The Classic Myths in English Literature: Based Chiefly on Bulfinch's "Age of Fable". (1855) : Accompanied by an Interpretative and Illustrative CommentaryGinn, 1893 - 540 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 84
Página 29
... wife and absent friends . His letters were all in verse . They are called the " Tristia , " or Sorrows , and Letters from Pontus . The two great works of Ovid are his " ' Metamorphoses , " or Trans- formations , and his " Fasti , " or ...
... wife and absent friends . His letters were all in verse . They are called the " Tristia , " or Sorrows , and Letters from Pontus . The two great works of Ovid are his " ' Metamorphoses , " or Trans- formations , and his " Fasti , " or ...
Página 35
... The Râmâyana pur- ports to have been written by the poet Vâlmîki . It tells how Sita , the wife of Prince Râma , is carried off to Ceylon by Râvana , king ― — of the demons , and how Râma , by the PRESERVATION OF MYTHS . 35.
... The Râmâyana pur- ports to have been written by the poet Vâlmîki . It tells how Sita , the wife of Prince Râma , is carried off to Ceylon by Râvana , king ― — of the demons , and how Râma , by the PRESERVATION OF MYTHS . 35.
Página 36
... wife . The resemblance between the plot and that of the Iliad has inclined some scholars to derive the Indian from the Greek epic . But , until the rela- tive antiquity of the poems is established , the Iliad might as well be derived ...
... wife . The resemblance between the plot and that of the Iliad has inclined some scholars to derive the Indian from the Greek epic . But , until the rela- tive antiquity of the poems is established , the Iliad might as well be derived ...
Página 35
... Arranger . The Râmâyana purports to have been written by the poet Vâlmîki . It tells how Sita , the wife of Prince Râma , is carried off to Ceylon by Râvana , king of the demons , and how Râma , by the PRESERVATION OF MYTHS . 35.
... Arranger . The Râmâyana purports to have been written by the poet Vâlmîki . It tells how Sita , the wife of Prince Râma , is carried off to Ceylon by Râvana , king of the demons , and how Râma , by the PRESERVATION OF MYTHS . 35.
Página 38
... wife , and from their union issue Titans and hundred- handed monsters and Cyclopes . The Titans appear to be the personification of mighty con- vulsions of the physical world , of volcanic eruptions and earth- quakes . They played a ...
... wife , and from their union issue Titans and hundred- handed monsters and Cyclopes . The Titans appear to be the personification of mighty con- vulsions of the physical world , of volcanic eruptions and earth- quakes . They played a ...
Contenido
28 | |
30 | |
33 | |
34 | |
37 | |
51 | |
78 | |
85 | |
88 | |
91 | |
100 | |
102 | |
105 | |
108 | |
109 | |
112 | |
113 | |
114 | |
117 | |
118 | |
119 | |
120 | |
121 | |
125 | |
126 | |
129 | |
130 | |
133 | |
136 | |
138 | |
141 | |
142 | |
146 | |
220 | |
222 | |
223 | |
224 | |
225 | |
227 | |
229 | |
231 | |
234 | |
239 | |
240 | |
241 | |
244 | |
247 | |
248 | |
250 | |
255 | |
269 | |
277 | |
284 | |
303 | |
313 | |
338 | |
354 | |
366 | |
392 | |
425 | |
493 | |
498 | |
512 | |
514 | |
527 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Achilles Adonis Ægyptus Æneas Æneid Agamemnon ancient Apollo Argos Ariadne arms arrows Athens Bacchus Balder beauty Cadmus called cave Ceres chariot clouds Commentary Cronus Cupid Cyclops darkness daughter dead death deity Diana divine earth Edipus Endymion Epic of Hades eyes father fell giant goddess gods golden Greece Greek hand heart heaven Hector Hercules Hermod hero Homer horse Iliad Illustrative immortal Jove Juno Jupiter king land Loki Lond maiden Mars Max Müller Medea Meleager Mercury Metam Milton Minerva Minos monster Morris mortal mother Mount mythology myths Neptune night nymph Odin Olympus oracle Orpheus Ovid painting palace Peleus Pelops Perseus Phaëton Pluto poem poet Prometheus Proserpine Psyche queen river Rome Roscher sacred Satyr sculpture serpent Shakespeare shore Sigurd sleep song spear stars stood story sword Textual Thebes thee Theseus Thessaly Thor thou translation Trojan Troy Tyndareus Ulysses Utgard-Loki Venus wife wind youth
Pasajes populares
Página 442 - The Niobe of nations ! there she stands, Childless and crownless, in her voiceless woe; An empty urn within her withered hands, Whose holy dust was scattered long ago ; The Scipios...
Página 74 - Flush'd with a purple grace He shows his honest face: Now give the hautboys breath; he comes, he comes ! Bacchus, ever fair and young, Drinking joys did first ordain ; Bacchus...
Página 196 - Whispering I knew not what of wild and sweet, Like that strange song I heard Apollo sing, While Ilion like a mist rose into towers.
Página 465 - Castalian spring, might with this Paradise Of Eden strive ; nor that Nyseian isle Girt with the river Triton, where old Cham, Whom Gentiles Ammon call and Libyan Jove, Hid Amalthea, and her florid son Young Bacchus, from his stepdame Rhea's eye ; Nor where Abassin kings their issue guard, Mount Amara, though this by some supposed True Paradise, under the Ethiop line By Nilus...
Página 419 - The oracles are dumb ; No voice or hideous hum Runs through the arched roof in words deceiving ; Apollo from his shrine Can no more divine, With hollow shriek the steep of Delphos leaving ; No nightly trance, or breathed spell, Inspires the pale-eyed priest from the prophetic cell.
Página 247 - Fillet of a fenny snake, In the cauldron boil and bake : Eye of newt, and toe of frog, Wool of bat, and tongue of dog...
Página 62 - QUEEN and huntress, chaste and fair, Now the sun is laid to sleep, Seated in thy silver chair, State in wonted manner keep: Hesperus entreats thy light, Goddess excellently bright. Earth, let not thy envious shade Dare itself to interpose; Cynthia's shining orb was made Heaven to clear when day did close: Bless us then with wished sight, Goddess excellently bright. Lay thy bow of pearl apart And thy crystal-shining quiver; Give unto the flying hart Space to breathe, how short soever: Thou that mak'st...
Página 312 - To dream and dream, like yonder amber light, Which will not leave the myrrh-bush on the height ; To hear each other's whisper'd speech ; Eating the Lotos day by day, To watch the crisping ripples on the beach, And tender curving lines of creamy spray ; To lend our hearts and spirits wholly To the influence of mild-minded melancholy...
Página 287 - The wished-for wind was given: — I then revolved The oracle, upon the silent sea; And, if no worthier led the way, resolved That, of a thousand vessels, mine should be The foremost prow in pressing to the strand, — Mine the first blood that tinged the Trojan sand. 'Yet bitter, oft-times bitter, was the pang When of thy loss I thought, beloved Wife! On thee too fondly did my memory hang, And on the joys we shared in mortal life, — The paths which we had trod — these fountains, flowers, My...
Página 288 - mid unfading bowers. Yet tears to human suffering are due ; And mortal hopes defeated and o'erthrown Are mourned by man, and not by man alone, As fondly he believes. Upon the side Of Hellespont (such faith was entertained) A knot of spiry trees for ages grew From out the tomb of him for whom she died ; And ever, when such stature they had gained That Ilium's walls were subject to their view, The trees...