Imágenes de páginas
[ocr errors]

gregem Dei inficiant, judicamus.1

XXVII. De Magistrate.

Magistratus omnia a Deo quum sit, officium ejus {nisi tyrannidem exercere viavult), prcecipuum est, religionem omni blasphemia reprimenda defendere et procurare, ac qualiter ex Verbo Domini propheta docet, pro virili exequi. Qua quidem in parte pracipue itti advigilandum, ut purum Verbum Dei pure et synceriter ac vere populo predicetur, nec ulli liominum Veritas evangelica prcecludatur. Mox curabit tit inventus et pubes tota civiurn recta et sedula institutione ac disciplina formetur, ut justa sit ministrorum ecclesiw provisio, pauperumque solicita cura. Hue enim ecclesiastics facilitates spectant.

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]


These three documents, drawn up by Calvin, would follow next in chronological order, but do not come within the scope of our selection, partly on account of their length (the Latin text alone would fill about two hundred pages—see Niemeyer, pp. 123-310), partly for intrinsic reasons. The Catechism Of Geneva (1541) is no more in use, having been superseded by the Heidelberg and Westminster Catechisms, included in this volume. The Consensus Of Zurich (1549), and the Consensus Of Geneva (1552), especially the latter, are not so much confessions of faith as elaborate theological and polemical essays on two doctrines—the one on the Lord's Supper, the other on Predestination—for the purpose of harmonizing and defending the teaching of the Swiss Churches. On both these doctrines the Second Helvetic, the Gallican, the Belgic, the Scotch, and other Reformed Confessions, which we give in full, are sufficiently explicit and more authoritative.

For a history and summary of these documents, see the first volume, pp. 467 sqq.

The Second Helvetic Confession.

[This Helvetic ConfeMlon la called the second or later Hclv. Conf.t to distinguish It from the Confessio Helvetica Prior (or Basileensis Posterior, 1536). It was written by Henry Bullinger, of Zurich (Zwlngli's tnccessor), 1162, and first published 1566 in Latin, alao in German and French. It ia the moat elaborate and moft catholic among the Swiss Confessions. (Hagenbach calls it a 'tcahret dogmatisches MeisterstkckS) It waa adopted, or at least highly approved, by nearly all the Reformed Churches on the Continea! and in England and Scotland. Hence It must have a place in thlB selection. But it is rather a theological treatise than a popular creed; and on account of its great length I am obliged to omit a translation, referring the reader to the summary given in the first volume. There Is au English translation by Owen Jones {The Church of the Living God; alto the Saiss and Belgian Confession* of Faith, London, 1865), and another by Prof. Jeremiah Good, D.D. (of Tiffin, Ohio), Pbila. 18T3.

For the text I have compared the following Latin editions: 1. The edition of Znrich, 1661, as reprinted in theCbrpuaet Syntagma ConfessionumFidei (Geneva, 1654, pp.1-61). S. The edition in the OxfordSyllagc Cotifemonum, 2d ed. 1827, pp. 9-115, printed in very auperior style, but with some omissions. 3. J. PKlndler's Confessio Helvetica Posterior, with a preface by Winer, Snllsbaci, 1825 (pp. 102); from this edition I have adopted the division of chapters Into sections, and the references to the Augsburg Confession. 4. Tie edition of Nicmeyer, in his Collectio Conf. Reform., Leipz. ISM, pp. 462-536, who gives the text of the edition of 1563, with unimportant variations of a Zurich MS., and the editions of Oxford and of Kfndler. 5. The German text in Bockel's Bekenntniss-Schriften der evang.-reformirten Kirche, Leipz. 1647, pp. 281-34T. The editions of Fritzsche and Bohl were not at hand. Some editions add the Imperial Edict against heretics from the Justinian Code, and the Symbolum of Pope Damasus from the works

f Jerome. The title and preface are copied from the Zurich edition, 1651, in the Corpus ei Syntagma Ctmfationttm, 1654.]






gionis Chriftianx.

Cotuorditer ab Ecclcfui Chrijli Miniftris, qui funt in Heluttia, Tiguri,
Berna, Glarona,1 Bafdca,1 Scaphusij, A bbati/cclla,1 Sangalli, Curia Rheto-
rum, &• apud Con/irderatos, Mylhufij item, tSf Bitnna: quibus adjunxe-
runt fe Gcncutnfis <5r" Neocomenfis Eedefia Minijlri, vnd cum aliis
Euangclij Praconibus in Polonia, Hungaria <&* Scotia:

tur fidelibus, quod in vnitate verae & antiqux Chrifti Ecclefiae,
perftent, neque vlla noua, aut erronea dogmata fpargant,
atque ide6 etiam nihil confortij cum vllis Scdis
aut Hxrefibus habeant.

Ad Rom. cap. X. verf. 10.
Corde creditur ad juftitiam, ore autem confefsio fit ad falutem.

Typis Ioh. Iacobi Bodmeri.


1 Glaros, Basel, and Appenzell are not mentioned in the first editions, as they subscribed at a later period.

« AnteriorContinuar »