Imágenes de páginas
PDF
EPUB

EPIGRAM.*

BEHOLD! a proof of Irish sense;

Here Irish wit is seen!

When nothing's left that's worth defence,
We build a magazine.

*The Dean, in his lunacy, had some intervals of sense; at which his guardians or physicians took him out for the air. On one of these days, when they came to the Park, Swift re marked a new building, which he had never seen, and asked what it was designed for? To which Dr Kingsbury answered, "That, Mr Dean, is the magazine for arms and powder for the security of the city." "Oh! oh!" says the Dean, pulling out his pocket-book, "let me take an item of that. This is worth remarking: My tablets,' as Hamlet says, my tablets-memory put down that!" Which produced the above lines, said to be the last he ever wrote.

EPITAPH,

INSCRIBED ON A MARBLE TABLET, IN BERKELEY CHURCH, GLOUCESTERSHIRE.

H.S. E.

CAROLUS Comes de BERKELEY, Vicecomes DURSLEY,
Baro BERKELEY, de Berkeley Cast., MOWBRAY, SEGRAVE,
Et BRUCE, è nobilissimo Ordine Balnei Eques,
Vir ad genus quod spectat et proavos usquequaque nobilis,
Et longo si quis alius procerum stemmate editus ;
Muniis etiam tam illustri stirpi dignis insignitus.
Siquidem a GULIELMO III° ad ordines fœderati Belgii
Ablegatus et Plenipotentiarus Extraordinarius
Rebus, non Britanniæ tantùm, sed totius fere Europæ
(Tunc temporis præsertim arduis) per annos V. incubuit,
Quam felici diligentiâ, fide quam intemerata,

Ex illo discas, Lector, quod, superstite patre,
In magnatum ordinem adscisci meruerit.

Fuit à sanctioribus consiliis et Regi GULIEL. et ANNE Reginæ,
E proregibus Hiberniæ secundus,
Comitatum civitatumque Glocest. et Brist. Dominus Locumtenens,
Surriæ et Glocest. Custos Rot., Urbis Glocest. magnus
Senescallus, Arcis sancti de Briavell Castellanus,
Guardianus Forestæ de Dean.

Denique ad Turcarum primum, deinde ad Roman. Imperatorem
Cum Legatus Extraordinarius designatus esset,
Quo minus has etiam ornaret provincias
Obstitit adversa corporis valetudo.

Sed restat adhuc, præ quo sordescunt cætera,
Honos verus, stabilis, et vel morti cedere nescius,
Quòd veritatem evangelicam seriò amplexus ;
Erga Deum pius, erga pauperes munificus,
Adversùs omnes æquus et benevolus,
In Christo jam placidè obdormit
Cum eodem olim regnaturus unà.
Natus VIII April. MDCXLIX. denatus
XXIV Septem. MDCCX. ætat. suæ LXII,

EPITAPH

ON FREDERICK DUKE OF SCHOMBERG.*

Hic infra situm est corpus FREDERICI DUCIS DE SCHOMBERG. ad BUDINDAM occisi, A. D. 1690. DECANUS et CAPITULUM maximopere etiam atque etiam petierunt,

UT HÆREDES DUCIS monumentum In memoriam PARENTIS erigendum curarent: Sed postquam per epistolas, per amicos, diu ac sæpè orando nil profecêre; Hunc demum lapidem ipsi statuerunt, †Saltem ut scias, hospés,

'Ubinam terrarum SCONBERGENSIS cineres

delitescunt.

". Plus potuit fama virtutis apud alienos,
Quam sanguinis proximitas apud suos.
A. D. 1731.

*The Duke was unhappily killed in crossing the river Boyne, July 1690, and was buried in St Patrick's cathedral; where the dean and chapter erected a small monument to his honour, at their own expence.-N.

The words that Dr Swift first concluded the epitaph with, were, "Saltem ut sciat viator indignabundus, quali in cellulâ tanti ductoris cineres delitescunt."-N.

VERSES

WRITTEN DURING

LORD CARTERET'S ADMINISTRATION

OF IRELAND.

As Lord Carteret's residence in Ireland as Viceroy was a series of cabals against the authority of the prime minister, he failed not, as well from his love of literature as from his hatred to Walpole, to attach to himself as much as possible the distinguished author of the Drapier Letters. By the interest which Swift soon gained with the Lord-Lieutenant, he was enabled to recommend several friends, whose High Church or Tory principles had hitherto obstructed their preferment. The task of forwarding the views of Delany, in particular, led to several of Swift's liveliest poetical effusions, while, on the other hand, he was equally active in galling, by his satire, Smedley, and other Whig beaux esprits, who, during this amphibious administration, sought the favour of a literary Lord-Lieutenant, by literary offerings and poetical adulation. These pieces, with one or two connect. ed with the same subject, are here thrown together, as they seem to reflect light upon each other.

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »