Scientia Biblica: Containing the New Testament in the Original Tongue : with the English Vulgate and a Copius and Original Collection of Parallel Passages, Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 10
20 . d See on last clause of ver . 18 . Ταύτα δε αυτού ενθυμηθέντος , ιδού , άγVER
. 21 . γελος Κυρίου κατ ' όναρ εφάνη αυτώ , λέγων · Τεξεται δε υιον , και καλέσεις το
όνομα Ιωσήφ υιος Δαβίδ , μη φοβηθής παραλα- αυτού ΙΗΣΟΥΝ · αυτός γαρ ...
20 . d See on last clause of ver . 18 . Ταύτα δε αυτού ενθυμηθέντος , ιδού , άγVER
. 21 . γελος Κυρίου κατ ' όναρ εφάνη αυτώ , λέγων · Τεξεται δε υιον , και καλέσεις το
όνομα Ιωσήφ υιος Δαβίδ , μη φοβηθής παραλα- αυτού ΙΗΣΟΥΝ · αυτός γαρ ...
Página 18
9 . b See on last clause , ver . 2 . Οι δε , ακούσαντες του βασιλέως , επορεύ cAnd
their father Israel said unto Ancar xai idoù , o dotàng , ô £ 7dověy on them , If it
must be so now , do this ; take ανατολή , προήγεν αυτούς , έως ελθών έστη | of the
...
9 . b See on last clause , ver . 2 . Οι δε , ακούσαντες του βασιλέως , επορεύ cAnd
their father Israel said unto Ancar xai idoù , o dotàng , ô £ 7dověy on them , If it
must be so now , do this ; take ανατολή , προήγεν αυτούς , έως ελθών έστη | of the
...
Página 20
... thou there Και ήν εκεί έως της τελευτής Ηρώδου : Cuntil I bring thee word : d for
Herod iva aangwIñ tò øné èv ünÒ TOŨ Kugiou did will seek the young child to
destroy him . του προφήτου , λέγοντος · ' Εξ Αιγύπτου εκάa See on clause 1 , ver .
... thou there Και ήν εκεί έως της τελευτής Ηρώδου : Cuntil I bring thee word : d for
Herod iva aangwIñ tò øné èv ünÒ TOŨ Kugiou did will seek the young child to
destroy him . του προφήτου , λέγοντος · ' Εξ Αιγύπτου εκάa See on clause 1 , ver .
Página 49
14 . and he with the twelfth : and Elijah b See parallels on clause 1. ver . 2.
passed by him , and cast his mantle chap . üi . upon him . And he left the oxen ,
and • See parallels on clause 2. ver . 2. ran after Elijah , and said , Let me , I pray
thee ...
14 . and he with the twelfth : and Elijah b See parallels on clause 1. ver . 2.
passed by him , and cast his mantle chap . üi . upon him . And he left the oxen ,
and • See parallels on clause 2. ver . 2. ran after Elijah , and said , Let me , I pray
thee ...
Página 64
See also parallels on clause righteous , 1 John iii . 12 . 2. ver . 2. chap . iii . b
Whosoever shall lose his life for VER . 11 . my sake and the gospel's , the same
shall save it , Mark viii . 35. Verily I Μακάριοί εστε όταν ονειδίσωσιν υμάς και Bay
unto ...
See also parallels on clause righteous , 1 John iii . 12 . 2. ver . 2. chap . iii . b
Whosoever shall lose his life for VER . 11 . my sake and the gospel's , the same
shall save it , Mark viii . 35. Verily I Μακάριοί εστε όταν ονειδίσωσιν υμάς και Bay
unto ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
according Acts angels answered behold believe Blessed blood body bread brethren bring brother brought called cast chap Christ clause cometh commanded dead death deliver devil disciples earth enter evil eyes faith Father fear fire flesh followed fruit gave give given glory hand hath hear heard heart heaven Holy Israel Jerusalem Jesus Jews John judge judgment king kingdom land light live Lord Luke Mark Matt mouth pass peace Peter pray preach Priests prophets receive righteousness saith unto say unto sent servant shew sins soul spake speak spirit stand suffer thee thine things thou hast thou shalt took turn Verily viii voice walk whole whosoever αυτώ δε εις εν και