Resultados 1-5 de 5
[The Horn sounds again. The game is up. [Exit. Scene v. The Palace o/Xymbeline
. Flourish of Trumpets. Enter Cymbeline, Queen, Clot En, the Two Lords, Caius
Lucius, and Attendants. Cym. Thus far; and so farewell. Luc. Thanks, royal sir.
What, Lucius, ho ! I cannot, by the progress of the stars, Give guess how near to
day Lucius, I say I I would it were my fault to sleep so soundly. When, Lucius,
when? awake, I say — what, Lucius ! Enter Lucius. Luc. Call'd you, my lord ? Bru.
Enter Lucius. Luc. Sir, March is wasted fourteen days. [Knocks within. Bru. 'Tis
good. Go to the gate ; somebody knocks. [Exit Lucius. Since Cassius first did whet
me against Caesar, I have not slept Between the acting of a dreadful thing, And ...
Bru. Yes, Cassius ; and from henceforth, When you are over earnest with your
Brutus, He'll think your mother chides, and leave you so. Enter Lucius. Lucius, a
Bowl of wine. Cas. I did not think you could have been so angry. [Exit Lucius. Bru.
Enter Lucius. Where is thy instrument ? Luc. Here, in the tent. Bru. What, thou
speak'st drowsily ; Poor knave, I blame thee not ; thou art o'erwatch'd. Canst thou
hold up thy heavy eyes a while, And touch thy instrument, a strain or two ? Luc.
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
The version of King Lear revised by Tate is not the real King Lear. It has been completely rewritten to give it a super happy ending. Wanting to get more familiar with Shakespeare, I read the whole play, not realizing that it wasn't the real tragedy. Very disappointed to find out after the fact that I read a counterfeit play. Reminds me of the Disney-fication of The Little Mermaid or the "Super Happy Ending" in Wayne's World.