| William Shakespeare - 1788 - 318 páginas
...*. On his grave-stone underneath is, Good friend; for Jesus' sake forbear To dig the dust inclosed here. Blest be the man that spares these stones, And curst be he that moves my bones •(-. " And his own goodnesse, with himself being gone, " Shall live when earthly monument is none.... | |
| 1803 - 438 páginas
...1616, and in the ^gd ot his age. The following is the infcription on his grave ftone at Stratford, " Good friend, for Jesus' sake forbear To dig the dust...these stones, And curst be he that moves my bones." In the lafl cemury, there was raifed to his memory in Weflminfler-Abbey, a fuperb monument, on which... | |
| Richard Warner - 1802 - 318 páginas
...for his own monument: " Good friend for Jesus' sake forbeare <' To digg the dust encloased heare; " Blest be the man that spares these stones, " And curst be he that moves my bones." Near the remains of Shakespeare lie those of Anne his wife, who died the 6th of August 1628, aged 67... | |
| William Shakespeare - 1803 - 494 páginas
...his grave-stone underneath is, !' Good friend, for Jesus' sake forbear !* To dig the dust inclosed here. " Blest be the man that spares these stones, " And curst be he that moves my bones." He had three daughters, of which two lived to be married ; Judith, .the elder, to one Mr. Thomas Quiney,... | |
| Samuel Johnson - 1805 - 322 páginas
...On his grave-stone underneath is, Good friend ! for Jesus' sake forbear '1 o dig the dust inclosed here. Blest be the man that spares these stones! And curst be he that moves my bones * '. He had three daughters, of whom two lived ro be married; Judith, the elder, to one Mr. Thomas... | |
| William Shakespeare - 1806 - 394 páginas
...grave-stone underneath is, " Good friend, for Jesus' sake forbear " To dig the dust inrlosed here. " Blest he the man that spares these stones, " And curst be he that moves my bones." He had three daughters, of which two lived to be married ; Judith, the elder, to one Mr. Thomas Quiney,... | |
| 1822 - 634 páginas
...inscribed on it, said to have been written by himself, and which have in them something extremely awful. Good friend, for Jesus' sake forbear To dig the dust enclosed here. , Blessed be he who spares these stnnes, And curst be he that moves my bones. Just over the grave,... | |
| John Watkins - 1808 - 768 páginas
...which disgraces his own grave stone. •" Good friend, for Jesus' sake forbear To dig the dust inclosed here, Blest be the man that spares these stones And curst be he that moves my bones." Mr. Malone thinks that the last line was suggested by an apprehension that our author's remains might... | |
| William Shakespeare - 1809 - 390 páginas
...declined into the vale of years," let " Good friend, for Jesus' sake forbear " To dig the dust inclosed here. " Blest be the man that spares these stones, " And curst be he that moves my bones."* US be thankful that "this sweetest child of Fancy" did not perish while he yet lay in the cradle. He... | |
| William Shakespeare - 1809 - 394 páginas
...declined into the vale of years," let " Good friend, for Jesus' sake forbear " To dig the dust inclosed here. " Blest be the man that spares these stones, " And curst be he that moves my bones."* us be thankful that "this sweetest child of Fancy" did not perish while he yet lay in the cradle. He... | |
| |