Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Tokah ne yoegwayeanthouh ne tsyouhhake tsinahoteashouh nene kanikouhrake, yorihowanea kea ne tokah ne eayagwayeanthokoh ne tsyouhhake tsinahoteashouh ne tsiyouhweatsyate? 1 Cor. ix.

Yagh keagh tesewaderyeatare, nene ronouhha ne ronatsteristouh ne orighwadokeaghty nahoteashouh ne roenoenhekouh ne karouhyake watkawaghtouh; neoni ne ronouhha ne radinouhne ne tsiyoeneyoghgwatha radiyenas ne yoeneyoghgwha? Egh oni niyouht ne Royaner tsirorighwahniratouh, nene ronouhha ne roeterighwahnotouhs ne Orighwadokeaghty ne eahoenoenḥekouh ne Orighwadokeaghtike nitewese. 1 Cor. ix.

Raouhha nene nikoeha eahayeantho nikoeha oni eahayeanthokoh; neoni raouhha ne esoh eahayeantho esoh oni eahayeanthokoh. Kinyoh niyadeyoegwedake egh nihayer ne tyoyaneahaf tsiniyouht ne raweryaghsakouh, yagh thadehonouhyaniexhek, neteas neok thahoedahonouhdoese; ikea ne Niyoh ne ranorouhgwha ne yakonikouhriyoh tsieayoedatouh. 2 Cor. ix.

Kinyoh raouhha nene teshakoterahteany ne Oweanake tehoewasnyen ne raouhha nene shakorihoenyeany, ne agwekouh ne yoyanereshouh. Toghsa sewadadenikoerhadea, Niyoh yagh thahoewadeadoryate: ikea oghkiok nahotea ne roegwe eahayeantho ne ony eashayeanthokoh. Gal. vi.

Tsinahe yoegwanaktote, kinyoh yoyanere tsiniyethiyeras agwekouh ne oegwehokouh; neoni ne ky agwagh ne ronouhha tsiyeghwatsiratennyouh ne tyakaweghtahkouh. Gal. vi.

Yakorighwiyostouh watshokowaghserowanea, tokah ne roegwe ronikouhrayeriouh tsinahotea royeah ikea yagh othenouh teyoegwahe ayoegwayoetouh tsiyouhweatsyate, neteas ne othenouh erea aoesetewahawighte aoesetewayakeawe. 1 Tim. vi.

Charge them who are rich in this world, that they be ready to give, and glad to distribute; laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may attain eternal life. 1 Tim. vi.

God is not unrighteous, that he will forget your works, and labour that proceedeth of love; which love ye have shewed for his Name's sake, who have ministered unto the saints, and yet do minister. Heb. vi.

To do good and to distribute, forget not; for with such sacrifices God is well pleased. Heb. xiii.

Whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his compassion from him, how dwelleth the love of God in him? 1 St. John iii.

Give alms of thy goods, and never turn thy face from any poor man; and then the face of the Lord shall not be turned away from thee. Tobit iv.

Be merciful after thy power. If thou hast much, give plenteously; if thou hast little, do thy diligence gladly to give of that little for so gatherest thou thyself a good reward in the day of necessity. Tobit iv.

He that hath pity upon the poor lendeth unto the

Shenatouhgwea ronouhha ne ronatshokowah ne keatho tsiyouhweatsyate, nene ahodiweyeaneadaouh ne ashakonouh, neoni ahonatsheanoenihake ashakodiyakhoehase; ahoedatgwea ronouhha kayeadaghtsheriyoh aoedahadikeaseraghgwe ayodesheanoeny ne yodadearouh ne tawe, nene ahadiyena ne tsiniyeaheawe ahoenoenheke. 1 Tim. vi.

Niyoh yaghtea ne yagh thahoterighwagwarihsyoehake, nene ahonikoerhea ne sewayodeaghsera, neoni tsisewadatyodeastouh nene t'kayeaghdahgwha ne adadenorouh; nenahotea ne egh nikanorouhgwhatsherotea yetshinaghdoeny ne raouhha Raoghseana aorihoenyat, yetshiyatsteristouh ne rodiyadadokeaghty, neoni shekouh eatsyetshiyatsteriste.

Heb. vi.

Yoyanere tsinasewatyer, neoni yetshiyakhoehas, toghsa sewanikoerhea; ikea ne egh niwatkaghwahtsherotea ne Niyoh raweryeaghtiyos. Heb. xiii.

Oughkakiok royeah ne kea youghweatsyate ne yoyanere, neoni tehokanere ne yadadekeaah tehatkarryas, neoni wahanhodouh ne raonideareghtshera ne raouhhake, to neayawea ne eahotyeahase ne raonorouhgwhatshera ne Niyoh ne raouhhatsherakouh? 1 St. John iii.

Sheyouh ne (yeyesaghse) ne sadaghgweanya, neoni toghsa noeweadouh sadaghroedy tsiok noewe ne rodeant ne roegwe; neoni ethone ne rakonxne ne Royaner yagh thahadaghroedy ne ieseke. Tobit iv.

Seanideareskoehak ne eatyoyaneahawe tsinisashatsteaghsera. Tokah esoh easayeadake, esoh ki eaghsheyouh: tokah nikoeha, easayeadake, egh natsyer satsheanoenihak sheyouh ne keanikoeha: ikea iese sadaderoghroky ne watsheanoenyaghtsheriyoh eghniserakouh nea deatsisadouhweatsyohse. Tobit iv.

Raouhha ne shakodearas ne yakodeant wahony

Lord and look, what he layeth out, it shall be paid him again. Prov. xix.

Blessed be the man that provideth for the sick and needy: the Lord shall deliver him in the time of trouble. Psal. xli.

¶ And when there is a Communion, the Priest shall then place upon the Table so much Bread and Wine, as he shall think sufficient.

After which done, the Priest shall say,

Let us pray for the whole state of Christ's Church militant here in earth.

ALMIGHTY and everliving God, who by thy holy Apostle hast taught us to make prayers and supplications, and to give thanks for all men; We humbly beseech thee most mercifully [*to accept our alms and oblations, and] to receive these our prayers, which we offer unto thy Divine Majesty; beseeching thee to inspire continually the universal Church with the spirit of truth, unity, and concord: And grant, that all they that do confess thy holy Name may agree in the truth of thy holy Word, and live in unity, and godly love. We beseech thee also to save and defend all Christian Kings, Princes and Governours; and specially thy servant VICTORIA our Queen; that under her we may be godly and quietly governed: And grant unto her whole Council, and to all that are put in authority under her, that

* If there be no alms or oblations then shall the words (of accepting our alms and oblations) be left out unsaid,

ne Royaner: neoni satkaghtho, tsinahotea radatyeany, eashoewakarryaxhe are. Prov. xix.

Rodaskats ne roegwe nene teshakosnye ne yakonouhwaktany neoni teyontkarryas: ne Royaner eashoyadakoh ne raouhha tsinoewe nea teahonikoerharea. Psal. xli.

¶ Neoni neonea Yeyaghdarasere, ne Ratsihustatsy eaharea Ategwharakne tsinikouh ne Kanadarok neoni Oneaharadasehouhtsherakery, eareghre yadekayery. Tsioghnakea neanche, ne Ratsihustatsy eahearouh, Kinyoh tewadereanayeahas tsinahdewa ne Christ Raonouhsadokeaghty tsiyakorighwaskenhea keatho oughweatsyake.

ne

Seshatsteaghseragwekouh neoni tsiniyeaheawe soenheoewe Niyoh, ne Soegwedadokeaghty (Apostle) shoegwarighoenyeany ne ayakhiyadereanayeaniheke, neoni ayagwarighwanekhake, neoni ayakhiyadouhroeniheke, agwekouh ne oegwehokouh; Wagweanideaghtea seanideareghtsherowanea [*ne asyena tsinikouh watyakhiyadoreghtase ne yakodeant neoni yaagwadade] aoedaghsyena keaiekea oegwadereanayeant ne egh yeyoegwate ieseke Saneatouhtsheriyoh; gweanideaghteany aoedaghsadeanikouhradaeany ok yekakoete yayogwektouh ne Onouhsadokeaghtiokouh ne kanikoera ne tokeaske, yadayakotyestouh, neoni shakoriwat akeahake; Neoni sheyouh, agwékouh nene yoedoederese ne Saghseanadokeaghty yadayoederiwayeste ne tokeaskeoewetsherakouh ne Saweanadokeahtike, neoni

* Tokah yagh thadayoedatyadoreghtase ne yakodeant neteas yayoedatdatshe, ethone ne oweanaokouh (ne asyena tsinikouh watyakhiyadoreghtase ne yako. deant neoni yaagwadade) eakadaghgwea yagh ne thayaierouh.

« AnteriorContinuar »