And. Caffandra, call my father to perfwade. [Exit Caffandra. I am to-day i'th' vein of chivalry: Let grow thy finews till their knots be strong, And tempt not yet the brushes of the war. Hect. What vice is that? good Troilus, chide me for it. Ev'n in the fan and wind of your fair sword, You bid them rife, and live. Hect. O, 'tis fair play. Troi. Fools-play, by heav'n, Hector. Hect. How now? how now? Troi. For love of all the gods, Let's leave the hermit pity with our mothers; Troi. Hector, thus 'tis in wars. Hect. Troilus, I would not have you fight to-day. Not fate, obedience, nor the hand of Mars Their eyes o'er-galled with recourse of tears; Nor you, my brother, with your true sword drawn But by my ruin. SCENE SCENE VII. Enter Priam and Caffandra. Caf. Lay hold upon him, Priam hold him fast: Thou on him leaning and all Troy on thee, Priam. Hector come, go back: Thy wife hath dreamt; thy mother hath had visions; Am like a prophet, suddenly enrapt Hect. Æneas is a-field, And I do ftand engag'd to many Greeks, Priam. But thou shalt not go. Hect. I must not break my faith: Hect. Andromache, I am offended with you. [Exit Andromache. Troi. This foolish, dreaming, fuperftitious girl, Makes all these bodements. Caf. O farewel, dear Hector: Look how thou dieft; look how thy eyes turn pale! Hark Hark how Troy roars; how Hecuba cries out; And all cry, Hector, Hector's dead! O Hector! Caf. Farewel: yet, foft: Hector, I take my leave; Hect. You are amaz'd, my liege, at her exclaim: Go in and cheer the town, we'll forth and fight; Do deeds worth praise, and tell you them at night. [Exit. Priam. Farewel: the gods with fafety ftand about thee. [Alarum. Troi. They're at it, hark: proud Diomede, believe I come to lose my arm, or win my sleeve. SCENE VIII. Enter Pandarus. Pand. Do you hear, my lord? do you hear? Troi. What now? Pand. Here's a letter come from yond poor girl. Troi. Let me read. Pand. A whorfon ptifick, a whorfon rascally ptifick so troubles me; and the foolish fortune of this girl, and what one thing and what another, that I fhall leave you one o'these days; and I have a rheum in mine eyes too, and such an ach in my bones, that unless a man were curft, I cannot tell what to think on't. What fays fhe, there? Troi. Words, words, meer words; no matter from the heart. Th' effect doth operate another way. [Tearing the letter. Go wind to wind, there turn and change together: Pand. Troi. Hence, brothel, lacquy! ignominy and shame Pursue thy life, and live ay with thy name. [Exeunt. Ther. The field between Troy and the Camp. [Alarum] N on Enter Therfites. OW they are clapper-clawing one another, I'll go look on that diffembling abominable varlet, Diomede, has got that fame fcurvy, doating, foolish young knave's fleeve of Troy, there in his helm: I would fain see them meet, that, that same young Trojan ass that loves the whore there, might send that Greekish whore-masterly vallain, with the fleeve, back to the dissembling luxurious drab, of a sleeveless errant. O'th' t'other fide, the policy of those crafty fwearing rascals, that ftale old mouse-eaten dry cheese Neftor, and that fame dog-fox Ulyffes, is not prov'd worth a blackberry. They fet me up in policy that mungril cur Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles. And now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day. Whereupon the Grecians begin to proclaim barbarism, and policy grows into an ill opinion. Enter Diomede and Troilus. Soft---- here comes fleeve, and t'other. Troi. Fly not; for should'st thou take the river Styx, I would swim after. Dio. Thou doft mifcall Retire: I do not fly, but advantagious care Withdrew me from the odds of multitude; Have at thee! [They go off fighting Ther. Hold thy whore, Grecian: now for thy whore, Trojan: now the fleeve, now the fleeve, now the fleeve! SCENE X. Enter Hector. Hect. What art thou, Greek? art thou for Hector's match? Art thou of blood and honour? Ther. No, no: I am a rascal; a fcurvy railing knave; a very filthy rogue. Hect. I do believe thee - live. [Exit. Ther. God-a-mercy, that thou wilt believe me; but a plague break thy neck for frighting me! What's become of the wenching rogues? I think they have fwallowed one another. I would laugh at that miracle-- yet in a fort, letchery eats it self: I'll seek them. [Exit. Enter Diomedes aud Servant. Dio. Go go, my servant, take thou Troilus's horse, Fellow, commend my service to her beauty: Ser. I go, my lord. SCENE XI. Enter Agamemnon. Aga. Renew, renew: the fierce Polydamas And ftands Coloffus-wife, waving his beam P Pa |