Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]
[blocks in formation]

Cas. The gods are deaf to hot and peevish! vows; They are polluted offerings, more abhorr'd Than spotted liver in the sacrifice.

And O! be persuaded: Do not count it holy To hurt by being just: it is as lawful, For we would give much, to use violent thefts, And rob in the behalf of charity.

Cas. It is the purpose that makes strong the vow; But vows, to every purpose, must not hold: Unarm, sweet Hector.

Hect. Hold you still, I say; Mine honour keeps the weather of my fate: Life every man holds dear; but the dear man Holds honour far more precious dear3 than life.Enter Troilus.

How now, young man? mean'st thou to fight today?

And. Cassandra, call my father to persuade.
[Exit Cassandra.
Hect. No, 'faith, young Troilus; doff2 thy har-
ness, youth,

I am to-day i'the vein of chivalry:
Let grow thy sinews till their knots be strong,
And tempt not yet the brushes of the war.
Unarm thee, go; and doubt thou not, brave boy,
I'll stand, to-day, for thee, and me, and Troy.
Tro. Brother, you have a vice of mercy in you,
Which better fits a lion, than a man.

Hect. What vice is that, good Troilus? chide me for it.

Tro. When many times the captive Grecians fall, Even in the fan and wind of your fair sword, You bid them rise, and live.

Hect. O, 'tis fair play. Tro.

Fool's play, by heaven, Hector. Hect. How now? how now? Tro. For the love of all the gods, Let's leave the hermit Pity with our mother; And when we have our armours buckled on, The venom'd vengeance ride upon our swords; Spur them to ruthful4 work, rein them from ruth.5 Hect. Fie, savage, fie! Tro.

Hector, then 'tis wars. Hect. Troilus, I would not have you fight to-day. Tro. Who should withhold me? Not fate, obedience, nor the hand of Mars Beckoning with fiery truncheon my retire; Not Priamus and Hecuba on knees,

'Their eyes o'ergalled with recourse of tears;

[blocks in formation]

Nor you, my brother, with your true sword drawn,
Oppos'd to hinder me, should stop my way,
But by my ruin.

Re-enter Cassandra, with Priam.

Cas. Lay hold upon him, Priam, hold him fast: He is thy crutch; now, if thou lose thy stay, Thou on him leaning, and all Troy on thee, Fall all together.

Pri.
Come, Hector, come, go back:
Thy wife hath dream'd; thy mother hath had
visions;

Cassandra doth foresee; and I myself
Am like a prophet suddenly enrapt,
To tell thee-that this day is ominous:
Therefore, come back.
Hect.
Eneas is afield;
And I do stand engag'd to many Greeks,
Even in the faith of valour, to appear
This morning to them.

Pri.

my

faith.

But thou shalt not go. Hect. I must not break You know me dutiful; therefore, dear sir, Let me not shame respect; but give me leave To take that course by your consent and voice, Which you do here forbid me, royal Priam. Cas. O Priam, yield not to him. And. Do not, dear father. Hect. Andromache, I am offended with you: Upon the love you bear me, get you in.

[Exit Andromache. Tro. This foolish, dreaming, superstitious girl, Makes all these bodements. Cas. O farewell, dear Hector. Look, how thou diest! look, how thy eye turns pale!

Look, how thy wounds do bleed at many vents!
Hark, how Troy roars! how Hecuba cries out!
How poor Andromache shrills her dolours forth!
Behold, destruction, frenzy, and amazement,
Like witless antics, one another meet,
And all cry-Hector! Hector's dead! O Hector!
Tro. Away!-Away!

Cas. Farewell.-Yet, soft:-Hector, I take my

leave :

[blocks in formation]

I come to lose my arm, or win my sleeve.

As Troilus is going out, enter, from the other side, Pandarus.

Pan. Do you hear, my lord? do you hear?
Tro. What now?

Pan. Here's a letter from yon' poor girl.
Tro. Let me read.

Pan. A whoreson ptisic, a whoreson rascally ptisic so troubles me, and the foolish fortune of this girl; and what one thing, what another, that I shall leave you one o'these days: And I have a rheum in mine eyes too; and such an ache in my bones, that, unless a man were cursed, I cannot tell what to think on't.-What says she there? Tro. Words, words, mere words, no matter from the heart; [Tearing the letter.

The effect doth operate another way.—

[blocks in formation]

Go, wind, to wind, there turn and change to-
gether.-

My love with words and errors still she feeds;
But edifies another with her deeds. [Exe. severally.
SCENE IV-Between Troy and the Grecian
camp. Alarums: Excursions. Enter Thersites.
Ther. Now they are clapper-clawing one another;
I'll go look on. That dissembling abominable var-
let, Diomed, has got that same scurvy doting fool-
ish young knave's sleeve of Troy there, in his helm:
I would fain see them meet; that that same young
Trojan ass, that loves the whore there, might send
that Greekish whoremaster villain, with the sleeve,
back to the dissembling luxurious drab, on a sleeve-
less errand. O'the other side, The policy of those
crafty swearing rascals,-that stale old mouse-eaten
dry cheese, Nestor; and that same dog-fox, Ulys-
ses, is not proved worth a blackberry:-They set
me up, in policy, that mongrel cur, Ajax, against
that dog of as bad a kind, Achilles : and now is
the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and
will not arm to-day: whereupon the Grecians be-
gin to proclaim barbarism, and policy grows into
an ill opinion. Soft! here come sleeve, and t'other.
Enter Diomedes, Troilus following.

Tro. Fly not; for, should'st thou take the river
Styx,

I would swim after.

Dio.

Thou dost miscall retire : I do not fly; but advantageous care Withdrew me from the odds of multitude: Have at thee!

Ther. Hold thy whore, Grecian!-now for thy whore, Trojan !-now the sleeve, now the sleeve! [Exeunt Troilus and Diomedes, fighting. Enter Hector.

Hect. What art thou, Greek? art thou for Hector's match?

Art thou of blood, and honour?

Ther. No, no:-I am a rascal; a scurvy railing knave; a very filthy rogue.

Hect. I do believe thee;-live.
[Exit.
Ther. God-a-mercy, that thou wilt believe me;
But a plague break thy neck, for frighting me!
What's become of the wenching rogues? I think,
they have swallowed one another: I would laugh
at that miracle, Yet, in a sort, lechery eats itself.
I'll seek them.
[Exit.

SCENE V-The same. Enter Diomedes and a
Servant.

Dio. Go, go, my servant, take thou Troilus' horse;
Present the fair steed to my lady Cressid:
Fellow, commend my service to her beauty;
Tell her, I have chastis'd the amorous Trojan,
And am her knight by proof.
Serv.

I go, my lord.
[Exit Servant.

Enter Agamemnon.
Agam. Renew, renew! The fierce Polydamus
Hath beat down Menon: bastard Margarelon
Hath Doreus prisoner;

And stands colossus-wise, waving his beam,
Upon the pashed2 corses of the kings
Epistrophus and Cedius: Polixenes is slain;
Amphimachus, and Thoas, deadly hurt;
Patroclus ta'en, or slain; and Palamedes
Sore hurt and bruised: the dreadful Sagittary

(1) Lance.
(3) Shoal of fish.

Appals our numbers; haste we, Diomed,
To reinforcement, or we perish all.

Enter Nestor.

And bid the snail-pac'd Ajax arm for shame.—
Nest. Go, bear Patroclus' body to Achilles,
There is a thousand Hectors in the field:
Now here he fights on Galathe his horse,
And there lacks work; anon, he's there afoot,
And there they fly, or die, like scaled sculls3
Before the belching whale; then is he yonder,
And there the strawy Greeks, ripe for his edge,
Fall down before him, like the mower's swath:
Here, there, and every where, he leaves, and takes,
Dexterity so obeying appetite,
That what he will, he does; and does so much,
That proof is call'd impossibility.

Enter Ulysses.

Ulyss. O, courage, courage, princes! great
Achilles

Is arming, weeping, cursing, vowing vengeance:
Patroclus' wounds have rous'd his drowsy blood,
Together with his mangled Myrmidons,
That noseless, handless, hack'd and chipp'd, come
to him,

Crying on Hector. Ajax hath lost a friend,
And foams at mouth, and he is arm'd, and at it,
Roaring for Troilus; who hath done to-day
Mad and fantastic execution;

Engaging and redeeming of himself,
With such a careless force, and forceless care,
As if that luck, in very spite of cunning,
Bade him win all.

Enter Ajax

Ajax. Troilus! thou coward Troilus! [Exit.
Dio.
Ay, there, there.

Nest. So, so, we draw together.

Enter Achilles.

Achil.
Where is this Hector?
Come, come, thou boy-queller,4 show thy face;
Know what it is to meet Achilles
angry.
Hector! where's Hector? I will none but Hector.
SCENE VI.—Another part of the field. Enter
[Exeunt.
Ajax.

Ajax. Troilus, thou coward Troilus, show thy
head!

Enter Diomedes.

Dio. Troilus, I say! where's Troilus?
Ajax.
What would'st thou?

Dio. I would correct him.
Ajax. Were I the general, thou should'st have
my office,

Ere that correction:-Troilus, I say! what, Troilus!
Enter Troilus.

Tro. O traitor Diomed!-turn thy false face, thou
traitor,

And pay thy life thou ow'st me for my horse!

Dio. Ha! art thou there?

Ajax. I'll fight with him alone: stand, Diomed.
Dio. He is my prize, I will not look upon, 5
Tro. Come both, you cogging Greeks; have at
you both.
[Exeunt, fighting.

Enter Hector.

Hect. Yea, Troilus? O, well fought, my youngest brother.

(2) Bruised, crushed.
(4) Killer.

[blocks in formation]

Enter Achilles.

Achil. Now do I see thee: Ha!-Have at thee,
Hector.

Hect. Pause, if thou wilt.

Achil. I do disdain thy courtesy, proud Trojan.
Be happy, that my arms are out of use:
My rest and negligence befriend thee now,
But thou anon shalt hear of me again;
Till when, go seek thy fortune.
[Exit.
Hect.
Fare thee well:-
I would have been much more a fresher man,
Had I expected thee.-How now, my brother?

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Enter Achilles and Myrmidons.
Achil. Look, Hector, how the sun begins to set;
How ugly night comes breathing at his heels:
Even with the veil and dark'ning of the sun,
To close the day up, Hector's life is done.

Hect. I am unarm'd; forego this vantage, Greek.
Achil. Strike, fellows, strike; this is the man I
seek.
[Hector falls.
So, Ilion, fall thou next! now, Troy, sink down;
Here lies thy heart, thy sinews, and thy bone.-
On, Myrmidons; and cry you all amain,
Achilles hath the mighty Hector slain.

[A retreat sounded
Hark! a retreat upon our Grecian part.
Myr. The Trojan trumpets sound the like, my
lord.

Achil. The dragon wing of night o'erspreads the
earth,
And, stickler like, the armies separates.
My half-supp'd sword, that frankly? would have fed,
Pleas'd with this dainty bit, thus goes to bed.—
[Sheaths his sword.

Come, tie his body to my horse's tail;
Along the field I will the Trojan trail. [Exeunt.
Enter Agamemnon,
SCENE X-The same.
Ajax, Menelaus, Nestor, Diomedes, and others,
marching. Shouts within.

Agam. Hark! hark! what shout is that?
Nest.

[Within.]

Peace, drums.

Achilles !

Achilles! Hector's slain! Achilles !
Dio. The bruit is--Hector's slain, and by Achilles.
Ajax. If it be so, yet bragless let it be;

Great Hector was as good a man as he.

To

Agam. March patiently along :-Let one be sent
pray Achilles see us at our tent.-

If in his death the gods have us befriended,
Great Troy is ours, and our sharp wars are ended.
[Exeunt, marching.

Eneas and Trojans.

ne. Stand, ho! yet are we masters of the field: Never go home; here starve we out the night. Enter Troilus.

SCENE VIII-The same. Enter Menelaus SCENE XI.-Another part of the field. Enter and Paris, fighting: then Thersites. Ther. The cuckold and the cuckold-maker are at it: Now, bull! now, dog! 'Loo, Paris, 'loo! now my double-henned sparrow! 'Loo, Paris, 'loo! The bull has the game:-'ware horns, ho! [Exeunt Paris and Menelaus. Enter Margarelon.

Mar. Turn, slave, and fight.

Ther. What art thou?

Mar. A bastard son of Priam's.

Ther. I am a bastard too; I love bastards: I am a bastard begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate. One bear will not bite another, and wherefore should one bastard? Take heed, the quarrel's most omninous to us: if the son of a whore fight for a whore, he tempts judgment: Farewell, bastard. Mar. The devil take thee, coward! [Exeunt. SCENE IX-Another part of the field. Enter

Hector.

Heet. Most putrified core, so fair without, Thy goodly armour thus hath cost thy life. Now is my day's work done; I'll take good breath: Rest, sword; thou hast thy fill of blood and death!|| [Puts off his helmet, and hangs his shield behind him.

(3) Burst.

(1) Prevail over. (2) Care.
(4) Employ. (5) Take not this advantage.
(6) An arbitrator at athletic games.

Tro. Hector is slain.
All.
Hector?-the gods forbid!
Tro. He's dead; and at the murderer's horse's
tail,
In beastly sort, dragg'd through the shameful field.-
Frown on, you heavens, effect your rage with speed
Sit, gods, upon your thrones, and smile at Troy!
I say, at once let your brief plagues be mercy,
And linger not our sure destructions on!

ne. My lord, you do discomfort all the host.
Tro. You understand me not, that tell me so:
I do not speak of flight, of fear, of death;
But dare all imminence, that gods and men
Address their dangers in. Hector is gone!
Who shall tell Priam so, or Hecuba?
Let him, that will a screech-owl aye be call'd,
Go in to Troy, and say there-Hector's dead:
There is a word will Priam turn to stone;
Make wells and Niobes of the maids and wives,
Cold statues of the youth; and, in a word,
Scare Troy out of itself. But march, away:
Hector is dead; there is no more to say.
Stay yet;-You vile abominable tents,
Thus proudly pight10 upon our Phrygian plains,
(8) Noise, rumour.
(10) Pitched fixed.

(7) Fattening.
(9) Ever.

Let Titan rise as early as he dare,

I'll through and through you!—And thou, greatsiz'd coward!

No space of earth shall sunder our two hates;
I'll haunt thee like a wicked conscience still,
That mouldeth goblins swift as frenzy thoughts.
Strike a free march to Troy !-with comfort go:
Hope of revenge shall hide our inward wo.
[Exeunt Eneas and Trojans.
As Troilus is going out, enter from the other side,
Pandarus.

Pan. But hear you, hear you! Tro. Hence, broker lackey! ignomyl and shame Pursue thy life, and live aye2 with thy name! [Exit Troilus. Pan. A goodly med'cine for my aching bones!O world! world! world! thus is the poor agent despised! O traitors and bawds, how earnestly are you set a' work, and how ill requited! Why should our endeavour be so loved, and the performance so loathed? what verse for it? what instance for it?Let me see :

Full merrily the humble-bee doth sing, Till he hath lost his honey, and his sting: And being once subdued in armed tail, Sweet honey and sweet notes together fail.Good traders in the flesh, set this in your painted

cloths.3

[blocks in formation]

As many as be here of panders' hall, Your eyes, half out, weep out at Pandar's fall: Or, if you cannot weep, yet give some groans, Though not for me, yet for your aching bones. Brethren, and sisters, of the hold-door trade, Some two months hence my will shall here be made: It should be now, but that my fear is this,— Some galled goose of Winchester would hiss: Till then I'll sweat, and seek about for eases; And, at that time, bequeath you my diseases.

[Exit.

This play is more correctly written than most of Shakspeare's compositions, but it is not one of those in which either the extent of his views or elevation of his fancy is fully displayed. As the story abounded with materials, he has exerted little invention; but he has diversified his characters with great variety, and preserved them with great exactness. His vicious characters disgust, but cannot corrupt, for both Cressida and Pandarus are detested and contemned. The comic characters seem to have been the favourites of the writer: they are of the superficial kind, and exhibit more of manners, than nature; but they are cópiously filled, and powerfully impressed. Shakspeare has in his story followed, for the greater part, the old book of Caxton, which was then very popular; but the character of Thersites, of which it makes no mention, is a proc!

(3) Canvass hangings for rooms, painted with that this play was written after Chapman had pubemblems and mottoes.

lished his version of Homer.

JOHNSON.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »