Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Faust [endeavoring to lead her away]
Come! come away!

Margaret

Faust

Oh, do not haste!
I love to linger where thou stay'st.

[Caressing him.

Ah, haste! For if thou still delay'st,
Our lingering we shall both deplore.
Margaret How, dearest? canst thou kiss no more?
So short a time away from me, and yet,
To kiss thou couldst so soon forget!

Faust

Why on thy neck so anxious do I feel

[ocr errors]

When formerly a perfect heaven of bliss

From thy dear looks and words would o'er me steal?
As thou wouldst stifle me thou then didst kiss!

Kiss me!

Or I'll kiss thee!

Woe! woe! thy lips are cold,
Are dumb!

Thy love where hast thou left?
Who hath me of thy love bereft ?

Come! Follow me, my dearest love, be bold!
I'll cherish thee with ardor thousand-fold;
I but entreat thee now to follow me!

Margaret [turning towards him]—

Faust

And art thou he? and art thou really he?

'Tis I! Oh come!

Margaret

Faust

Thou wilt strike off my chain,
And thou wilt take me to thine arms again.

[ocr errors]

How comes it that thou dost not shrink from me?
And dost thou know, love, whom thou wouldst set free?

Come! come! already night begins to wane.
I sent my mother to her grave,

Margaret

I drowned my child beneath the wave.
Was it not given to thee and me- thee too?

'Tis thou thyself! I scarce believe it yet.
Give me thy hand! It is no dream! 'Tis true!
Thine own dear hand! - But how is this?

Quick, wipe it off! Meseems that yet
There's blood thereon.

Ah, God! what hast thou done?

Put up thy sword,

I beg of thee!

'Tis wet!

Faust

Oh, dearest, let the past forgotten be!
Death is in every word.

Margaret

Faust

No, thou must linger here in sorrow!
The graves I will describe to thee,
And thou to them must see

To-morrow:

The best place give to my mother,
Close at her side my brother,

Me at some distance lay-
But not too far away!

And the little one place on my right breast.
Nobody else will near me lie!

To nestle beside thee so lovingly.
That was a rapture, gracious and sweet!
A rapture I never again shall prove;
Methinks I would force myself on thee, love,
And thou dost spurn me, and back retreat -
Yet 'tis thyself, thy fond, kind looks I see.

If thou dost feel 'tis I, then come with me. Margaret

What, there? without?

Faust
Margaret-

Faust

[ocr errors]

Yes, forth in the free air.

Aye, if the grave's without. If death lurks there!
Hence to the everlasting resting-place,

And not one step beyond!- Thou'rt leaving me?
O Henry! would that I could go with thee!

Thou canst! But will it! Open stands the door. Margaret

I dare not go! I've naught to hope for more.
What boots it to escape? They lurk for me!
'Tis wretched to beg, as I must do,
And with an evil conscience thereto!
"Tis wretched, in foreign lands to stray;
And me they will catch, do what I may!
With thee will I abide.

Faust
Margaret-

Quick! Quick!

Save thy poor child!

Keep to the path

The brook along,
Over the bridge

Faust

To the wood beyond,

To the left, where the plank is,
In the pond.

Seize it at once!

It fain would rise,

It struggles still!

Save it. Oh save!

Dear Gretchen, more collected be!
One little step, and thou art free!
Margaret Were we but only past the hill!
There sits my mother upon a stone

My brain, alas, is cold with dread!-
There sits my mother upon a stone,

And to and fro she shakes her head;
She winks not, she nods not, her head it droops sore;
She slept so long, she waked no more;
She slept, that we might taste of bliss:
Ah! those were happy times, I wis!

Faust

Since here avails nor argument nor prayer,
Thee hence by force I needs must bear.

Margaret-
Loose me! I will not suffer violence!

With murderous hand hold not so fast!
I have done all to please thee in the past!
Faust

Day dawns! My love! My love! Margaret

Yes! day draws near.
The Day of Judgment, too, will soon appear.
It should have been my bridal! No one tell
That thy poor Gretchen thou hast known too well.
Woe to my garland!

Faust

[blocks in formation]

They bind and seize me! I'm hurried along,
To the seat of blood already I'm bound!
Quivers each neck as the naked steel
Quivers on mine the blow to deal -
The silence of the grave now broods around!
Would I had ne'er been born!

Mephistopheles [appearing without] —

Margaret

Faust

Up, or you're lost!

Vain hesitation! babbling, quaking!

My steeds are shivering,
Morn is breaking.

What from the floor ascendeth like a ghost?
'Tis he! 'tis he! Him from my presence chase!
What would he in this holy place?

It is for me he cometh!

Margaret

Thou shalt live!

Judgment of God! to thee my soul I give! Mephistopheles [to FAUST]

Come, come! With her I'll else abandon thee! Margaret

Father, I'm thine! Do thou deliver me!

Ye angels! Ye angelic hosts! descend, Encamp around to guard me and defend!Henry! I shudder now to look on thee! Mephistopheles—

She now is judged!

Voices [from above]

Is saved!

Mephistopheles [to FAUST] –

Come thou with me!
[Vanishes with FAUST.

Voice [from within, dying away]-Henry! Henry!

GOETHE AND BETTINA.

BY GEORGE HENRY LEWES.

[GEORGE HENRY LEWES: An English author, husband of George Eliot; born in London, April 18, 1817; died there November 28, 1878. His career was varied he attended school in London, Jersey, Brittany, and Greenwich, studied law and medicine, became an actor and a playwright, and finally an author and journalist. Among his writings are: "Biographical History of Philosophy" (4 vols., 1845-1846), "The Spanish Drama" (1847), "Rose, Blanche, and Violet" (1848), "Life of Maximilien Robespierre" (1849), "The Noble Heart" (1850), "Life and Works of Goethe" (1855), "Seaside Studies" (1858), "Physiology of Common Life" (2 vols., 1859-1860), "Studies in Animal Life" (1862), "Aristotle" (1864), "Problems of Life and Mind" (5 vols., 1874-1879), and "The Physical Basis of Mind" (1877).]

IT IS very characteristic that during the terror and the pillage of Weimar, Goethe's greatest anxiety on his own account was lest his scientific manuscripts should be destroyed. Wine,

plate, furniture, could be replaced; but to lose his manuscripts was to lose what was irreparable. Herder's posthumous manuscripts were destroyed; Meyer lost everything, even his sketches: but Goethe lost nothing, except wine and money.

The Duke, commanded by Prussia to submit to Napoleon, laid down his arms and returned to Weimar, there to be received with the enthusiastic love of his people, as some compensation for the indignities he had endured. Peace was restored. Weimar breathed again. Goethe availed himself of the quiet to print his "Farbenlehre" and "Faust," that they might be rescued from any future peril. He also began to meditate once more an epic on William Tell; but the death of the Duchess Amalia on the 10th of April drove the subject from his mind.

On the 23d of April Bettina came to Weimar. We must pause awhile to consider this strange figure, who fills a larger space in the literary history of the nineteenth century than any other German woman. Every one knows "the Child" Bettina Brentano,- daughter of the Maximiliane Brentano with whom Goethe flirted at Frankfurt in the Werther days, wife of Achim von Arnim, the fantastic Romanticist, the worshiper of Goethe and Beethoven, -for some time the privileged favorite of the King of Prussia, and writer of that wild but unveracious book, "Goethe's Correspondence with a Child." She is one of those phantasts to whom everything seems permitted. More elf than woman, yet with flashes of genius which light up in splendor whole chapters of nonsense, she defies criticism, and puts every verdict at fault. If you are grave with her, people shrug their shoulders, and saying, "She is a Brentano," consider all settled. "At the point where the folly of others ceases, the folly of the Brentanos begins," runs the proverb in Germany.

I do not wish to be graver with Bettina than the occasion demands; but while granting fantasy its widest license, while grateful to her for the many picturesque anecdotes she has preserved from the conversation of Goethe's mother, I must consider the history of her relation to Goethe seriously, because out of it has arisen a charge against his memory which is very false and injurious. Many unsuspecting readers of her book, whatever they may think of the passionate expressions of her love for Goethe, whatever they may think of her demeanor towards him, on first coming into his presence, feel greatly

« AnteriorContinuar »