Well, I will write less often, or no more, But wait her coming. No one born in Rome Can live elsewhere; but he must pine for Rome,
And must return to it. I, who am born And bred a Tuscan and a Florentine, Feel the attraction, and I linger here As if I were a pebble in the pavement Trodden by priestly feet. This I endure, Because I breathe in Rome an atmosphere Heavy with odors of the laurel leaves
That crowned great heroes of the sword and pen,
In ages past. I feel myself exalted
To walk the streets in which a Virgil walked, Or Trajan rode in triumph; but far more, And most of all, because the great Colonna Breathes the same air I breathe, and is to me An inspiration. Now that she is gone, Rome is no longer Rome till she return. This feeling overmasters me. I know not If it be love, this strong desire to be Forever in her presence; but I know That I, who was the friend of solitude, And ever was best pleased when most alone, Now weary grow of my own company. For the first time old age seems lonely to me. [Opening the Divina Commedia.
I turn for consolation to the leaves Of the great master of our Tuscan tongue, Whose words, like colored garnet-shirls in
Betray the heat in which they were engen
A mendicant, he ate the bitter bread Of others, but repaid their meagre gifts With immortality. In courts of princes He was a by-word, and in streets of towns Was mocked by children, like the Hebrew prophet,
Himself a prophet. I too know the cry, Go up, thou bald head! from a generation That, wanting reverence, wanteth the best
The soul can feed on. There's not room
For age and youth upon this little planet. Age must give way. There was not room
Even for this great poet. In his song
Are with me here, and the tumultuous world Makes no more noise than the remotest planet. O gentle spirit, unto the third circle Of heaven among the blessed souls ascended, Who, living in the faith and dying for it, Have gone to their reward, I do not sigh For thee as being dead, but for myself That I am still alive. Turn those dear eyes, Once so benignant to me, upon mine, That open to their tears such uncontrolled And such continual issue. Still awhile Have patience; I will come to thee at last. A few more goings in and out these doors, A few more chimings of these convent bells, A few more prayers, a few more sighs and tears,
And the long agony of this life will end, And I shall be with thee. If I am wanting To thy well-being, as thou art to mine, Have patience; I will come to thee at last. Ye minds that loiter in these cloister gardens, Or wander far above the city walls, Bear unto him this message, that I ever
Or speak or think of him, or weep for him.
By unseen hands uplifted in the light Of sunset, yonder solitary cloud Floats, with its white apparel blown abroad, And wafted up to heaven. It fades away, And melts into the air. Ah, would that I Could thus be wafted unto thee, Francesco, A cloud of white, an incorporeal spirit!
MICHAEL ANGELO AND BENVENUTO CELLINI.
MICHAEL ANGELO, BENVENUTO CELLINI in gay attire.
A good day and good year to the divine Maestro Michael Angelo, the sculptor!
MICHAEL ANGELO.
Welcome, my Benvenuto.
« AnteriorContinuar » |