Above her knee she drew the robe succinct, And, rushing at me, closed: I thrill'd throughout And eyes that languisht, lengthening, just like love. Leant, and could follow with my eyes alone. The sheep she carried easy as a cloak; But when I heard its bleating, as I did, DE LA MARE. The lines: And the long moon-beam on the hard wet sand are very beautiful. MOORE. The incident is complete in itself but we can have The Hamadryad if you don't like the poem. It surprises me to find Landor writing its bleating, and a little lower down he speaks of its hinder feet, as if the sheep were an inanimate object. And the word hooves being available, I am puzzled to find a reason for hinder feet. DE LA MARE. A poem of several hundred lines will destroy the symmetry of our anthology. None of the poems we have provisionally accepted exceed a hundred. MOORE. A hundred lines, I think, was the length that a poem should never exceed, according to Poe, and the reason he gives is that a poem should be read in one uninterrupted mood of increasing exaltation. He wrote little and I have never read that he wrote with ease, as Shelley did, but he wrote certainly out of an emotive imagination; his poems are almost free from thought, and that is why we have gathered so many in his tiny garden for our anthology. Another thing. He is one of the few modern poets who wrote with his eyes as well as his ears; Browning saw nothing, Tennyson only a little and with an effort. FREEMAN. Morris. DE LA MARE. Poetry is not painting. MOORE. No; nor is it music. Poetry stands between music and painting, sharing their qualities. We hear the word music applied to poetry, but poetry only touches on music inasmuch as poetry and music both rejoice in rhythm. Music has intervals, and limiting music to the treble clef, to thirteen notes and to a singer's voice, which, if he be a good singer, has a range of two octaves, we get a richness of sound far beyond anything that ten syllables can give. But should the poet open his eyes and tell us all that his eyes see, as Morris did, Melpomene and Erato will not be judged less beautiful than their sisters. In Golden Wings our eyes and ears enjoy equally, and so complete is our enjoyment that whilst we read we clap our hands (speaking figuratively) and thank heaven that we have escaped at last from grey thoughtfulness into a world of things: Midways of a wallèd garden, In the happy poplar land, Many scarlet bricks there were In its walls, and old grey stone; On the bricks the green moss grew, Deep green water fill'd the moat, Of carven wood, with hangings green In the hot summer noons, not seen. The poem takes its name, Golden Wings, from the lyric which Morris introduces into the narrative: Gold wings across the sea, Are not my blue eyes sweet? The west wind from the wheat I will not answer for the accuracy of the quotation. DE LA MARE. May we include The Lady of Shalott? MOORE. Certainly, the one poem whereby poor Tennyson justifies his existence. The knights as they ride in the morning early through the barley— how does it go, De La Mare, how does it go? DE LA MARE. All in the blue unclouded weather MOORE. How beautiful! How like Morris! DE LA MARE. It is not like Morris; it is Morris. MOORE. And was written probably before Morris. I remember now that the volume entitled The Defence of Guenevere was published in 'fifty-seven. The Lady of Shalott must have been written in the 'forties. But Tennyson had not the genius to continue the style that he had discovered accidentally, or he was beguiled and yielded himself to moralities and mumbled them till he was eighty. FREEMAN. The Lady of Shalott comes well within our definition, but is it good enough? Is it a better lyric than: |