Imágenes de páginas

And as a branch and member of this royalty,
By whom this great assembly is contriy'd,
We do falute you, Duke of Burgundy.
And, Princes French, and Peers, health to you all.
Fr. King. Righat joyous are we to behold your

Most worthy brother England, fairly met!
So are your, Princes English, every one.

Q. Ifa. So happy be the Issue, brother England, Of this good day, and of this gracious meeting, As we are now glad to behold your eyes : Your eyes, which hitherto have borne in them Against the French, that met them in their bent, The fatal balls of murdering baGlisks: The venom of such looks, we fairly hope, Have lost their quality; and that ihis day Shall change all griefs, and quarrels into love.

K. Henry. To cry Amen to that, thus we appear., Q. Ifa. You English Princes all, I do falute you.

Burg. My duty to you both, on equal love, Great Kings of France, and England. That I've

labour'd With all my wits, my pains, and strong endeavours, To bring your most imperial Majesties Unto this bar and royal interview, Your Mightinefses on both parts can witness. Since then my office hath so far prevail'd, That, face to face and royal eye to eye, You have congreeted : let it not disgrace me, If I demand, before this royal view, What rub or what impediment there is, Why that the naked, poor, and mangled peace, Dear nurse of arts, plenties and joyful births, Should not in this best garden of the world, Our fertile France, put up her lovely visage? Alas! she hath from France too long been chas'd; And all her husbandry doth lie on heaps, Corrupting in its own fertility,


[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]

Her vine, the merry chearer of the heart,
Unpruned lies ; her hedges even pleachd,
Like prisoner, wildly over-grown with hair,
Put forth disorder'd twigs : her fallows leas.
The darnel, hemlock, and rank fumitory
Doth root upon; while that the culter rusts,
That should deracinate such favag'ry :
The even Mead!, that erst brought sweetly forth
The freckled cowslip, burnet, and green clover,
Wanting the fithe, all uncorrected, rank,
Conceives by idleness; and nothing teems,
But hateful docks, rough thistles, keckfies, burs,
Lofing both beauty and utility;
And all our vineyards, fallows, meads, and hedges,
Defective in their nurtures, grow to wildness.
Even so our horses, and ourselves and children
Have lost, or do not learn, for want of time,
The sciences, that should become our country;
But grow like savages, as soldiers will,
That nothing do but meditate on blood),
To swearing and stern looks, diffus'd attire,
And every thing that seems unnaturale
Which to reduce into our former favour,
You are affembled; and my speech intreats,
That I may know the Let, why gentle peace
Should not expel these inconveniencies;
And bless us with her former qualities. [peace, ,

K Henry. If, Duke of Burgundy, you would the
Whose want gives growth to th' imperfections
Which you have cited ; you must buy ihat peace
With full accord to all our just demands:
Whose tenours and particular effects
You have, enscheduld briefly, in your hands.

Burg. The king hath heard them; to the which

as yet

There is no answer made.

K. Henry. Well, then; the peace, Which you before so urg'd, lies in his answer.

Fr. King.

[ocr errors]

Fr. King. I have but with a cursorary eye
O'er-glanc'd the articles; pleaseth your Grace
T'appoint some of your council presently
To fit with us, once more with better heed
To re-survey them ; we will suddenly
Pass, or accept, and peremptory answer.

K. Henry. Brother, we shall. Go, uncle Exeter,
And brother Clarence, and you, brother Gloucester,
Warwick and Huntington, go with the King;
And take with you free Pow'r to ratify,
Augment, or alter, as your wisdoms best
Shall see advantageable for our dignity,
Any thing in, or out of, our Demands;
And we'll consign thereto. Will you, fair sister,
Go with the Princes, or stay here with us?

l. Ifa. Our gracious brother, I will go with them;
Haply, a woman's voice may do some good,
When Articles, too nicely urg'd, be stood on.

K. Henry. Yet leave our cousin Catharine here with

[ocr errors]


She is our capital demand, compris'd Within the fore-rank of our articles. l. Ifa. She hath good leave.

[Exeunt. SCENE IV. Manent King Henry, Catharine, and a Lady. K. Henry. F WR Catharine, moft fair,

Will you vouchsafe to teach a soldier

terins, Such as will enter at a lady's ear, And plead his love-suit to her gentle heart?

Cath. Your Majesty shall mock at me, I cannot speak your England.

K. Henry. O fair Catharine, if you will love me foundly with your French heart, I will be glad to hear you confefs it brokenly with your English tongue. Do you like me, Kate? 05


[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

Cath. Pardonnez moy, I cannot tell vhat is like me. K. Henry. An angel is like you, Kate, and you are like an Angel

Cath. Que dit-il, que je suis semblable à les Anges ?
Lady. Oui, vrayment, (Jauf votre grace) ainsi dit il.

K. Henry. I said fo, dear Catharine, and I muft not blush to affirm it.

Cath. O bon Dieu! les langues des hommes font pleines de tromperies.

K. Henry. What says fhe, fair one? that tongues of men are full of deceits ?

Lady. Oui. dat de tongues of de mans is be full of deceits : dat is de Princes.

K. Henry. The Princess is the better English Woman. l'faith, Kate, my wooing is fit for thy understanding; I am glad thou canst speak no better English, for if thou could'ft, thou would'st find me such a plain King, that thou would'st think I had fold my farm to buy my Crown. I know no ways to mince it in love, but dire&ly to say, I love you ; then if you urge me further than to say, do you in faith? I wear out my fuit. Give me your answer; i'faith, do; and so clap hands and a bargain; how fay you, lady ?

Cath. Sauf votre honneur, me underftand well.

K. Henry. Marry, if you would put me to verfes, or to dance for your fake, Kate, why, you undid me; for the one I have neither words nor measure; and for the other I have no strength in measure, yet a reafonable mcasure in strength. If I could win a lady at leap frog, or by vaulting into my faddle with my armour on my back; under the correction of bragging be it spoken, I should quickly leap into a wife: Or if I might buffer for my love, or bound my horse for her favours, I could lay on like a butcher, and sit like a jack-a-napes, never off. But, before God, Kate, I cannot look greenly, nor gasp out my eloquence, nor have I cunning in proteftation : only downright oaths, which I never ule 'till urg'd, and never break


for urging. If thou canst love a fellow of this temper, Kate, whose face is not worth fun-burning; that never looks in his glass for love of any thing he sees there ; let thine eye be thy cook. I speak plain foldier; if thou canst love me for this, take me; if not, to say to thee that I shall die, 'tis true; but for thy love, by the lord, nò: yet I love thee too. And while thou liv'st, Kate, take a fellow of plain and uncoined constancy, for he perforce must do thee right; because he hath not the gift to woo in other

places: for these fellows of infinite tongue, that can 1

rhyme themselves into ladies' favours, they do always reason themselves out again. What? a speaker is but a prater; a rhyme is but a ballad; a good leg will fall, a straight back will stoop, a black beard will turn white, a curl'd pate will grow bald, a fair face will wither, a full eye will wax hollow; but a good heart, Kate, is the sun and the moon; or rather the sun, and not the moon; for it shines bright and ne

ver changes, but keeps his course truly. If thou - would't have such a 'one, take me; take a soldier;

take a King: and what fay'st thou then to my love ? speak, my fair, and fairly, I pray thee.

Cath. Is it possible dat I should love de enemy of $ France?

K. Henry.' No, it is not posible that you should = love the enemy of France, Kate; but in loving me

you should love the friend of France; for I love France so well, that I will not part with a village of it: I will have it all mine; and Kate, when France is mine and I'am yours, then yours is France, and you are mine.

Cath. I cannot tell vhat is dat.

K. Henry. No, Kate? I will tell thee in French, (which I am sure, will hang upon my tongue like a married wife about her husband's neck, hardly to be fhook off) quand j'ny le poffeffion de France, «quand vous aves le poression de moi (let ne see, what then? St. Den

« AnteriorContinuar »