fons and his wife unto Mofes into the wilderness, where he encamped at the mount of God:

6. And he faid unto Mofes, I thy father-inlaw Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two fons with her.

7 And Mofes went out to meet his father in-law, and did obeifance, and kiffed him; and they asked each other of their welfare: and they came into the tent.

8 And Mofes told his father-in-law all that the LORD had done unto Pharaoh, and to the Egyptians, for Ifraels fake, and all the travail that had come upon them by the way, and haru the LORD delivered them.

9 And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.

10 And Jethro faid, Bleffed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and ont of the land of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.

II Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly, he was above them.

12 And Jethro, Mofes father-in-law, took a burnt-offering and facrifices for God: and Aaron came, and all the elders of Israel, to cat bread with Mofes father-in-law before God.

13 ¶ And it came to pafs on the morrow that Mofes fat to judge the people: and the people ftood by Motes from the morning unto the evening.

14 And when Mofes father-in-law faw all that he did to the people, he faid, What is this thing that thou doelt to the people? why fitteft thou thyself alone, and all the people itand by thee from morning unto even?

15 And Mofes faid unto his father-in-law, Because the people come unto me to enquire of God.

16 When they have a matter they come unto me, and I judge between one and another; and I do make them know the ftatutes of God, and his laws.

17 And Mofes father-in-law faid unto him, The thing that thou doeft is not good.

18 Thou wilt furely wear away, both thou and this people that is with thec: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyfelf alone.

19 Hearken now unto my voice, I will give thee counfel, and God fhall be with thee. Be thou for the people to God-ward, that thou mayeft bring the caufes unto God:

20 And thou shalt teach them ordinances and laws, and thalt fhew them the way wherein they uft walk, and the work that they must do.

21 Moreover, thou fhalt provide out of all the people able men, fuch as fear God, men of truth, hating coretouiness; and place such

over them, to be rulers of thousands, and ful
of hundreds, rulers of fifties, and rulers of

tens.

22 And let them judge the people at all feafons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee; but every fmall matter they fhall judge: fo fhall it be easier for thyfelf, and they fhall bear the bur den with thee.

23 If thou shalt do this thing, and God command thee fo, then thou shalt be able to endure, and all this people fhall alfo go to their place in peace.

24 So Mofes hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had faid. 25 And Moles chofe able men out of all Ifrael, and made them heads over the people, rulers of thoufands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

26 And they judged the people at all fea fons: the hard caufes they brought unto Moses, but every fmall matter they judged

them felves.

27 And Mofes let his father-in-law depart; and he went his way into his own land. CHAP. XIX.

The people come to Sinai. 3 Gods meffage to the people out of the mount. 8 The peoples ansiver returned. 10 The people are prepared against the third day. 12 The mountain mujt not be touched.

Ν

IN the third month, when the children of
Ifrael were gone forth out of the land of
Egypt, the fame day came they into the wil

deruefs of Sinai.

2 For they were departed from Rephidim, and were come to the defert of Sinai, and had pitched in the wildernefs; and there Ifrael camped before the mount.

3¶ And Mofes went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, faying, Thus fhalt thou fay to the houfe of Jacob, and tell the children of Ifrael;

4 Ye have feen what I did unto the Egyp tians, and how I bare you on eagles wings, and brought you unto myself.

5 Now, therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye fhall be a peculiar treafure unto me above all people: for all the earth is mine.

6 And ye thall be unto me a kingdom of priefts, and an holy nation. Thefe are the words which thou thalt ipeak unto the children of Ifrael.

71 And Mofes came, and called for the elders of the people, and lad before their faces all thefe words which the LORD com manded him.

8 And all the people answered together, and faid, All that the LORD hath fpoken we will do. And Mofes returned the words of the people unto the LORD.

9 And the LORD faid unto Mofes, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I fpeak with thee, and believe thee for ever. And Mofes told the words of the people unto the LORD.

10 And the LORD faid unto Mofes, Go unto the people, and fanctify them to-day, and to-morrow, and let them wath their clothes,

11 And be ready acainit the third day; for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sirtisa

12 And thou shalt fet bounds unto the people round about, faying, Take heed to your selves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it; whofoever toucheth the mount shall be furely put to death:

13 There shall not an hand touch it, but he hall furely be toned, or shot through; whether it be beast or man, it fhall not live: when the trumpet foundeth long, they shall come up to the mount.

14 And Mofes went down from the mount unto the people, and fanctified the people; and they washed their clothes.

15 And he fald unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives. 16 And it came to pafs, on the third day in the morning, that there were thunders, and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled.

17 And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they flood at the nether part of the mount.

18 And mount Sinai was altogether on a fmoke, because the LORD defcended upon it in fire; and the fmoke thereof afcended as the fmoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

19 And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Mofes fpake, and God aufwered him by a voice,

20 And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Mofes up to the top of the mount; and Mofes went up.

21 And the LORD faid unto Mofes, Go down, charge the people, lett they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

za And let the priefts alfo, which come near to the LORD, fanétify themfelves, leit. the LORD break forth upon them.

23 And Mofes faid unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedit us, faying, Set bounds about the mount, and fanctify it.

24 And the LORD faid unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, left he break forth upon them.

25 So Mofes went down unto the people, and fpake unto them.

CHAP. XX.

1 The ten commandments. 22 Idolatry forbid
den. 24 Of what fort the altar fhould be.
Nd God fpake all these words, faying,
2 I am the LORD thy God, which have
brought thee out of the land of Egypt, out
of the houfe of bondage.

A

3 Thou shalt have no other gods before me. 4 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that in heaven above, or that is in the carth beneath, or that is in the water under the earth.

s Thou shalt not bow down thyself to them,

nor ferve them: for I the Loup thy God am

a jealous God, vifiting the iniquity of the faThera upon the children, unto the third and fourth generation of them that hate me;

6 And fhewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments. 7 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. 8 Remember the fabbath-day, to keep it holy. 9 Six days thalt thou labour, and do all thy work:

10 But the feventh day is the fabbath of the LORD thy God; in it thou shalt not do any work, thou, nor thy fon, nor thy daughter,thy man-fervant, nor thy maid-fervant, nor thy cattle, nor thyftrangerthat is within thy gates:

II For in fix days the LORD made heaven and earth, the fea, and all that in them is, and refted the feventh day: wherefore the LORD bleffed the fabbath-day, and hallowed it.

12 Honour thy father and thy mother:
that thy days may be long upon the land
which the LORD thy God giveth thee.
13 Thou shalt not kill.

14 Thou shalt not commit adultery.
15 Thou shalt not feal.

16 Thou shalt not bear falfe witness against thy neighbour.

17 Thou shalt not covet thy neighbours houfe, thou shalt not covet thy neighbours wife, nor his man-fervant, nor his maidfervant, nor his ox, nor his afs, nor any thing that is thy neighbours.

18 And all the people faw the thunderings, and the lightnings, and the noife of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people faw it, they removed, and ftood afar off.

19 And they faid unto Mofes, Speak thou with us, and we will hear; but let not God fpeak with us, left we die.

20 And Mofes faid unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye fin not.

21 And the people food afar off: and Mofes drew near unto the thick darkness where God was.

22 And the LORD faid unto Mofes, Thus thou shalt fay unto the children of Ifrael, Ye have feen that I have talked with you from heaven.

23 Ye fhall not make with me gods of filver, neither thall ye make unto you gods of gold.

24 An altar of earth thou thalt make unto me, and fhalt facrifice thereon thy burntofferings, and thy peace-offerings, thy theep. and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.

25 And if thou wilt make me an altar of ftone, thou shalt not build it of hewn ftone: for if thou lift up thy tool upon it thou haft polluted it.

26 Neither halt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakednefs be not difcovered thereon.

[ocr errors]

CHAP. XXI. Latus for men-fervants, 6 for women-fervants, 12 for man-flaughter, 17 and for curfers of parents.

Nhefe are the judgments which thou

fhalt set berre hom

2 If thou buy an Hebrew fervant, fix years be fhall ferve; and in the feventh he that go out free for nothing.

26 And if a man fmite the eye of his ser vant, or the eye of his maid, that it perish; he thall let him go free for his eyes fake.

3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife thall go out with him.

4 If his mafter have given him a wife, and fhe have born him fons or daughters; the wife and her children thall be her matters, and he fhall go out by hinuelf.

5 And if the fervant thall plainly fay, I tove my matter, my wife, and my children, I will not go out free:

6 Then his matter fhall bring him unto the judges; he shall alfo bring him to the door, or unto the door-post: and his mafter fhall bore his ear through with an awl; and he thall ferve him for ever.

7 And if a man fell his daughter to be a maid-fervant, the thall not go out as the men-fervants do."

8 If the pleafe not her master, who hath betrothed her to himself, then thall he let her be redeemed: to fell her unto a strange nation he thall have no power, feeing he hath dealt deceitfully with her.

9 And if he have betrothed her unto his fon, he thall deal with her after the manner of daughters.

to If he take him another wife, her food, her raiment, and her duty of marriage, thall he not diminish.

11 And if he do no tthefe three unto her, then thall the go out free without money.

12 He that imiteth a man, fo that he die, fhall be furely put to death.

13 And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand, then I will appoint thee a place whither he thall flee.

14 But if a man come prefumptuously upon his neighbour, to lay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

15 And he that fmiteth his father, or his mother, thall furely be put to death.

16 And he that tealeth a man, and felleth him, or if he be found in his hand, he fhall furely be put to death.

171 And he that curfeth his father, or his mother, fall furely be put to death.

18 And if men ftrive together, and one fmite another with a tone, or with his fift, and he die not, but keepeth his bed;

19 If he rife again, and walk abroad upon his ftaff, then thall he that fmote him be quit: only he thall pay for the lofs of his time, and fhall caufe him to be thoroughly healed.

20 And if a man fmite his fervant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he thall be furely punished.

21 Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.

22 If men ftrive, and hurt a woman with child, fo that her fruit depart from her, and yet no mifchief follow: he thall be furely punished, according as the womans hufband will lay upon him; and he thall pay as the judges determine.

23 And if any mifchief follow, then thou fhalt give life for life,

24 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

25 Burning for burning, wound for wound, Eripe for ftripe.

27 And if he Tmite out his man-fervants tooth, or his maid-fervants tooth; he thall let him go free for his tooths fake.

28 If an ox gore a man, or a woman, that they die; then the ox fhall be furely toned, and his flesh fhall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

19 But if the ox were wont to push with his horn in thne paft, and it hath been teftified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox fhall be ftoned, and his owner alfo fhall be put to death.

30 Ti thera he laid on him a fum of money, then he thall give, for the ranfom of his life, whatsoever is laid upon

31 Whether he have gored a fon, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.

32 If the ox fhall puth a man-fervant, or maid-servant; he thall give unto their mafter thirty fhekels of filver, and the ox fhall be ftoned.

33 1 And if a man fhall open a pit, or if a man thall dig a pit, and not cover it, and an ox or an afs fall therein;

34 The owner of the pit fhall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beaft fhall be his.

35 And if one mans ox hurt anothers that he die, then they shall fell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox alfo they hall divide.

36 Or if it be known that the ox hath ufed to push in time paft, and his owner hath not kept him in; he thall furely pay ox for ox, and the dead that! be his own.

CHIA P. XXII.

Of theft. 5 Of damage. 7 Of trefpaffes 14 Of borrowing. 16 of fornication. 18 Of witchcraft, &c.

ka man fall fteal an ox, or a sheep, and kill it, or fell it; he fhall restore five oxen for an ox, and four theep for a sheep.

2 If a thief be found breaking up, and be fmitten that he die, there fhall no blood be fhed for him.

3 If the fun be rifen upon him, there fhall be blood fhed for hum; for he thould make fuil restitution: if he have nothing, then he fhall be fold for his theft.

4 If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or afs, or theep; he thall reftore double.

5 If a man fhall caufe a field or vines yard to be eaten, and fhall put in his beaft, and fhall feed in another mans field; of the beft of his own field, and of the beft of bis own vineyard, fhall be make reftitution.

6 If fire break out, and catch in thorns, fo that the tacks of corn, or the standingcorn, or the field, be confumed therewith; he that kindled the fire fhall furely make reftitution.

7If a man fhail deliver unto his neighbour money or ftuff to keep, and it be ttolen out of the mans houfe; if the thief be found, let him pay double..

8 If the thief be not found, then the mafter of the houfe fhall be brought unto the

9

judges, to fee whether he have put his hand unto his neighbours goods.

9 For all manner of trefpafs, whether it be for ox, for afs, for theep, for raiment, or for any manner of loft thing which another challengeth to be his, the caufe of both parties thall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.

10 If a man deliver unto his neighbour an afs, or an ox, or a fheep, or any beaf, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man feeing it:

11 Then thall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbours good, and the owner of it thall accept thereof, and he shall not make it good.

12 And if it be ftolen from him, he shall make reftitution unto the owner thereof.

13 If it be torn in pieces, then let him bring it for witnefs, and he thall not make good that which was torn.

14 And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the own er thereof being not with it, he thall furcly make it good.

15 But if the owner thereof be with it, he fhall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.

16 And if a man entice a maid that is not betrothed, and be with her; he thall furely endow her to be his wife.

17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.

18 1 Thou shalt not fuffer a witch to live. 19 Whofbever lieth with a beaft fhall surely be put to death.

20 He that facrinceth unto any god, fave unto the LORD only, he thall be utterly deAtroyed.

211 Thoni fhalt neither vex a tranger nor opprefs him: for ye were ftrangers in the land of Egypt.

22 Ye shall not afflict any widow, or fatherlefs child.

23 If thou afflict them in any wife, and they cry at all unto me, I will furely hear their cry:

24 And my wrath fhall wax hot, and I will kill you with the fword, and your wives thall be widows, and your children fatherlefs.

25 If thou lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as an ùfurer, neither fhalt thou lay upon him ufury.

26 If thou at all take thy neighbours raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the fun goeth down:

27 For that is his covering only; it is his raiment for his fkin: wherein shall he fleep? and it (hall come to pafs, when he crieth unto me, that I will hear: for I am gracious. 28 Thou shalt not revile the gods, nor curfe the ruler of thy people.

29 Thou shalt not delay to offer the firft of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy fons thalt thou give unto me.

30 Likewife shalt thou do with thine oxen, and with thy theep: feven days it shall be with his dam; on the eighth day thou fhalt give it me.

31 And ye fhall be holy men unto me neither shall ye eat any fieth that is torn of beatts in the field; ye shall caft it to the dogs. CHAP. XXIII.

of flander and falfe vitnefs. 3, 6 Of jufice. 4 of charitableness. 10 of the year of refl. 12 of the fabbath. 13 of idolatry. 14 Of the three feafs. 13 of the blood and the fat of the facrifice. 20 An angel is promifed, with a bleffing, if they obey him.

not thine hand with the wicked to be

Hon fhalt not raife a falfe report: put

an unrighteous witness.

21 Thou halt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou fpeak in a caufe, to decline after many, to wrett judgment;

3 Neither fhalt thou countenance-a poor man in his caufe.

4 If thou meet thine enemys ox or his afs going aftray, thou shalt furely bring it back to him again.

5 If thou fee the afs of him that hateth thee lying under his burden, and wouldeft forbear to help him; thou shalt furely help with him.

6 Thou shalt not wreft the judgment of thy poor in his caufe,

Keep thee far from a falfe matter; and the innocent and righteous flay thou not: for I will not justify the wicked."

8 And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wife, and perverteth the words of the righteous.

9 Alfo thou shalt not opprefs a stranger: for ye know the heart of a stranger, feeing ye were ftrangers in the land of Egypt.

10 And fix years thou shalt fow thy land, and fhalt gather in the fruits thereof:

11 But the feventh year thou shalt let it reft and lie ftill: that the poor of thy people may eat; and what they leave the beafts of the field fhall cat. In like manner thou fhalt deal with thy vineyard, and with thy olive-yard.

12 Six days thou shalt do thy work, and on the feventh day thou shalt rett; that thine ox and thine afs may reit, and the fon of thy handmaid and the ftranger may be refreshed.

13 And in all things that I have faid unto you be circumfpecl: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.

14 Three times thou fhalt keep a feast unto me in the year.

15 Thou shalt keep the feaft of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread feven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou cameft out from Egypt: and none shall appear before me empty :)

16 And the feaft of harvelt, the first-fruits of thy labours, which thou haft fown in the field; and the feaft of in-gathering, which is in the end of the year, when thou haft gathered in thy labours out of the field.

17 Three times in the year all thy males thall appear before the LORD God.

18 Thou shalt not offer the blood of my facrifice with leavened bread, neither tha the fat of my facrifice remain until the morning.

19 The firit of the first-fruits of thy land thou fhalt bring into the house of the LORD

« AnteriorContinuar »