Imágenes de páginas
PDF

====

yakotkaghthouh ne raodeasheanyeghtshera ne Oegwaniyoh. Yokeadan tsyouhha tsyadouhnharea ne Royanerne, agwekouh tsitsyouhweatsyatennyouh : tesewariwak, sewadoenharea, neoni sewadoerea. Eghtshisewaneadouh ne Royaner ne yoedereanotaghgwha : tesewarighwahgwat ne yoedereanotaghgwha ne teyerighwahgwatha yoedouhraghdahgwha. Ne teyothoeragwatouh oni nokoni ne kahoerawatskowah : O yokeadan tsyouhha tsyadoenharea raoheatouh ne Royaner ne Koraghkowah. Kinyoh ne kanyadaraghkehkowa yorakarer, neoni agwekouh tsiniwat netho: ne teyotwenoeny tsiyouhweatsyate, neoni ne yenakerennyouh netho. Kinyoh ne kaihoehatennyouh akoedighwaeke ne koedisnoeke, neoni kinyoh ne youhnyaghroenyouh akoedoenharea uskahne raoheatouh ne Royaner: ikea tareghsere me eashakotsyeahayea ne oughweatsyake. Ne aderighwagwarihsyouhsera tsieashakotsyeahayea he tsiyouhweatsyate: neonine oegwehokouh eawaterighwagwarihsy. Oeweseaghtakshera naah ne Raniha, neoni ne Roewayea: neoni he Ohikouhradokeaghty; Eatye. Tsiniyoghtoene ne adaghsawahtsherakouh, egh niyouht noewa, neoni tyutkouh ne eakeahake i tsiyouhweatsyate yagh thiyaoedoktea. Amen.

* Ethone nephene Teyoedaderaghteanitha eawattaghkbh ne Ase Tekaweaneadaouh.

Nunc dimittis. St: Luke 2, 29. Sayaher, fióewa yasaghdeatyat he eghtshenhase For mine eys have seen : thy salvation,

Which thou hast prepared: before the face of all people ;

To be a light to lighten the Gentiles: and to be the glory of thy people Israel.

Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;

As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen.

T Or else this Psalm; except it be on the Twelfth Day of the Month.

Deus misereatur. Psal, 67.

God be merciful unto us, and bless us: and shew us the light of his countenance, and be merciful unto UIS

That thy way may be known upon earth: thy saving health among all nations. .

Let the people praise thee, O God : yea, let all the people praise thee.

O let the nations rejoice and be glad: for thou shalt judge the folk righteously, and govern the nations upon earth.

Let the people praise thee, O God : yea, let all the people praise thee;

radoekot ne kayanereaghserakouh : aoedayoyaneahawe ne saweana ; Ikea ne akkaghteke nea ontkaghtho: ne sadeasheanyeghtshera, Nenahotea tsinisaghseroeny : oheadouh tsiyekouhsoete agwekouh he oegwehokouh; Teakaswathete ne teahodiswathedea ne arekho tehodirighwiyostouh : neoni ayakaoewesaghte ne soegweta Israel. Oeweseaghtakshera naah ne Raniha, neoni ne Roewayea: neoni ne Onikouhradokeaghty; Eatye. Tsiniyoghtoene ne adaghsawahtsherakouh, egh niyouht noewa, neoni tyutkouh ne eakeahake : tsiyouhweatsyate yagh thiyaoedoktea. Amen.

* Neteas keaiekea Teharighwahgwatha :

Deus misereatur. Tehari 67.

Niyoh eashoegweateare, neoni eashoegwayadaderiste : neoni eashoegwanadoehase ne kaswatheghtshera netsirakouhsoete, neoni eashoegweateare,

Nene tsisahate ayakoteryeatarane ne oughweatsyake: tsiniyotakarite tsishenhes eghnegwaghsagwekouh.

Kinyoh ne oegwehokouh yesaneadouh nise, O Niyoh: etho kinyoh agwekouh ne oegwehokouh yesaneadouh nise.

Okinyoh yeghnegwaghsatennyouh yoedoenharea neoni yontsheanoeny: Ikea shetsyeahayeaghne ne oegwehokouh aderighwagwarihsyouhserake, neoni easherighwakanoenyea ne yeghnegwaghsatennyouh ne oughweatsyake.

Kinyoh ne oegwehokouh yesaneadouh nise, O Niyoh : etho kinyoh agwekouh ne oegwehokouh yesaneadouh nise;

Then shall the earth bring forth her increase: and God, even our God, shall give us his blessing,

God shall bless us: and all the ends of the world shall fear him.

Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;

As it was in the beginning, is now, and ever shall be : world without end. Amen.

Then shall be said or sung the Apostles' Creed by the Minister and the people, standing. I believe in God the Father Almighty, Maker ef heaven and earth : And in Jesus Christ his only Son our Lord, Who was conceived by the holy Ghost, Born of the Virgin Mary, Suffered under Pontius Pilate, Was crucified, dead, and buried; He descended into hell; the third day he rose again from the dead, He ascended into heaven, And sitteth on the right hand of God the Father Ahmighty; From thence he shal! come to judge the quick and the dead. I believe in the Holy Ghost; The holy Catholic Church; The Communion of Saints; The Forgivess of Sins; The Resurrection of the body, And o life everlasting. Amen.

[ocr errors][merged small]

Tewakeghtahkouh Niyohtsherakouh ne Raniha ne Agwekouh thihashatste, Raoenissouh ne karoeya neoni oughweatsya:

Neoni Jesus Christsherakouh neok yekeaha Royeaah Shoegwayaner; Thoyeaghtahkouh ne Onikouhradokeaghtike, Rodoeny ne yagh tekanaghgwayeadery Wary, Rorouhyakeatouh Pontius Pilate Tehoewayeadanhare, raweaheyouh, neoni roewayadat ; Onakouh rawenouhtouh ne oneghshea; Neaghseahadont niweghniserake nishotketsgweagh tsiraweaheyouhne, Shotharadadouh karouhyakouh shawenouhtouh, Neoni yesheaderouh tsi. raweyeadeghtahkouh rasnoeke ne Niyoh ne Raniha në Agwekouh thihashatste; Egh dunthayeaghtahgwe nea deantre deadeghshakotsyeahayeahne ne eayakoenhenyoeke neonine yakoweadaserouh.

Tewakeghtahkouh ne Onikouhradokeaghtitsherakouh: Ne yeyogwektouh Onouhsadokeaghty; Ne Tsitehodimearategh ne Rodiyadadokeaghtiokouh; Ne eatsyoedaderighwiyostea ne Karighwaneraaxheraokouh ; Ne eatsyontketskoh ne Eyerouhke, Neoni me tsiniyeaheave eayakoenheke. Amen.

« AnteriorContinuar »