The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments, Translated from the Original Tongues; And with the Former Translations Diligently Compared and Revised (Classic Reprint)

FB&C Limited, 2018 M01 22 - 876 páginas
0 Opiniones
Las opiniones no están verificadas, pero Google revisa que no haya contenido falso y lo quita si lo identifica
Excerpt from The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments, Translated From the Original Tongues; And With the Former Translations Diligently Compared and Revised

Other translations of the Old Testament into Greek, were made A. D. From 128 to 200 It is generally believed that the church of'antioch was favoured with a Syrian version of the Bible, in the year 100. The Ethiopians, of Abys sinia, 'have'a version of the Bible, which they ascribe to Frumentius, of the fourth century. Chrysostom, who lived in the end of the fourth, and Theodoret who lived in the middle ofthe fifth century, both inform us, that'they had the Syrian, Indian, Persian, Armenian, Ethiopic, Scythian, and Samaritan versions. The ancient Egyptians had the Scriptures translated into their language. The Georgians have a version in their ancient language. The Old Testament, of all these versions, except the Syrian, is'taken from the Septuagint The famous Latin translation of the Bible called the Vulgate, which is now.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Información bibliográfica