3 Ye sus o rih wi yoh, O wi ra do genh ti; 4 Shon gwa wi ken ten ron, Ne Ni yoh on gwe Ro ya ner, 5 Ka yan ne ren sah he, 6 Ne shon gwa na tonh kwa, Nen t'ya ga weh tah kon; Ji non ta weh te Ron wa yen, Ron wa yen ne on gwe. 7 Ro ya nert se ra gon, 8 Ten je te ni on gweh, O ni sea ni ten res kon hak, 3 Jesus, the Holy Child, Doth by his birth declare, That God and man are reconciled, 4 Salvation, through his name, 5 A peace on earth he brings, 6 Assumes our flesh and blood, 7 His kingdom from above 8 Changed in a moment, we 9 O ne ta gwa ye nahs, A se wah sa ton ni; 10 Ne se ni gonh ri yoh, Ji ta gwa no ronh kwa Ni ya te yon gyonh went ja geh TEYERIHWAHKWATHA 22. C. M. Ji ni ha ton ni. 1 Shi ha di nonh ne kats he nen, Ne Kon di ronh ya geh ro non, 2 Toh sa se wah te ronn n'i se, Se wats hea non ni hak tenh non, 3 Da wed I se sa na ta gon, 4 Ka ronh ya gon ne ex ha ah, 9 O might they all receive The new-born Prince of peace, And in his love increase. 10 Till he convey us home, Cry every soul aloud, Come, thou Desire of nations, come, HYMN 22. C. M. Christmas. 1 While shepherds watched their flocks by night, All seated on the ground, The angel of the Lord came down, 2 "Fear not," said he, for mighty dread 66 3 To you in David's town, this day, Is born of David's line, The Saviour, who is Christ the Lord, 4 "The heavenly babe you there shall find To human view displayed, All meanly wrapt in swathing-bands, 5 Wa gen ron ne Se raph nen genh, Ka ronh ya geh ro non gon ton, 6 Ra on we senh tse ra Ni yoh, Ka yan 'renh on gweh a go wenhk, TEYERIHWAHKWATHA 23. P. M. Oh se ra se. 1 Ne Ro ya ner ken tho, Ne ne onh wen ja geh! Ka ronh ya geh Ni yoh, Ne a goks ten ho gon! Shon gwa wi ji ni ya gyon hes, 2 Ne na ron wa ton renh! A go das kat she ra: Shon gwa thon dats na ya gyon hek, O ya nok o ya joh se rat. |