Imágenes de páginas
PDF
EPUB

An ingenious projector, named Edward Heming, obtained letters patent, conveying to him for a term of years the exclusive right of lighting up London. He undertook for a moderate consideration to place a light before every tenth door on moonless nights, from Michaelmas to Lady Day, and from six to twelve of the clock.

But

Those who now see the capital all the year round, from dusk to dawn, blazing with a splendour compared with which the illuminations for La Hogue and Blenheim would have looked pale, may perhaps smile to think of Heming's lanterns, which glimmered feebly before one house in ten, during a small part of one night in three. such was not the feeling of his contemporaries. His scheme was enthusiastically applauded, and furiously attacked. The friends of improvement extolled him as the greatest of all the benefactors of his city. "What," they asked, "were the boasted inventions of Archimedes when compared with the achievement of the man who had turned the shades of night into the clearness of noontide ?"

In spite of these eloquent praises, the cause of night was not left undefended. There were fools in that age who opposed the introduction of what was called the new light as vigorously as fools in our age have opposed the introduction of vaccination and railroads; as vigorously as the fools of an age before the dawn of history doubtless opposed the introduction of the plough and of

alphabetical writing. Many years after the date of Heming's patent there were extensive districts in which no lamp was seen. Macaulay.

106. THE STORY OF HORATIUS.

[Lars Porsena, King of Etruria, marched to besiege Rome, and would have taken it, had not his advance been foiled by three brave men, who kept him and his army at bay whilst the bridge behind them was being cut down.]

[blocks in formation]

And now the bridge hangs tottering

Above the boiling tide.

"Come back, come back, Horatius!"
Loud cried the fathers all.
"Back, Lartius! back, Herminius!
Back, ere the ruin fall!”

Back darted Spurius Lartius;
Herminius darted back:

And, as they passed, beneath their feet
They felt the timbers crack.
But when they turned their faces,

And on the farther shore

Saw brave Horatius stand alone,

They would have crossed once more.

But with a crash like thunder

Fell every loosened beam,
And, like a dam, the mighty wreck
Lay right athwart the stream:
And a long shout of triumph
Rose from the walls of Rome,
As to the highest turret-tops
Was splashed the yellow foam.

And, like a horse unbroken

When first he feels the rein,
The furious river struggled hard,
And tossed his tawny mane,
And burst the curb, and bounded,
Rejoicing to be free,

And whirling down, in fierce career,
Battlement, and plank, and pier,
Rushed headlong to the sea.

Alone stood brave Horatius,

But constant still in mind; Thrice thirty thousand foes before, And the broad flood behind. "Down with him!" cried false Sextus, With a smile on his pale face. "Now yield thee!" cried Lars Porsena, "Now yield thee to our grace!

Round turned he, as not deigning
Those craven ranks to see;
Nought spake he to Lars Porsena,
To Sextus nought spake he:

[ocr errors]

But he saw on Palatinus

The white porch of his home;
And he spake to the noble river
That rolls by the towers of Rome.

"O Tiber! Father Tiber!

[ocr errors]

To whom the Romans pray,
A Roman's life, a Roman's arms,
Take thou in charge this day!
So he spake, and speaking sheathed
The good sword by his side,
And with his harness on his back,
Plunged headlong in the tide.

No sound of joy or sorrow

Was heard from either bank; But friends and foes in dumb surprise, With parted lips and straining eyes, Stood gazing where he sank; And when above the surges

They saw his crest appear,

All Rome sent forth a rapturous cry, And even the ranks of Tuscany Could scarce forbear to cheer.

PART II.

But fiercely ran the current,

Swollen high by months of rain:

And fast his blood was flowing,
And he was sore in pain,

And heavy with his armour,

And spent with changing blows: And oft they thought him sinking, But still again he rose.

Never, I ween, did swimmer,
In such an evil case,

Struggle through such a raging flood
Safe to the landing-place:
But his limbs were borne up bravely
By the brave heart within,

And our good Father Tiber
Bare bravely up his chin.

"Curse on him!" quoth false Sextus;
"Will not the villain drown?
But for this stay, ere close of day

[ocr errors]

We should have sacked the town! "Heaven help him!" quoth Lars Porsena, "And bring him safe to shore ; For such a gallant feat of arms Was never seen before."

And now he feels the bottom;
Now on dry earth he stands;
Now round him throng the Fathers
To press his gory hands;
And now, with shouts and clapping,
And noise of weeping loud,

He enters through the River-Gate,
Borne by the joyous crowd.

« AnteriorContinuar »