The Tragedies of Euripides, Volumen1W. Baxter, 1823 - 452 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 15
... hath my praise , Who to his daughter rais'd this shrine , the ground Hallow'd from vulgar tread ; the clust❜ring vine I gave to wreath around its verdant boughs . Leaving the Lydian fields profuse of gold , The Phrygian , and the ...
... hath my praise , Who to his daughter rais'd this shrine , the ground Hallow'd from vulgar tread ; the clust❜ring vine I gave to wreath around its verdant boughs . Leaving the Lydian fields profuse of gold , The Phrygian , and the ...
Página 23
... Hath a prophetic pow'r ; his mystic rites Breathe much of inspiration ; when he flows Abundant on the soul , his frantic train He forms to tell events of times to come . Nor shrinks he from the toils of Mars ; in arms The close - rang'd ...
... Hath a prophetic pow'r ; his mystic rites Breathe much of inspiration ; when he flows Abundant on the soul , his frantic train He forms to tell events of times to come . Nor shrinks he from the toils of Mars ; in arms The close - rang'd ...
Página 24
... hath Tiresias counsell'd thee , my son ; Abide with us , no outrage to the laws , For now thou fliest from us , ' midst thy boast Of wisdom most unwise . Were he no god , As thy bold words aver , let him from thee Receive that title ...
... hath Tiresias counsell'd thee , my son ; Abide with us , no outrage to the laws , For now thou fliest from us , ' midst thy boast Of wisdom most unwise . Were he no god , As thy bold words aver , let him from thee Receive that title ...
Página 38
... hath not pow'r To move thee ; but , though thy rude rage hath fallen On me with rig'rous vengeance , I will say Ill it becomes thee thus to rise in arms 845. The messenger is gone to execute the commands of his king ; and the parts ...
... hath not pow'r To move thee ; but , though thy rude rage hath fallen On me with rig'rous vengeance , I will say Ill it becomes thee thus to rise in arms 845. The messenger is gone to execute the commands of his king ; and the parts ...
Página 49
... Ye Theban dames , to Bacchus dear , Your god hath led the vaunting foe , His hopes of conquest vanish'd into air , Το groans , to tears , to woe . VOL . I. E A glorious conquest , when her hand With her son's 1204-1241 ! 49 THE BACCHÆ .
... Ye Theban dames , to Bacchus dear , Your god hath led the vaunting foe , His hopes of conquest vanish'd into air , Το groans , to tears , to woe . VOL . I. E A glorious conquest , when her hand With her son's 1204-1241 ! 49 THE BACCHÆ .
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Admetus Adrastus AGAV Alcmena AMPH ANTIS Argive Argos arms Athens aught BACC Bacchus bear behold beneath blood CADM Cadmus Capaneus CHOR CHORUS Creon CREU Creusa dames daring daughter dead death deed dost thou dreadful e'en e'er earth Electryon ETEO Eteocles Euripides Eurystheus eyes fate father friends gainst glory gods grace Greece grief hallow'd hand hast thou hath hear heart hence HERC Hercules HIPP Hippolytus honour Iolaus Ismenus Jove king land light lord Medea MESS mortal mother mournful nuptial o'er PENT Pentheus PHÆ Phoebus Pittheus Polynices pow'r rage rais'd reverence ruin shalt shew shrine soul spear stranger STRO tears Theban Thebes thee Theseus thine thou art thou hast thy sons thy words toils tow'rs Tydeus unhappy vengeance virgin voice whilst wife wilt thou wish wou'dst thou wretched XUTH Xuthus youth
Pasajes populares
Página 275 - Thus Satan, talking to his nearest mate, With head up-lift above the wave, and eyes That sparkling blazed ; his other parts besides Prone on the flood, extended long and large, Lay floating many a rood...
Página 135 - Could I but bring thee from the shades of night Again to view this golden light, To leave that boat, to leave that dreary shore, Where Cocytus deep and wide Rolls along his sullen tide ! For thou, O best of women, thou alone For thy lord's life daredst give thy own. Light lie the earth upon that gentle breast, And be thou ever blest ! But should he choose to wed again, Mine and thy children's hearts would hold him in disdain.
Página 130 - I honoured thee, And in exchange for thine my forfeit life Devoted ; now I die for thee, though free Not to have died, but from Thessalia's chiefs Preferring whom I pleased in royal state To have lived happy here : I had no will To live bereft of thee with these poor orphans ; I die without reluctance, though the gifts Of youth are mine to make life grateful to me. Yet he that gave thee birth, and she that bore thee, Deserted thee, though well it had beseemed them With honour to have died for thee,...
Página 170 - What a requital she from Jason finds. Of food regardless, and in sorrow sunk She lies, and melts in tears each tedious hour Since first she knew her lord had injured her; Nor lifts her eye, nor lifts her face from th' earth, Deaf to her friends...
Página 173 - I heard the voice, I heard the loud laments Of the unhappy Colchian : do her griefs, Say reverend matron, find no respite yet? From the door's opening valve I heard her voice , No pleasure in the sorrows of your house I take ; for deeds are done not grateful to me. NUR. This is no more a house, all here is vanish'd, Nor leaves a trace behind. The monarch's house...
Página 130 - ... well it had beseem'd them With honor to have died for thee, to have saved Their son with honor, glorious in their death. They had no child but thee, they had no hope Of other offspring, shouldst thou die ; and I Might thus have lived, thou mightst have lived till age Crept slowly on, nor wouldst thou heave the sigh Thus of thy wife deprived, nor train alone Thy orphan children.
Página 118 - Tantane me tenuit vivendi, nate, voluptas, ut pro me hostili paterer succedere dextrae, quem genui? tuane haec genitor per vulnera servor, morte tua vivens ? Heu, nunc misero mihi demum exitium infelix, nunc alte vulnus adactum.
Página 169 - Her course to Colchis through the clashing rocks Of the black Euxine ; that in Pelion's groves The pine had ne'er been fell'd ; nor at the oars The heroes...
Página 378 - To my own house? — sad desolation there I shall behold, to sink my soul with grief. Or go I to the house of Capaneus? That was delightful to me, when I found My daughter there; but she is there no more: Oft would she kiss my cheek, with fond caress Oft soothe me. To a father, waxing old, Nothing is dearer than a daughter! sons Have spirits of higher pitch, but less inclined To sweet endearing fondness. Lead me then, Instantly lead me to my house, consign My wretched age to darkness, there to pine...
Página 124 - Nor vase of fountain water do I see Before the doors, as custom claims, to bathe The corse ; and none hath on the portal placed His locks, in solemn mourning for the dead Usually shorn ; nor does the younger train Of females raise their sorrowing voices high.