« AnteriorContinuar »
(6) No, gods, I am no idle votarist.
Clarus erit fortis, juftus, sapicns ; etiam & rex
L. 2. S. 3. I leave the learned Reader to judge, which of the two, this clailical bard, or our illiterate one, with his sniall Latin and Greek, have best-exprest the spirit and meaning of Horace.
(6) No, &c.] This is well explained, Mr. Warburton observes, by the following lines of Perfus-Sat. 2. V. 10.
Et o fi
Of some valt treasure hidden under ground. (7) Waped, ] i. e. forrowful, mournful. Ben Fonfon, in the 5th act of the same play we mentioned but now, observes,
That gold transforms
As 'twere the strange poetical girdle. The old fellow is here again at his books, as. if, the flightest remark were not to proceed from his own brain, but to be midwiv'd by him into the world from the classics. Lucia, in his Gallus, says, O Fascowv, &c. You see what mighty advantages goid produces, since it transforms the most deferm.d, just as it were that famous poetical girdle.
She, whom the spittle-house and ulcerous fores
SCENE IV. Timon to Alcibiades.
Go on, here's gold, go on ; Be as a planetary plague, when yove Will o'er fome high-vic'd city hang his poison In the fick air : ler not thy sword skip one: Pity not honour'd age for his white beard ; He is an usurer. Strike me the matron, It is her habit only that is honest, Herself's a bawd. Let not the virgin's cheek Make foft thy trenchant sword: for those milk paps, That through the window-lawn bore at mens' eyes, Are not within the leaf of pity writ; Set them down horrible traitors. Spare not the babe, Whose dimpled smiles from fools extort (8) their
mercy : Think it a bastard, whom the oracle Hath doubtfully pronounc'd thy throat shall cut, And mince it sans remorse. Swear against objects, Put armour on thine ears, and on thine eyes; Whose proof, nor yells of mothers, maids, nor babes, Nor fight of priest in holy vestments bleeding, Shall pierce a jot. There's gold to pay thy foldiers. Make large confufion; and thy fury spent, Confounded be thyself! Speak not, be gone.
To the Courtezans.
(8) Extort Oxford editor, vulg. exhaul.
And mar mens' spurring. Crack the lawyer's voice,
(9) Hoar, &c.] Mr. Upton, plainly perceiving there was fumething wrong in this pallage, proposes to read,
Hearfe the Flamen. je make hoarse: for to be hoary claims reverence: this, not only the poets but the scripture teaches us : Levit. xix. 32. Thou. fhalt rise up before tlie boary head."" Add
to this, that hoa ke, is here most proper, as opposed to scolds. The poet could never mean-" Give the Flamen the hoary leprosy that scolds; hoa", in this sense, is so ambiguous, that the construction hardly admits it, and the opposition plainly requires the other reading." See Crit. Observalions, p. 198. Though I must confess Mr. Upton's conjecture very ingenious, and acknowledge with him, bear, as it stands, can never be Shakespear's word; yet neither can I think hourse to be fo: tho' perhaps it may seem unreasonable in me to condemn it, without being able to offer a better in its. place. But I am apt to imagine there is a word by some means or other flipt.out. of the text, and wanted where I have placed the asterisk.
Nor found his quillets shrilly. *the hoar Flamen
That scolds, , & c.What tlie word só löft' is, or how it must be supplied, can be only conjecture, so that every reader will have a pleasing oppor-tunity of trying his critical fagacity; the epithet is very proper for.the Flamen, and it seems to me, if we allow boars, there is none, or very little difference between what he and the lawyer: were to suffer : it seems probable, [cids in the next line, has bee'n- misplac'd : and indulging conjecture, we may at least be', allowed to suppose the pasage originally stood thus;
Nor found his quilléts Threwdly. Scald the boar Flamen
And not believes himself. . Thus, that part of the Flamen, which procures him reverence, his hoary head would suffer, and thus the punishments are varied. But this is only guess-work; and yet in such cases we have a' better right to proceed in the daring work of alteration, than where an author's text is corrupt only to our feeble imagina-tions.
And not believes himself. Down with with the nose,
SCENE V. Timon's Reflections on the Earth.
That nature being fick of man's unkindness,
yet be hungry! Common mother, thou
The gilded newt, and eyeless venom'd worm;
Whereof (10) To foresee.] As men by forefering, provide for, and take care of their affairs, Shakespear uses the word in that sense, "of him that to foresee, (provide for and see after] his own particular advantage, c."
(11) Grisp—crispus, crispatus, curkd; alluding to the clouds, that appear curkd, and to which he gives that epithet in the Tempef.
To ride On the curled clouds. (12) Dry up.] Mr. Harburton reads here. ` Dry up thy hai-row'd veini, and plough-torn leas : and the Oxfordi editor.
Whereof ingrateful man with liq'rish draughts,
Timon's Discourse with Apemantus.
my likeness. Tim. Were I like thee, I'd throw away myself.
Apem. Thou'st caft away thyself, being like thyself, So long a madınan, now a fool. What, chink'it ihou That the bleak air, thy boisterous chamberlain, Will put thy shirt on warın? will these (14) moss'd trees
That Dry up thy meadows, vineyards, plough-torn leas. Tlie Oxford editor has some ground for his criticism, for I find in the folio, marrows, vines, &c. and for Mr. Wa-burton's, there is indeed something to be said, tho’ he must observe, the metaphor is not kept up by his alteration (for 'tis to keep up the metaphor he aiters) except another night emendation be made of kas into limbs!
(13) W’eeds.] This was woods, till altered by Mr. Warburton; we may observe, Apemantus frequently reproaches Timor with bis change of garb.
This flave-like habit
This four cold habit on, (14) Mofid,] Oxf. edit. vulg. moift.