Imágenes de páginas
PDF
EPUB

With many attempts to explain it away, none has ever been made by them to discredit its authenticity.

And what adds to the force of the quotation is, that it is taken from a writing declaredly prophetic; a writing professing to describe such future transactions and changes in the world as were connected with the fate and interest of the Jewish nation. It is not a passage in an historical or devotional composition, which, because it turns out to be applicable to some future events, or to some future situation of affairs, is presumed to have been oracular. The words of Isaiah were delivered by him in a prophetic character, with the solemnity belonging to that character: and what he so delivered, was all along understood by the Jewish reader to refer to something that was to take place after the time of the author. The public sentiments of the Jews concerning the design of Isaiah's writings, are set forth in the book of Ecclesiasticus1: "He saw by an excellent spirit, what should come to pass at the last, and he comforted them that mourned in Zion. He showed what should come to pass for ever, and secret things or ever they came.

[ocr errors]

It is also an advantage which this prophecy possesses, that it is intermixed with no other subject. It is entire, separate, and uninterruptedly directed to one scene of things.

The application of the prophecy to the evangelic history is plain and appropriate. Here is no double sense; no figurative language, but what is sufficiently intelligible to every reader of every country. The obscurities (by which I mean the expressions that require a knowledge of local diction, and of local allusion) are few, and not of great importance. Nor have I found that varieties of reading, or a different Chap. xlviii. ver. 24.

1

!

construing of the original, produce any material alteration in the sense of the prophecy. Compare the common translation with that of Bishop Lowth, and the difference is not considerable. So far as they do differ, Bishop Lowth's corrections, which are the faithful result of an accurate examination, bring the description nearer to the New Testament history than it was before. In the fourth verse of the fifty-third chapter, what our Bible renders "stricken," he translates "judicially stricken:" and in the eighth verse, the clause," he was taken from prison and from judgment," the bishop gives "by an oppressive judgment he was taken off." The next words to these, "who shall declare his generation?" are much cleared up in their meaning by the bishop's version; "his. manner of life who would declare?" i. e. who would stand forth in his defence? The former part of the ninth verse, "and he made his grave with the wicked, and with the rich in his death," which inverts the circumstances of Christ's passion, the bishop brings out in an order perfectly agreeable to the event; "and his grave was appointed with the wicked, but with the rich man was his tomb." The words in the eleventh verse,

[ocr errors]

by his knowledge shall my righteous servant justify many," are, in the bishop's version, "by the knowledge of him shall my righteous servant justify many."

It is natural to inquire what turn the Jews themselves give to this prophecy. There is good proof that the ancient Rabbins explained it of their expected Messiah3; but their modern expositors concur, I think, in representing it as a description of the calamitous

2 "Vaticinium hoc Esaiæ est carnificina Rabbinorum, de quo aliqui Judæi mihi confessi sunt, Rabbinos suos ex propheticis scripturis facilè se extricare potuisse, modò Esaias lacuisset.' Hulse, Theol. Jud. p. 318, quoted by Poole, in loc.

3 Hulse, Theol. Jud. p. 430.

state and intended restoration of the Jewish people, who are here, as they say, exhibited under the character of a single person. I have not discovered that their exposition rests upon any critical arguments, or upon these in any other than a very minute degree. The clause in the ninth verse, which we render "for the transgression of my people was he stricken," and in the margin," was the stroke upon him," the Jews read, "for the transgression of my people was the stroke upon them." And what they allege in support of the alteration amounts only to this, that the Hebrew pronoun is capable of a plural as well as of a singular signification; that is to say, is capable of their construction as well as ours*. And this is all the variation contended for; the rest of the prophecy they read as we do. The probability, therefore, of their exposition is a subject of which we are as capable of judging as themselves. This judgment is open indeed to the good sense of every attentive reader. The application which the Jews contend for appears to me to labour under insuperable difficulties; in particular,

+ Bishop Lowth adopts in this place the reading of the Seventy, which gives smitten to death, "for the transgression of my people was he smitten to death." The addition of the words, " to death," makes an end of the Jewish interpretation of the clause. And the authority upon which this reading (though not given by the present Hebrew text) is adopted, Dr. Kennicot has set forth by an argument not only so cogent, but so clear and popular, that I beg leave to transcribe the substance of it into this note:-" Origen, after having quoted at large this prophecy concerning the Messiah, tells us, that having once made use of this passage, in a dispute against some that were accounted wise among the Jews, one of them replied that the words did not mean one man, but one people, the Jews, who were smitten of God, and dispersed among the Gentiles for their conversion; that he then urged many parts of this prophecy, to show the absurdity of this interpretation, and that he seemed to press them the hardest by this sentence, for the transgression of my people was he smitten to death.' Now as Origen, the author of the Hexapla, must have understood Hebrew, we cannot suppose that he would have

[ocr errors]

it

may

be demanded of them to explain, in whose name or person, if the Jewish people be the sufferer, does the prophet speak, when he says, " He hath borne our griefs, and carried our sorrows, yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted; but he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities, the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed." Again, the description in the seventh verse," he was oppressed and he was afflicted, yet he opened not his mouth; he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he opened not his mouth," quadrates with no part of the Jewish history with which we are acquainted. The mention of the "grave," and "the tomb," in the ninth verse, is not very applicable to the fortunes of a nation; and still less so in the conclusion of the prophecy in the twelfth verse, which expressly represents the sufferings as voluntary, and the sufferer as interceding for the offenders; "because he hath poured out his soul unto death, and he was numbered with the transgressors, urged this last text as so decisive, if the Greek version had not agreed here with the Hebrew text; nor that these wise Jews would have been at all distressed by this quotation, unless the Hebrew text had read agreeably to the words" to death," on which the argument principally depended; for by quoting it immediately, they would have triumphed over him, and reprobated his Greek version. This, whenever they could do it, was their constant practice in their disputes with the Christians. Origen himself, who laboriously compared the Hebrew text with the Septuagint, has recorded the necessity of arguing with the Jews from such passages only as were in the Septuagint agreeable to the Hebrew. Wherefore, as Origen had carefully compared the Greek version of the Septuagint with the Hebrew text; and as he puzzled and confounded the learned Jews, by urging upon them the reading' to death,' in this place; it seems almost impossible not to conclude, both from Origen's argument, and the silence of his Jewish adversaries, that the Hebrew text at that time actually had the word agreeably to the version of the Seventy." Lowth's Isaiah, p. 242.

and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.

There are other prophecies of the Old Testament, interpreted by Christians to relate to the Gospel history, which are deserving both of great regard and of a very attentive consideration: but I content myself with stating the above, as well because I think it the clearest and the strongest of all, as because most of the rest, in order that their value might be represented with any tolerable degree of fidelity, require a discussion unsuitable to the limits and nature of this work. The reader will find them disposed in order, and distinctly explained, in Bishop Chandler's treatise on the subject: and he will bear in mind what has been often, and, I think, truly urged by the advocates of Christianity, that there is no other eminent person to the history of whose life so many circumstances can be made to apply. They who object that much has been done by the power of chance, the ingenuity of accommodation, and the industry of research, ought to try whether the same, or any thing like it, could be done, if Mahomet, or any other person, were proposed as the subject of Jewish prophecy.

II. A second head of argument from prophecy is founded upon our Lord's predictions concerning the destruction of Jerusalem, recorded by three out of the four evangelists.

Luke xxi. 5-25. "And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said, As for these things which ye behold, the days will come in which there shall not be left one stone upon another that shall not be thrown down. they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these

And

« AnteriorContinuar »