When I thy three hours wife have mangled it! Which you mistaking offer up to joy. My husband lives that Tybalt would have flain, But oh it presses to my memory, Nurse. Weeping and wailing over Tybalt's coarse. Will you go to them? I will bring you thither. Jul. Wash they his wounds with tears? mine shall be spent, When theirs are dry, for Romeo's banishment. Nurse. Hie to your chamber, I'll find Romeo To comfort you. I wot well where he is. Hark ye, your Romeo will be here at night; I'll to him, he is hid at Lawrence cell. Jul. O find him, give this ring to my true knight, Fri. R SCENE V. The Monaftery. Enter Friar Lawrence and Romeo. [Exeunt OMEO come forth, come forth thou fearful man, And thou art wedded to calamity. Rom. Father, what news? what is the prince's doom? What forrow craves acquaintance at my hand, d That I yet know not? Fri. Too familiar Is my dear son with such fow'r company. I bring thee tydings of the prince's doom? Rom. What lefs than dooms-day, is the prince's doom? Not body's death, but body's banishment. Rom. Ha, banishment! be merciful, fay death; Fri. Here from Verona art thou banished: Be patient, for the world is broad and wide. Rom. There is no world without Verona's walls, But purgatory, torture, hell it self. Hence banished, is banish'd from the world, dadmittance. And e * And world-exil'd, is death. Calling death banifhment, Fri. O deadly fin! O rude unthankfulness! Rom. 'Tis torture, and not mercy: heav'n is here * O father, hadst thou no ftrong poifon mixt, O Friar, the damned ufe that word in hell; A fin-abfolver, and my friend profest, • And world's exile is death. Then banished Is death mif-term'd, calling death banished. if that is dear mercy. 8 Which even in pure and veft al modefty Hadft thou no poifon mixt, no sharp-ground knife, O Friar, &c. To To mangle me with that word, banishment? Rom. O thou wilt speak again of banishment. To comfort thee, tho' thou art banished. It helps not, it prevails not, talk no more ---- Fri. O then I fee that mad men have no ears. Rom. How fhould they, when that wife men have no eyes? Fri. Let me difpute with thee of thy estate. Rom. Thou canst not speak of what thou dost not feel: h Wert thou as young as I, Juliet thy love, An hour but married, Tybalt murthered, Doting like me, and like me banished; Then might'st thou speak, then might'st thou tear thy hair, Taking the measure of an unmade grave. [Throwing himself on the ground. Fri. Arife, one knocks; good Romeo hide thy self. Thou wilt be taken stay a while ftand up; [Knock within. [Knocks. God's will; [Knock. I come, I come. Who knocks fo hard? whence come you? what's your will? Nurse. [Within.] Let me come in, and you shall know my errand: I come from lady Juliet. Fri. Welcome then. Enter Nurfe. Nurfe. O holy Friar, oh tell me holy Friar, has young as Juliet my love. Where Where is my lady's lord? where's Romeo? Fri. There, on the ground, with his own tears made drunk. Nurse. O he is even in my mistress's cafe, Juft in her cafe, O woful fympathy! Blubbring and weeping, weeping and blubbering. Why should you fall into fo deep an oh! Rom. Nurse. Nurfe. Ah Sir! ah Sir! 1111 Death is the end of all. Rom. Speak'ft thou of Juliet? how is it with her? i Nurfe. O fhe fays nothing, Sir, but weeps and Rom. As if that name Shot from the deadly level of a gun Did murther her, as that name's curfed hand Murther'd her kinfman. Tell me, Friar, tell me, In what vile part of this anatomy Doth my name lodge? tell me, that I may fack Fri. Hold thy defperate hand: Art thou a man? thy form cries out, thou art: Thou haft amaz'd me. By my holy order, i conceal'd weeps, And |