« AnteriorContinuar »
SEB. Methinks, I do.
And how does
Tender your own good fortune?
3 I remember,
That stand 'twixt me and Milan, candied' be they,
If he were that which now he's like (that's dead);
Syntece Thy case, dear friend,
I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke
O, but-one word.
Enter ARIEL, with Music and Song.
ARI. [aside.] My master through his art foresees the danger
That these his friends are in; and sends me forth,
For else his project dies, to keep them living.
His time doth take:
ANT. Then let us both be sudden.
GON. [waking.] Now, good Angels, preserve the King!
Wherefore thus ghastly looking?
Even now, we heard a hollow burst of bellowing
For my poor son.
So, King, go safely on to seek thy son.
LA SCENE II.
Enter CALIBAN, with a burthen of Wood (a noise of
CAL. All the infections that the Sun sucks up
From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him
Out of my way, unless he bid 'em; but
Sometime like apes, that mowe and chatter at me,
Do hiss me into madness. [Enter TRINCULO.] Lo!
Here comes a Spirit of his, and to torment me,
TRIN. Here's neither bush nor shrub, to bear off any weather at all, and another storm brewing: I hear it sing i' the wind: yond same black cloud, yond huge one, looks like a foul bumbard that would shed his liquor. If it should thunder, as it did before, I know not where to hide my head: yond same cloud cannot choose but fall by pailfuls.-What have we here? a man or a fish? Dead or alive? A fish: he smells like a fish; a very ancient and fish-like smell; a kind of, not of the newest, Poor-John. A strange fish! Were I in England now (as once I was), and had but this fish painted, not a holiday-fool there but would give a piece of silver: there would this monster make a man; any strange beast there makes a man: when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legg'd like a man! and his fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose
* leathern jug.
3 salt hake.
my opinion-hold it no longer: this is no fish but an Islander, that hath lately suffered by a thunderbolt. [Thunder.] Alas! the storm is come again: my best way is to creep under his gaberdine; there is no other shelter hereabout: misery acquaints a man with strange bed-fellows. I will here shroud, till the dregs of the storm be past.
Enter STEPHANO, singing.
I shall no more to sea, to sea,
This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral:
The master, the swabber, the boatswain, and I,
Lov'd Mall, Meg, and Marian, and Margery,
But none of us car'd for Kate:
Yet a tailor might scratch her where-e'er she did itch :
CAL. Do not torment me.
CAL. The Spirit torments me. O!
STE. This is some monster of the Isle, with four legs; who hath got, as I take it, an ague. Where the Devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that. If I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any Emperor that ever trod on neat'sleather.
CAL. Do not torment me, pr'ythee: I'll bring my wood
CAL. Thou dost me yet but little hurt;
STE. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to your cat; open your mouth: this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend: open your chaps again.
TRIN. I should know that voice. It should be
he is drowned; and these are devils. O, defend me! 89 STE. Four legs, and two voices: a most delicate monster! >His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. Come-Amen! I will pour some in thy other mouth.
STE. Doth thy other mouth call me? Mercy! mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon.
TRIN. Stephano! If thou be'st Stephano, touch me, and speak to me: for I am Trinculo; be not afeard, thy good friend Trinculo.
STE. If thou be'st Trinculo, come forth.
I'll pull thee
legs, these are
by the lesser legs; if any be Trinculo's
TRIN. I took him to be killed with a thunder-stroke. But art thou not drowned, Stephano? I hope now thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear
1 hinder parts.