The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments, the Text Carefully Printed from the Most Correct Copies of the Present Authorized Translation, Including the Marginal Readings and Parallel Texts. With a Commentary and Critical Notes Designed as a Help to a Better Understanding of the Sacred Writings, Volumen4T. Mason & G. Lane, 1837 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 4
... Exod . iv . 15 . 10. MIRIAM , the sister of Moses and Aaron , is expressly called a prophetess , Exod . xv . 20 ; Num . xii . 2 . 11. JOSHUA , who succeeded Moses , was a partaker of the same grace . He was appointed by Moses under the ...
... Exod . iv . 15 . 10. MIRIAM , the sister of Moses and Aaron , is expressly called a prophetess , Exod . xv . 20 ; Num . xii . 2 . 11. JOSHUA , who succeeded Moses , was a partaker of the same grace . He was appointed by Moses under the ...
Página 24
... Exod . xxiii . 17 ; xxxiv . 23. Matt . xv . 9 . . 15 . Heb . to be seen . Joel i . 14 ; So has Persius ; see Sat. ii . v . 71–75 : — ' Quin damus id Superis , de magna quod dare lanæ , " & c . The two or three last pages of Plato's ...
... Exod . xxiii . 17 ; xxxiv . 23. Matt . xv . 9 . . 15 . Heb . to be seen . Joel i . 14 ; So has Persius ; see Sat. ii . v . 71–75 : — ' Quin damus id Superis , de magna quod dare lanæ , " & c . The two or three last pages of Plato's ...
Página 42
... Exod . xiii . 21. — o Zech . ii . 5. — P Or Heb . a covering , chap . viii . 14 Chap . xxv . 4 . other circumstances : - Da tantum nomen inane Connubii liceat tumulo scripsisse , Catonis Marcia . LUCAN , ii . 342 . " This happened ...
... Exod . xiii . 21. — o Zech . ii . 5. — P Or Heb . a covering , chap . viii . 14 Chap . xxv . 4 . other circumstances : - Da tantum nomen inane Connubii liceat tumulo scripsisse , Catonis Marcia . LUCAN , ii . 342 . " This happened ...
Página 51
... Exod . 5 Then said I , Wo is me ! for I am Heb . his glory is the Heb . thresholds . Exod . xl . 34 1 Kings viii . 10 . Psa . lxxii . 19 . iv . 10 ; vi . 30 ; Judg . vi . 22 ; xiii . 22 ; Jer . i . 6 . chi , the angels as flames of fire ...
... Exod . 5 Then said I , Wo is me ! for I am Heb . his glory is the Heb . thresholds . Exod . xl . 34 1 Kings viii . 10 . Psa . lxxii . 19 . iv . 10 ; vi . 30 ; Judg . vi . 22 ; xiii . 22 ; Jer . i . 6 . chi , the angels as flames of fire ...
Página 76
... Exod . xiv . 21. The tongue ; a very apposite and descriptive expression for a bay such as that of the Red Sea . It is used in the same sense , Josh . xv . 2 , 5 ; xviii . 19. The Latins gave Heb . the children of Ammon their obedience ...
... Exod . xiv . 21. The tongue ; a very apposite and descriptive expression for a bay such as that of the Red Sea . It is used in the same sense , Josh . xv . 2 , 5 ; xviii . 19. The Latins gave Heb . the children of Ammon their obedience ...
Contenido
658 | |
659 | |
671 | |
673 | |
695 | |
699 | |
701 | |
710 | |
289 | |
306 | |
311 | |
334 | |
399 | |
401 | |
418 | |
426 | |
435 | |
468 | |
560 | |
564 | |
622 | |
625 | |
713 | |
732 | |
734 | |
742 | |
753 | |
761 | |
768 | |
770 | |
775 | |
800 | |
809 | |
820 | |
821 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
A. M. cir Ahaz ancient Anno Olymp Anno Tarquinii Prisci annum Numa Pompilii Assyria B. C. cir Behold called captivity Chaldeans Chaldee chapter Chron desolate destroyed destruction Deut Divine earth Egypt enemies evil Exod Ezek Ezekiel fire glory God's hand heart heaven Hebrew Hezekiah holy idolatry idols images inhabitants iniquity Isaiah Jeconiah Jehoiakim JEHOVAH Jeremiah Jerusalem Jews Judea judgments Kennicott's Kimchi king of Babylon land LORD hath LORD of hosts Matt Moab nations Nebuchadnezzar NOTES ON CHAP princes prophecy prophet righteousness Roman Rossi's saith the LORD Septuagint soul sword Syriac Tarquinii Prisci thereof thine things thou hast thou shalt unto thee Urbem Conditam Verse 11 Verse 9 viii Vulgate word XLII xliv xlix XLVI XLVIII XVII xxii xxiii xxiv xxix xxvi xxxii Zech Zedekiah Zion