But constant, he were perfect! That one error ACT V Fills him with faults; makes him run through all th' Sc. IV sins: Inconstancy falls off ere it begins. What is in Silvia's face, but I may spy More fresh in Julia's with a constant eye ? VAL. Come, come, a hand from either : Let me be blest to make this happy close; 'Twere pity two such friends should be long foes. PRO. Bear witness, Heaven, I have my wish for ever. JUL. And I mine. Enter Outlaws, with the Duke and THURIO. OUTLAWS. A prize, a prize, a prize! 120 VAL. Forbear, forbear, I say! it is my Lord the Your Grace is welcome to a man disgrac'd, THU. Yonder is Silvia; and Silvia's mine. VAL. Thurio, give back, or else embrace thy death; I do applaud thy spirit, Valentine, 1 take such pains. 130 140 ACT V Thou art a gentleman, and well deriv'd; I now beseech you, for your daughter's sake, To grant one boon that I shall ask of you. DUKE. I think the boy hath grace in him; he blushes. 150 160 170 VAL. Please you, I'll tell you as we pass along, 1 harboured. 2 conclude. 3 pageants. WILLIAM PAGE: A BOY, SON TO MR. PAGE. SIR HUGH EVANS: A WELSH PARSON. DR. CAIUS: A FRENCH PHYSICIAN. HOST OF THE GARTER INN. BARDOLPH : 4 ROBIN: PAGE TO FALSTAFF. SIMPLE: SERVANT TO SLENDER. RUGBY: SERVANT TO DR. CAIUS. MRS. FORD MRS. PAGE. MRS. ANNE PAGE: HER DAUGHTER, IN LOVE WITH FENTON. MRS. QUICKLY: SERVANT TO DR. CAIUS. SERVANTS TO PAGE, FORD, etc. SCENE-Windsor, and the Parts adjacent. THE MERRY WIVES OF WINDSOR ACT I SCENE I. Windsor. Before PAGE's House. Enter JUSTICE SHALLOW, SLENDER, and SIR1 a SHAL. Sir Hugh, persuade me not; I will make Star Chamber matter of it: if he were twenty Sir John Falstaffs, he shall not abuse Robert Shallow, Esquire. SLEN. In the county of Gloster, Justice of Peace, and Coram. SHAL. Ay, cousin Slender, and Cust-alorum. SLEN. Ay, and Ratolorum too; and a gentleman born, Master Parson: who writes himself Armigero; in any bill, warrant, quittance, or obligation, Armigero. SHAL. Ay, that I do; and have done any time these three hundred years. SLEN. All his successors, gone before him, hath done't; and all his ancestors, that come after him, may: they may give the dozen white luces in their coat. SHAL. It is an old coat. EVANS. The dozen white louses do become an old coat well; it agrees well, passant: it is a familiar beast to man, and signifies love. SHAL. The luce is the fresh fish. EVANS. The salt fish is an old coat. SLEN. I may quarter, coz ? SHAL. You may, by marrying. EVANS. It is marring indeed, if he quarter it. SHAL. Not a whit. 1 a title applied to priests and curates. 2 pikes. 145 20 |