Imágenes de páginas
PDF
EPUB

10 O first he sang a merry song,

And then he sang a grave;

And then he peck'd his feathers gray,
To her the letter gave.

II "Ha, there's a letter frae your love,
He says he sent you three;
He canna wait your love langer,
But for your sake he'll die.

12 "He bids you write a letter to him; He says he's sent you five;

He canna wait your love langer,

Tho' you're the fairest woman alive."

[blocks in formation]

17 "And the firstin kirk that ye come till,
Ye gar the bells be rung;

And the nextin kirk that ye come till,
Ye gar the mess be sung.

18 "And the thirdin kirk that ye come till, You deal gold for my sake.

And the fourthin kirk that ye come till,
You tarry there till night."

19 She has doen her to her bigly bower
As fast as she coud fare;

And she has tane a sleepy draught,
That she had mix'd wi' care.

20 She's laid her down upon her bed,
An soon she's fa'n asleep,
And soon o'er every tender limb
Cauld death began to creep.

21 When night was flown, and day was come, Nae ane that did her see

But thought she was as surely dead,
As ony lady coud be.

22 Her father and her brothers dear
Gard make to her a bier;

The tae half was o' guid red gold,
The tither o' silver clear.

23 Her mither an' her sisters fair
Gard work for her a sark;
The tae half was o' cambric fine,
The tither o' needle wark.

24 An the firstin kirk that they came till,
They gard the bells be rung;
The nextin kirk that they came till,
They gard the mess be sung.

25 The thirdin kirk that they came till,
They dealt gold for her sake,

An' the fourthin kirk that they came till,
Lo, there they met her make.

26 "Lay down, lay down the bigly bier,
Let me the dead look on;"
Wi' cherry cheeks and ruby lips
She lay and smil'd on him.

27 "O ae sheave o' your bread, true-love,

An' ae glass o' your wine;

For I hae fasted for your sake

These fully days is nine.

28 “Gang hame, gang hame, my seven bold brothers,

Gang hame and sound your

horn!

And ye may boast in southin lands

Your sister's play'd you scorn."

GET UP AND BAR THE DOOR

I IT fell about the Martinmas time,
And a gay time it was then,

When our goodwife got puddings to make,
And she's boil'd them in the pan.

2 The wind sae cauld blew south and north,
And blew into the floor;

Quoth our goodman to our goodwife
"Gae out and bar the door."

3 "My hand is in my hussyfskap,

Goodman, as ye may see;

An it should nae be barr'd this hundred year, It's no be barr'd for me."

They made a paction 'tween them twa,
They made it firm and sure,

That the first word whae'er should speak,
Should rise and bar the door.

Than by there came two gentlemen,
At twelve o'clock at night,

And they could neither see house nor hall,
Nor coal nor candlelight.

6 "Now whether is this a rich man's house,
Or whether is it a poor?"

But ne'er a word wad ane o' them speak,
For barring of the door.

7 And first they ate the white puddings, And syne they ate the black:

Tho muckle thought the goodwife to hersel', Yet ne'er a word she spake.

8 Then said the one unto the other,
"Here, man, tak ye my knife;
Do ye tak aff the auld man's beard,
And I'll kiss the goodwife."

9 "But there's nae water in the house, And what shall we do than?"

"What ails ye at the pudding broo That boils into the pan?"

IO O up then started our goodman,
An angry man was he;

"Will ye

kiss my wife before my een, And scad me wi' pudding bree?"

II O up then started our goodwife,
Gied three skips on the floor;
"Goodman, you've spoken the foremost word;
Get up and bar the door."

KATHARINE JANFARIE

1 THERE leeft a may, an a weel-far'd may,
High, high up in yon glen; O
Her name was Katharine Janfarie,
She was courtit by mony men. O

2 Up then cam Lord Lauderdale,
Up thrae the Lawland border,
And he has come to court this may,
A' mountit in gude order.

3 He's tell'd her father, he's tell'd her mother, An' a' the lave o' her kin,

An' he has tell'd the bonny lass hersel',
An' has her favor win.

4 Out then cam Lord Faughanwood,
Out frae the English border,

An' for to court this well-far'd may,
A' mountit in gude order.

5 He tell❜d her father, he tell'd her mother,
An' a' the rest o' her kin,

But he ne'er tell'd the bonny lass hersel',
Till on her waddin'-e'en.

« AnteriorContinuar »