« AnteriorContinuar »
course, manhood, learning, gentleness, virtue, Achievement is command ; ungain'd, beseech :
, youth, liberality, and such like,* the spice and Then * though my heart's content t firm love doth salt that seasons a man ?
bear, Cres. Ay, a minced man: and then to be Nothing of that shall from mine eyes appear. baked with no date in the pie,—for then the man's
[Exeunt. date is out.
Pan. You are such as woman ! a man knows not at what ward you lie.
SCENE III.— The Grecian Camp. Before Cres. Upon my back, to defend my belly; upon my wit, to defend my wiles ; upon my secrecy, to
Agamemnon's Tent. defend mine honesty ; my mask, to defend my Trumpets. Enter AGAMEMNON, NESTOR, ULYSbeauty ; and you, to defend all these: and at all
SES, MENELAUS, and others.
AGAM. Princes, Cres. Nay, I'll watch you for that; and that's What grief hath set the jaundice on your cheeks ? one of the chiefest of them too: if I cannot ward The ample proposition that hope makes what I would not have hit, I can watch you for In all designs begun on earth below, telling how I took the blow; unless it swell past Fails in the promis’d largeness : checks and dishiding, and then it's past watching.
asters L'an. You are such another !
Grow in the veins of actions highest reard ;
As knots, by the conflúx of meeting sap,
Infect the sound pine, and divert his grain
Tortive and errant from his course of growth. Boy. Sir, my lord would instantly speak with Nor, princes, is it matter new to us, you.
That we come short of our suppose so far, Pan. Where?
That, after seven years' siege, yet Troy walls Boy. At your own house; there he unarms
Sith every action that hath
before, Pan. Good boy, tell him I come. [Exit Boy. Whereof we have record, trial did draw I doubt he be hurt.-Fare ye well, good niece. Bias and thwart, not answering the aim, CREs. Adieu, uncle.
And that unbodied figure of the thought Pan. I'll be with you, niece, by and by. That gave't surmised shape. Why then, you CREs. To bring, uncle.
princes, Pan. Ay, a token from Troilus. [Exit. Do you with cheeks abash'd behold our works ; a Cres. By the same token—you are a bawd.- And call them shames, which are, indeed, nought Words, vows, gifts, tears, and love's full sacrifice,
else He offers in another's enterprise :
But the protractive trials of great Jove, But more in Troilus thousand fold I see
To find persistive constancy in men ? Than in the glass of Pandar's praise may be ; The fineness of which metal is not found Yet hold I off. Women are angels, wooing : In Fortune's love; for then the bold and coward, Things won are done, joy's soul lies in the doing : The wise and fool, the artist and unread, That she belov'd knows nought, that knows not The hard and soft, seem all affin’d and kin: this,
But, in the wind and tempest of her frown, Men prize the thing ungain’d more than it is : Distinction, with a broad and powerful fan, That she was never yet, that ever knew
Pufling at all, winnows the light away; Love got so sweet, as when desire did sue: And what hath mass or matter, by itself Therefore this maxim out of love I teach,- Lies rich in virtue and unmingled.
(") First folio, so forth. (+) First folio, such another woman.
(1) First folio, I lye at, at, &c. - there he unarms him.) These words are only in the quartos.
(*) Pirst folio, That.
(+) First folio. Contents, (1) First folio, thinke them shame. ($) First folio, lored. But the particular meaning it conveyed has yet to be disclosed.
Pan. I'll be with you, niece, &c.
CREs. To bring, uncle.)
PEELE's Sir Clyomon and Sir Clamydes.
Kyn's Spunish Tragedy, Act IV.
c Achievement is command ; unga ind, beseech :) There is so much obscurity in the construction of this maxim," that, although to us, in its terse irregularity, it appears confornable to Shakespeare's style, we are not surprised that Mr. Harness's neat substitution,
“Achiev'd men us command," &c. should be generally preferred.
d-behold our works;] Mr. Collier's annotator would read, "" -- behold our wrecks,'--perhaps rightly.
Or made a toast for Neptune. Even so
Observe degree, priority, and place,
Amidst the other ;o whose med’cinable eye And flies fled under shade, why, then the thing of Corrects the ill aspects of planets evil, courage,
And posts, like the commandment of a king, As rous'd with
sympathize, Sans check, to good and bad: but, when the And with an accent tun'd in self-same key,
planets, Re-chides to chiding Fortune.
In evil mixture, to disorder wander,(2) Ulyss.
Agamemnon, What plagues and what portents! what mutiny! Thou great commander, nerve and bone of Greece, What raging of the sea ! shaking of earth! Heart of our numbers, soul and only spirit, Commotion in the winds ! frights, changes, horrors, In whom the tempers and the minds of all Divert and crack, rend and deracinate Should be shut up,-hear what Ulysses speaks. The unity and married calm of states Besides the applause and approbation
Quite from their fixure! O, when degree is shak’d, The which,-most mighty, for thy place and Which is the ladder to all high designs, sway,
[To AGAMEMNON. The enterprise is sick ! How could communities, And thou, most reverend, for thy stretch'd-out Degrees in schools, and brotherhoods in cities, life,
[To NESTOR. Peaceful commérce from dividable shores, I give to both your speeches,—which were such, The primogenitives and due of birth, As Agamemnon and the hand of Greece
Prerogative of age, crowns, sceptres, laurels, Should hold up high in brass ; and such again, But by degree, stand in authentic place ? As venerable Nestor, hatch'd in silver,
Take but degree away, untune that string, Should with a bond of air (strong as the axletree And, hark, what discord follows ! each thing meets On which heaven rides) knit all the Greekish earse In mere oppugnancy: the bounded waters To his experienc'd tongue,-yet let it please Should lift their bosoms higher than the shores, both,—
And make a sop of all this solid globe: Thou great, and wise,--to hear Ulysses speak. Strength should be lord of imbecility, AGAM. Speak, prince of Ithaca;and belt of And the rude son should strike his father dead : less expect
Force should be right; or, rather, right and wrong That matter needless, of importless burden, (Between whose endless jar justice resides) Divide thy lips, than we are confident,
Should lose their* names, and so should justice When rank Thersites
too. We shall hear music, wit, and oracle.
Then every thing includes itself in power,
And appetite, an universal wolf,
Must make perforce an universal prey,
And, last, eat up himself. Great Agamemnon, And look how many Grecian tents do stand This chaos, when degree is suffocate, Hollow upon this plain, so many hollow factions. Follows the choking. When that the general is not like the hive, And this neglection of degree it is, To whom the foragers shall all repair,
That by a pace goes backward, with † a purpose What honey is expected ? Degree being vizarded, It hath to climb. The general's disdain'd The unworthiest shows as fairly in the mask. By him one step below; he, by the next; The heavens themselves, the planets, and this That next, by him beneath : so every step, centre,
Exampled by the first pace that is sick
(*) First folio, her.
(t) First folio, in. • Amidst the other;] Mr. Singer reads speciously, but certainly in error,
" Amidst the cther."
(*) Old text, masticke. a - the brize,-) The horse fly, or god. .h Re-chides to chiding Fortune.) The old text has Retires: for which Pope substituted Relurns ; Hanmer, Replies; and Mr. Dyce, Retorts: the two former are not sufficiently expressive, but the last will perhaps be more readily accepted than the word we have ventured to adopt.
c On which heaven rides) knit all the Greekish ears-) So the quartos: the folic reads,
“ In which the Heavens ride, knit all Greekes eares." d Speak, prince of Ithaca ; &c.] This speech is omitted in the quarto.
f The enterprise is sick !] Hanmer has,
" Then enterprise," &c. & The primogenitive-) Mr. Collier asks, “ Might we not read, primogeniture?"--forgetful that Rowe, Pope, Theobald, Warburton, Hanmer, and Capell all read, primogeniture.
Of his superior, grows to an envious fever
Sir Valour dies; cries, 0! enough, Patroclus; Of pale and bloodless emulation :
Or give me ribs of steel! I shall split all And 'tis this fever that keeps Troy on foot, In pleasure of my spleen. And in this fashion, Not her own sinews. To end a tale of length, All our abilities, gifts, natures, shapes, Troy in our weakness stands,* not in her strength. Severals and generals of grace exact,
Nest. Most wisely hath Ulysses here discover'd Achievements, plots, orders, preventions, The fever whereof all our power is sick.
Excitements to the field, or speech for truce, AGAM. The nature of the sickness found, Success or loss, what is or is not, serves Ulysses,
As stuff for these two to make paradoxes. What is the remedy ?
Nest. And in the imitation of these twain Ulyss. The great Achilles, -whom opinion (Who, as Ulysses says, opinion crowns
With an imperial voice) many are infect. The sinew and the forehand of our host,
Ajax is grown self-will'd; and bears his head Having his ear full of his airy fame,
In such a rein, in full as proud a place Grows dainty of his worth, and in his tent
As broad Achilles : * keeps his tent like him ; Lies mocking our designs : with him, Patroclus, Makes factious feasts ; rails on our state of war, Upon a lazy bed, the livelong day
Bold as an oracle; and sets ThersitesBreaks scurril jests;
A slave whose gall coins slanders like a mintAnd with ridiculous and awkward action
To match us in comparisons with dirt ; (Which, slanderer, he imitation calls,)
To weaken and discredit our exposure,
Ulyss. They tax our policy, and call it And, like a strutting player,—whose conceit
cowardice; Lies in his hamstring, and doth think it rich Count wisdom as no member of the war ; To hear the wooden dialogue and sound
Forestall prescience, and esteem no act 'Twixt his stretch'd footing and the scaffoldage,- But that of hand : the still and mental parts,Such to-be-pitied and o'er-wrested a seeming That do contrive how many hands shall strike, He acts thy greatness in: and when he speaks, When fitness callst them on; and know, by measure 'Tis like a chime a-mending; with terms un- Of their observant toil, the enemies' weight,squar'd,
[dropp'd, Why, this hath not a finger's dignity: Which, from the tongue of roaring Typhon They call this—bed-work, mappery, closet-war ; Would seemt hyperboles. At this fusty stuff
, So that the ram, that batters down the wall, The large Achilles, on his press'd bed lolling, For the great swing and rudeness of his poise, From his deep chest laughs out a loud applause; They place before his hand that made the engine, Cries-Excellent !-t is Agamemnon just ! - Or those that with the fineness of their souls Now play me Nestor ;-hem, and stroke thy By reason guide his execution. beard,
Nest. Let this be granted, and Achilles' horse As he, being 'dress’db to some oration.
[Trumpet sounds. That's done ; -as near as the extremest ends
AGAM. What trumpet ? look, Menelaus.
AGAM. What would you 'fore our tent ? Must be the scene of mirth ; to cough and spit,
Æne. Is this great Agamemnon's tent, I pray And with a palsy-fumbling on his gorget,
you ? Shake in and out the rivet:—and at this sport
AGAM. Even this.
(*) First folio, lives.
(t) First folio, seemes.
(*) First folio inserts, and.
(t) First folio, call.
o'er-wrested seeming-) "O'er-wrested ” means overwound; the image being taken from the instrument called a wrest, which was used for tuning the harp. In the old copies we have, "o'er rested," and the same mistake occurs in a subsequent passage, Act III. Sc. 3, where Calchas says,
But this Antenor, I know is such a wrest in their affairs," &c.the old text reading,
“- a rest in their affairs," &c. VOL. III.
b - being 'dress'd-] That is, addrest, prepared.
c Severals and generals of grace exact,-) Mr. Collier's annotator reads,
"Severals and generals all grace extract," &c.;and Mr. Singer,
" -- are of grace extract." We should prefer,
" Severals and generals of grace and acl," &c. but are not quite convinced that any change is needed.
ÆNE. May one, that is a herald and a prince, AGAM.
Speak frankly as the wind; Do a fair message to his kingly ears ? a
It is not Agamemnon's sleeping hour: AGAM. With surety stronger than Achilles' arm, That thou shalt know, Trojan, he is awake, 'Fore all the Greekish heads, which
He tells thee so himself. voice
Trumpet, blow loud; Call Agamemnon head and general.
Send thy brass voice through all these lazy tents ; ÆNE. Fair leave and large security.--How And every Greek of mettle, let him know, may
What Troy means fairly shall be spoke aloud ; A stranger to those most imperial looks
[Trumpet sounds. Know them from eyes of other mortals ?
We have, great Agamemnon, here in Troy AGAM.
How ? A prince call’d Hector,— Priam is his father,ÆNE. Ay; I ask, that I might waken reve- Who in this dull and long-continu'd truce rence,
Is rusty grown; he bade me take a trumpet, And bid the cheek be ready with a blush
And to this purpose speak.(3) Kings, princes, Modest as morning when she coldly eyes
lords ! The youthful Phæbus :
If there be one among the fair'st of Greece, Which is that god in office, guiding men ?
That holds his honour higher than his ease ; Which is the high and mighty Agamemnon ? That seeks his praise more than he fears his AGAM. This Trojan scorns us; or the men of
That knows his valour, and knows not his fear; Are ceremonious courtiers.
That loves his mistress more than in confession, Æne. Courtiers as free, as debonair; unarm’d, (With truant vows to her own lips he loves) As bending angels; that's their fame in peace : And dare avow her beauty and her worth But when they would seem soldiers, they have In other arms than hers,—to him this challenge. galls,
Hector, in view of Trojans and of Greeks, Good arms, strong joints, true swords; and Jove's Shall make it good, or do his best to do it, accord,
He hath a lady, wiser, fairer, truer, Nothing so full of heart. But peace, Æneas, Than ever Greek did compass in his arms; Peace, Trojan ; lay thy finger on thy lips ! And will to-morrow with his trumpet call, The worthiness of praise distains his worth, Mid-way between your tents and walls of Troy, If that the * prais'd himself bring the praise To rouse a Grecian that is true in love : forth:
If any come, Hector shall honour him ; But what the repining enemy commends,
If none, he'll say in Troy when he retires, That breath fame blows; that praise, sole pure,
The Grecian dames are sun-burnt, and not worth transcends.
The splinter of a lance. Even so much. Agam. Sir, you of Troy, call you yourself AGAM. This shall be told our lovers, lord Æneas ?
Æneas; ÆNE. Ay, Greek, that is my name.
If none of them have soul in such a kind,
We left them all at home: but we are soldiers; Æne. Sir, pardon ; 'tis for Agamemnon's ears.
that soldier a mere recreant prove, Agam. He hears nought privately that comes That means not, hath not, or is not in love ! from Troy.
If then one is, or hath, or means to be, ÆNE. Nor I from Troy come not to whisper That one meets Hector ; if none else, I am he.*
Nest. Tell him of Nestor, one that was a man I bring a trumpet to awake his ear;
When Hector's grandsire suck'd: he is old now; To set his sense on the attentive bent,
But if there be not in our Grecian host of And then to speak.
One noble man that hath one spark of fire
(*) First folio, he.
and Jove's accord, Nothing so full of heart.) Mr. Malone had not "the smallest doubt" that the poet wrote.
and Jove's a god Nothing so full of heart. We have very grave doubts whether he wrote anything of the kind; and are equally sceptical of "Jove's accord" being, like Horace's “Jove probante," an ablative absolute, as Steevens surmised. To us, "accord" appears to be a depravation of some word signifying of old a membraneous covering or receptacle for the heart; but this word we must adınit our inability to supply.
(*) First folio, I'll be he. (t) First folio, mould. b But what the repining enemy commends,
That breath fame blows; that praise, sole pure, transcends.) With the exception of Mr. Collier's annotator, who substitutes the senseless compound soul-pure, for “ sole pure," the scholiasts appear to be perfectly satisfied with this passage as it stands in the ancient copies, and it would seem presumptuous, therefore, to disturb the text. At the same time, weentertain a firm conviction that Shakespeare has suffered here, as in other places, by a silly transposition of his words, and that he must have wri
n, " But what the repining enemy commends,
That breath fame blows; that praise pure Sol transcends."