Italy

Portada
Houghton, Mifflin, 1877

Dentro del libro

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 166 - mid the steep sky's commotion, Loose clouds like earth's decaying leaves are shed, Shook from the tangled boughs of heaven and ocean, Angels of rain and lightning ! there are spread On the blue surface of thine airy surge, Like the bright hair uplifted from the head Of some fierce Maenad, even from the dim verge Of the horizon to the zenith's height, The locks of the approaching storm.
Página 167 - If I were a dead leaf thou mightest bear; If I were a swift cloud to fly with thee; A wave to pant beneath thy power, and share The impulse of thy strength, only less free Than thou, O uncontrollable!
Página 165 - O WILD West Wind, thou breath of Autumn's being,. Thou, from whose unseen presence the leaves dead Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing. Yellow, and black, and pale, and hectic red, Pestilence-stricken multitudes: O thou, Who chariotest to their dark wintry bed The winged seeds, where they lie cold and low, Each like a corpse within its grave, until Thine azure sister of the Spring shall blow Her clarion o'er the dreaming earth, and fill...
Página 168 - Make me thy lyre, even as the forest is: What if my leaves are falling like its own ! The tumult of thy mighty harmonies Will take from both a deep, autumnal tone, Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce, My spirit! Be thou me, impetuous one!
Página 273 - My soul to-day Is far away, Sailing the Vesuvian Bay; My winged boat, A bird afloat, Swims round the purple peaks remote: — Round purple peaks It sails, and seeks Blue inlets and their crystal creeks, Where high rocks throw, Through deeps below, A duplicated golden glow. Far, vague, and dim The mountains swim; While, on Vesuvius' misty brim, With outstretched hands, The gray smoke stands O'erlooking the volcanic lands.
Página 27 - Or when transplanted and preserved with care, Curse the cold clime, and starve in northern air. Here kindly warmth their mounting juice ferments To nobler tastes, and more exalted scents: 60 E'en the rough rocks with tender myrtle bloom, And trodden weeds send out a rich perfume.
Página 121 - And sea, when once again my brow was bared After thy healing, with such different eyes. O world, as God has made it ! All is beauty : And knowing this is love, and love is duty. What further may be sought for or declared...
Página 28 - Whatever fruits in different climes are found, That proudly rise, or humbly court the ground ; Whatever blooms in torrid tracts appear, Whose bright succession decks the varied year ; Whatever sweets salute the northern sky With vernal lives, that blossom but to die ; These here disporting own the kindred soil, Nor ask luxuriance from the planter's toil ; While sea-bom gales their gelid wings expand To winnow fragrance round the smiling land.
Página 141 - ... three-parts light, But the palace overshadows one, Because of a crime, which may God requite ! To Florence and God the wrong was done, Through the first republic's murder there By Cosimo and his cursed son.) The Duke (with the statue's face in the square) Turned in the midst of his multitude At the bright approach of the bridal pair.
Página 73 - Beneath a roof, projecting some small space, By way of shelter from the sun and rain. Then rode he through the streets with all his train, And, with the blast of trumpets loud and long, Made proclamation, that whenever wrong Was done to any man, he should but ring The great bell in the square, and he, the King, Would cause the Syndic to decide thereon. Such was the proclamation of King John. How swift the happy days in Atri sped, What wrongs were righted, need not here be said.

Información bibliográfica