Imágenes de páginas
PDF
EPUB

THE

LAMENTATIONS

OF JEREMIAH.

AN opinion has been entertained that these Lamentations' are the same which are mentioned, in 2 Chron. XXXV. 25, as having been composed upon occasion of the death of king Josiah. But these compositions appear most clearly not to refer to the death of any one person, but to lament the ruin of a city and a people. The more general and probable impression on the subject is, that which is conveyed in the title which we find prefixed to the Lamentations in the Septuagint, Vulgate, and Arabic versions:-' And it came to pass, after that Israel had been carried away captive, and Jerusalem laid waste, that Jeremiah sat weeping, and lamented with this lamentation over Jerusalem, and said,' etc. That this is also the impression retained in the East appears from the fact that, at Jerusalem, Jews, Christians, and Moslems concur in regarding with veneration a certain grotto, at the foot of a large quarry, a little to the north of the present town, beyond the Damascus gate, with which they associate the name of Jeremiah, believing that it was some time the residence of the prophet. The grot is large, and on one side of it, about eight feet from the ground, is a rocky shelve, which is alleged to have been his bed. Near this is also pointed out the spot where he is supposed to have composed his Lamentations over the holy city. At present it is in the exclusive possession of the Turks, and is usually shut up.

Bishop Lowth speaks largely of the Lamentations in his 22nd Lecture. They are evidently written in metre, and consist of a number of plaintive effusions which, in his opinion, are composed upon the plan of the funeral dirges-all upon the same subject, and uttered without connection, as they arose in the mind, in a long course of separate stanzas; and which were afterwards put together and formed into a collection or correspondent whole. The nature and design of the poem neither required nor admitted a methodical and artificial arrangement and sequence of ideas. In the character of a mourner,' says Lowth, the prophet celebrates in plaintive strains the obsequies of his ruined country. Whatever presented itself to his mind in the midst of desolation and misery, whatever struck him as particularly wretched and calamitous, whatever the instant sentiment of sorrow dictated, he pours forth in a kind of spontaneous effusion. He frequently pauses, and, as it were, ruminates upon the same object; frequently varies and illustrates the same thought with different imagery, and a different choice of language; so that the whole assumes the appearance rather of an accumulation of corresponding sentiments than an accurate and connected series of different ideas, arranged in the form of a regular treatise.' He afterwards adds :-'In my opinion there is not extant any poem which displays such a happy and splendid selection of imagery in so concentrated a state.' Blayney says, 'We cannot too much admire the full and the graceful flow of that pathetic eloquence in which the prophet pours forth the effusions of a patriotic heart, and piously weeps over the ruins of his venerable country.' Dr. South also, in his own peculiar manner, says of this book :-' One would think that every letter was wrote with a tear, every word the sound of a breaking heart; that the author was a man compacted of sorrows, and disciplined to grief from his infancy; one who never breathed but in sighs, nor spoke but in a groan.'

The Lamentations are very properly divided into five chapters. The original marks this as the proper division; the four first chapters being acrostical, so that the termination of the alphabet completes the poem, while the distinction of initials naturally divides each into twenty-two distinct periods, according to the number of letters contained in the Hebrew alphabet. In the two first chapters each period begins with its proper initial, and consists of a triplet (as appears even in our translation), except in the seventh period of the first chapter, and the nineteenth of the second, which have each a supernumerary line. In the third chapter every period contains three verses, which have all the same initial letter, so that the acrostical series comprehends sixty-six verses. The fourth chapter resembles the three former in metre, but the periods are only couplets. The fifth chapter, which is not acrostical, also consists of couplets, but the measure is considerably shorter.

VOL. III.

2 c

449

A very considerable proportion of the commentators on the Prophecy of Jeremiah, enumerated in the Introduction to that Book, have also written on the Lamentations. There are besides a good number of separate commentaries on the book, which, considering its small extent, strongly evince the peculiar interest which has been felt in it. It will be seen by the list that towards the latter end of the last century this interest revived, after having slumbered for more than a hundred years, during which scarcely any thing was produced with special reference to this book. In this country it has received much less attention than might have been expected.

Ecolampadii Enarrationes in Threnos Jeremiæ, Argent., 1533; Clenardi Meditationes Grammatica in Threnos, Paris, 1536; Palladii Enarratio in Threnos Jeremia, Vitemb., 1560; Tossani Lamentationes Jeremia Prophetæ, Francof., 1581; Quinquarborei Paraphrasis Chaldaica in Lament. Jerem., Latinitate donata, cum Adnott., Paris, 1556; Strigelii Comment. in Threnos Jeremia, Lips., 1564; Selnecceri Auslegung über die Klaglieder Jeremia, Lips., 1565; Taillepiedi Commentarii in Threnos, Paris, 1582; Panigarola Paraphrasis et Adnott. in Lament. Jeremiæ, Veronæ. 1583; Agellii Commentarius in Threnos, Roma, 1589; Figueiro Comment. in Jeremia Lament., Lugd., 1596; Navarette, Comment. in Threnos Jeremiæ, Cordubæ, 1602; Bacmeisteri Explicatio Threnorum, Rostoch., 1603; Delrionis Comment. litteralis in Threnos Jeremia, Lugd., 1608; Udall, Commentary on Lamentations, London, 1603; Topsell, Comment. in Threnos, Lond., 1613; Hull, Exposition of Jeremiah's Lamentations, Lond., 1618; S. Acosta de Andrada Comment. in Threnos, Lugd., 1609; P. Martyr, Comment in Threnos, Tiguri, 1629; F. de Lemos, Comment. in Threnos Jeremia Propheta, Madrid, 1649; Tayler, Threnorum textus et in eum Paraphrasis Chaldaica, cum Commentariis Raschii et Aben Ezra, Lond., 1651; Lessing, Observatt. in Tristia Jeremia, Lips., 1770; Bormel, Jeremias Klaggesänge übersetzt und mit Anmerkungen, 1781; Horrer, Neue Bearbeitung der Klaggesänge, Halle, 1784; Loewe und Wolfssohn, Jeremias Klaggesänge, übersetzt und mit Anmerkungen, Berlin, 1790; Pareau, Threni Jeremia, philog. et crit. illustrati, Lugd., 1790; Schnurrer, Dissertatio philol. crit. ad Threnos Jerem., Tubing., 1795; Otto, Dissertatio philologico-critica ad Threnos Jeremia, Tubing., 1795; Welcker, Die Elegien Jeremias, in Griechischem Versmaas getreu übersetzt, Giessen, 1810; Riegler, Die Klaglieder des Propheten Jeremias, etc., Erlang., 1814; Erdmann, Cura Exegetico-Critica in Jeremia Threnos, Rostoch., 1815; Björn, Threni Jeremiæ, etc., Hafn., 1814; Goldwitzer, Die Klaglieder des P. Jeremias, Salzb., 1828; Wiedenfeld, Jeremiah's Klaglieder, neu übers. und eläutert, Elberf., 1830; Kalkar, Lamentationes critice et exeg. illustrata, cum præmissis disputationibus historico-criticis tribus, Hafniæ, 1836; M. J. B. M. N***, Le Livre des Lamentations du Prophète Jérémie, Lyon,

[blocks in formation]

she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

3 Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest all her persecutors overtook her between the straits.

4 The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

5 Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

6 And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

7 Jerusalem remembered in the days of her

[graphic]

3 Heb. for the greatness of servitude.

[blocks in formation]

affliction and of her miseries all her 'pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.

8 Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.

9 Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.

10 The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that 'they should not enter into thy congregation.

11 All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.

12 Is it nothing to you, all ye that "pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD hath afflicted me in the day of his fierce anger.

13 From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back he hath made me desolate and faint all the day.

14 The yoke of my transgressions is bound by his hand they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the LORD hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up. 15 The LORD hath trodden under foot all

6 Or, desirable.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

16 For these things I weep; "mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.

17 Zion spreadeth forth her hands, and there is none to comfort her: the LORD hath commanded concerning Jacob, that his adversaries should be round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.

16

18 ¶ The LORD is 1 righteous; for I have T rebelled against his "commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow : my virgins and my young men are gone into captivity.

19 I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.

20 Behold, O LORD; for I am in distress: my 18bowels are troubled; mine heart is. turned within me; for I have grievously rebelled abroad the sword bereaveth, at home there is as death.

21 They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto

me.

19

22 Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions for my sighs are many, and my heart is faint.

7 Heb. is become a removing, or, wandering.
14 Jer. 13. 17, and 14. 17. Chap. 2. 18.
15 Heb. bring back.
18 Isa. 16. 11. Jer. 48. 36.

8 Or, desirable. 9 Deut. 23. 3. 13 Or, the winepress of the virgin, &c. 16 Dan. 9. 7. 17 Heb. mouth.

10 Or, to make the soul to come again. 11 Or, It is nothing. 12 Heb. pass by the way. 19 Or, proclaimed.

[ocr errors]

Verse 11. They have given their pleasant things for meat.-A striking illustration of this is given by Mr. Roberts:-The people of the East retain their little valuables, such as jewels and rich robes, to the last extremity. To part with that which has perhaps been a kind of heir-loom in the family is like parting with life. Have they sold the last wreck of their other property; are they on the verge of death?-the emaciated members of the family are called together, and some one undertakes the heart-rending task of proposing such a bracelet, or armlet, or ear-ring, or pendant of the forehead, to be sold. For a moment all are silent, till the mother or

daughters burst into tears, and then the contending feelings of hunger, and love for their 'pleasant things,' alternately prevail. In general the conclusion is to pledge, and not to sell, their much-loved ornaments; but such is the rapacity of those who have money, and such the extreme penury of those who have once fallen, that they seldom regain them.' (Oriental Illustrations, p. 483.) Under such circumstances, and particularly in times of public calamity, it often happens that jewels, and other property of the most valuable description, are disposed of for the merest trifle, that a little bread may be obtained 'to relieve the soul.' 451

CHAPTER II.

1 Jeremiah lamenteth the misery of Jerusalem. 20 He complaineth thereof to God.

How hath the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

2 The LORD hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath 'brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof.

3 He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

4 He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

5 The LORD was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.

6 And he hath violently taken away his 'tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.

7 The LORD hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath "given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

8 The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from "destroying therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.

9 Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her 'prophets also find no vision from the LORD.

10 The elders of the daughter of Zion sit

[blocks in formation]

upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.

11 Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings "swoon in the streets of the city.

12 They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.

13 What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea who can heal thee?

14 Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

15 All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call "The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

16 All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up : certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.

17 The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.

18 Their heart cried unto the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night give thyself no rest; let not the apple of thine eye

cease.

19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the LORD: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.

20 ¶ Behold, O LORD, and consider to

2 Heb. all the desirable of the eye. 3 Psal. 80. 12, and 89. 40. swallowing up. 7 Psalm 74.9. 8 Or, faint. Jer. 2. 8, 11 Psal. 48. 2. 12 Lev. 26. 16. Deut. 28. 15.

Isa. 5. 5. 4 Or, hedge. and 5. 31, and 14. 14, and 23. 16. 13 Jer. 14. 17. Chap. 1. 16.

whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the LORD?

21 The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; thou

hast slain them in the day of thine anger; thou hast killed, and not pitied.

22 Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD's anger none escaped nor remained; those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.

14 Or, swaddled with their hands.

[ocr errors]

Verse 11. My liver is poured upon the earth.'-Among the Hebrews the liver not less than the heart was regarded as the seat of the passions and affections. This shows the sense in which such passages as the present are to be understood. Here, as with regard to many other of the bodily organs as mentioned in Scripture, there is not only a literal sense capable of univocal interpretation, but a metaphorical import that cannot be communicated by any literal version, unless when the same metaphorical signification happens to exist also in the language into which the translation is made. Dr. J. M. Good touches on this subject in the preface to his translation of the Song of Songs, and is disposed to contend that such allusions, in order to convey their real signification, should be rendered not literally but equivalently; and we so far agree with him as to think that the force and delicacy of many passages must be necessarily impaired, and their true meaning lost, when the name merely is given, in a language in which that name does not involve the same metaphorical idea. Pursuing the subject, Dr. Good says: 'In Psalm xvi. 9, "My heart is glad and my glory rejoiceth,"

as it occurs in our common version, is literally, "My heart is glad, and my liver rejoiceth." Yet who could behold such an interpretation without a smile? or who, if he were to behold it, would admit that the original was fairly translated?' Among ourselves, in like manner, the spleen is supposed to be the region of disappointment and melancholy. But were a Jew to be told, in his own tongue, that the inimitable Cowper had long laboured under the spleen, he would be ignorant of the meaning of his interpreter; and, when at last informed of it, might justly tell him that, although he had literally rendered the words, he had by no means conveyed the idea.

[ocr errors]

18. The apple of thine eye.-There is a distinct word to denote the pupil, or 'apple,' of the eye; and that is not here used. The original is, literally, the daughter of thine eye,' which is certainly better to understand of a tear than of the pupil of the eye. It is quite in unison with Oriental usage to call the daughter of the eye' the tear which issues from it; and so taken in this place, the expression not only seems more poetical, but conveys a clearer meaning, equivalent to 'Let not thy tears cease.'

[ocr errors]

CHAPTER III.

1 The faithful bewail their calamities. 22 By the mercies of God they nourish their hope. 37 They acknowledge God's justice. 55 They pray for deliverance, 64 and vengeance on their enemies.

I AM the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

2 He hath led me, and brought me into darkness, but not into light.

3 Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.

4 My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

5 He hath builded against me, and compassed me with gall and travel.

6 He hath set me in dark places, as they that be dead of old.

7 He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.

9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.

10 He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places. 11 He hath turned aside my ways,

1 Heb. sons.

and

pulled me in pieces: he hath made me desolate.

12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

13 He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.

14 I was a 'derision to all my people; and their song all the day.

15 He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.

16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath 'covered me with ashes. 17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat 'prosperity.

18 And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

19 'Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.

20 My soul hath them still in remembrance, and is "humbled in me.

21 This I recall to my mind, therefore have I hope.

22 It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

23 They are new every morning: great is thy faithfulness.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »