Imágenes de páginas

you find

Par And

alive to make societies secure; but security enough to make
fellowships accurs’d. Much upon this riddle runs the wisdom of
the world : this news is old enough, yet it is every day's news.
pray you, sir, of what disposition was the duke?

Escal. One that above all other strifes
Contented specially to know himself.

Duke. What pleasure was he given to?

Escal. Rather rejoicing to see another merry, than merry at any thing which profess’d to make him rejoice : a gentleman of all temperance. But leave him to his events, with a prayer they may prove prosperous; and let me desire to know how Claudio prepar'd ? I am made to understand, that you have lent him visitation.

Duke. He professes to have received no sinister measure from his judge, but most willingly humbles himself to the determina tion of justice: yet had he fram’d to himself, by the instruction of his frailty, many deceiving promises of life, which I, by my good leisure, have discredited to him, and now is he resolv’d to die.

Escal. You have pay'd the heavens your function, and the prisoner the very debt of your calling. I have labour'd for poor gentleman, to the extremest shore of my modesty, but my brother-justice have I found so severe, that he hath forc'd me to tell him, he is indeed justice.

Duke. If his own life answer the straitness of his proceeding,
it shall become him well; wherein if he chance to fail, he hath
sentenc'd himself.
Escal. I am going to visit the prisoner : fare you well. [Exit.

Duke. Peace be with you !
He who the sword of heav'n will bear,
Should be as holy as severe :
Pattern in himself to know,
Grace to stand, and virtue go:
More nor less to others paying,
Than by self-offences weighing.




[ocr errors]

Shame to him, whose cruel ftriking
Kills for faults of his own liking!
Twice treble shame on Angelo,
To weed my vice, and let his grow!
0, what may man within him hide,
Though angel on the outward side !
How may that likeness shading crimes,
Making practise on the times,
Draw with idle spiders' strings
Most pond'rous and substantial things !
Craft against vice I must apply.
With Angelo to-night shall lye
His old betrothed, but despis d ;
So disguise shall by th’ disguis’d
Pay with falshood false exacting,
And perform an old contracting.

[ocr errors]





A Grange.
Enter Mariana, and boy finging.

AKE, o take those lips away,

That so sweetly were forsworn;

those eyes, the break of day,

Lights that do mislead the morn;
But my kisjes bring again,
Seals of love, but seal'd in vain.

Enter Duke.
Mari. Break off thy song, and haste thee quick away:
Here comes a man of comfort, whose advice
Hath often stillid my brawling discontent.
Vol. I.


I cry

[ocr errors][ocr errors]

I cry you mercy, sir, and well could wish
You had not found me here so musical :
Let me excuse me, and believe me so,
My mirth it much displeas’d, but pleas’d my wo.

Duke. 'Tis good; though musick oft hath such a charm
To make bad good, and good provoke to harm.
I pray you, tell me, hath any body inquir’d for me here to-day?

upon this time have I promis'd here to meet one.
Mari. You have not been inquir'd after : I have sat here all

Enter Isabel. Duke. I do constantly believe you: the time is come, even now. I shall crave your forbearance a little; may be, I will call upon you anon for some advantage to yourself. Mari. I am always bound to you.


Ip! She

M D Who I ha


Duke. Very well met, and well come:
What is the news from this good deputy ?

Isab. He hath a garden circummur'd with brick,
Whose western side is with a vineyard back’d;
And to that vineyard is a planched gate,
That makes his opening with this bigger key:
This other doth command a little door,
Which from the vineyard to the garden leads ;
There, on the heavy middle of the night,
Have I my promise made to call upon him.

Duke. But shall you on your knowledge find this way?

Isab. I've ta’en a due and wary note upon't;
With whisp’ring and most guilty diligence,
In action all of precept he did show me
The way twice o’er.

Duke. Are there no other tokens
Between you 'greed, concerning her observance ?
Isab. No; none but only a repair i'th' dark;



[merged small][ocr errors]


Enter Mariana.
I pray you, be acquainted with this maid;
She comes to do you good.

Isab. I do desire the like.
Duke. Do you persuade yourself that I respect you?
Mari. Good friar, I know you do, and I have found it.

Duke. Take then this your companion by the hand,
Who hath a story ready for your ear :
I shall attend your leisure; but make haste;
The vaporous night approaches.

. Will't please you walk aside ? [Ex. Mari. and Isab.
Duke. O place and greatness! millions of false eyes
Are stuck upon thee: volumes of report
Run with their false and most contrarious quests
Upon thy doings : thousand 'scapes of wit
Make thee the father of their idle dreams,
And rack thee in their fancies ! — Well! agreed ?


Re-enter Mariana, and Isabel.
Isab. She'll take the enterprise upon her, father,

you advise it.

Duke. 'Tis not my consent,
But my entreaty too.

X x 2


Ifab. Little have you to fay
When you depart from him, but soft and low,

Remember now my brother.
Mari. Fear me not.

Duke. Nor, gentle daughter, fear you not at all:
He is your husband on a pre-contract;
To bring you thus together, 'tis no fin,
Sith that the justice of your title to him
Doth flourish the deceit. Come, let us go;
Our corn's to reap, for yet our tilth’s to low. Exezent.


pro bei

A Prison.


[ocr errors]


C litele



Enter Provost, and Clown.
Pro. TOME hither, sirrah : can you cut off a man's head?

Clown. If the man be a bachelor, fir, I can : but if
he be a marry'd man, he is his wife's head, and I can never
off a woman's head.

Prov. Come, fir, leave me your snatches, and yield mea direct answer. To-morrow morning are to die Claudio Barnardine ; here is in our prison a common executioner, in his office lacks a helper; if you will take it on you to a lift him, it shall redeem you from your gyves : if not, you shall have your full time of imprisonment, and your deliverance with an unpity'd whipping; for you have been a notorious bawd.

Clown. Sir, I have been an unlawful bawd, time out of mind, but yet

I will be content to be a lawful hangman: I woulz be glad to receive some inftruction from my fellow-partner. Prov. What hoa, Abhorson ! where's Abhorfon there?

Enter Abhorson. Abhor. Do you call, fir?

Prov. Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in your execution: if you think it meet, compound with him by the year,


« AnteriorContinuar »