eldest daughter to a husband we set his youngest free for a husband, and then have to 't afresh. Sweet Bianca! Happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, Signior Gremio ? Gre. I am agreed; and would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed her and bed her and rid the house of her! Come on. [Exeunt Gremio and Hortensio. Tra. I pray, sir, tell me, is it possible That love should of a sudden take such hold? I never thought it possible or likely; Tra. Master, it is no time to chide you now; If love have touch'd you, nought remains but so, 'Redime te captum quam queas minimo.' Luc. Gramercies, lad, go forward; this con tents: The rest will comfort, for thy counsel's sound. 150 160 Tra. Master, you look'd so longly on the maid, 170 144. Happy man be his dole! may it be his portion to be a happy man'; a common though somewhat antiquated phrase. 145. the ring, the prize, ing. 165. rated, expelled by scold 167. Buy yourself off as cheaply as you may' (Ter. Eunuchus). 170. so longly, so longingly. Perhaps you mark'd not what's the pith of all. Luc. O yes, I saw sweet beauty in her face, That made great Jove to humble him to her hand, Tra. Saw you no more? mark'd you not how Began to scold and raise up such a storm Luc. Tranio, I saw her coral lips to move Tra. Nay, then, 'tis time to stir him from his I pray, awake, sir: if you love the maid, stands: Thus it Her eldest sister is so curst and shrewd Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he! Luc. I have it, Tranio. Tra. Master, for my hand, Both our inventions meet and jump in one. Luc. Tell me thine first. 173. the daughter of Agenor, Europa, wooed by Jupiter in the form of a bull. 175. strond, strand. You will be schoolmaster and ill-tempered. 180 190 191. art thou not advised? did you not notice? 195. jump, coincide. And undertake the teaching of the maid: That's your device. Luc. It is may it be done? Tra. Not possible; for who shall bear your part, And be in Padua here Vincentio's son, Keep house and ply his book, welcome his friends, Visit his countrymen and banquet them? Luc. Basta; content thee, for I have it full. In brief, sir, sith it your pleasure is, For so your father charged me at our parting, Although I think 'twas in another sense; Because so well I love Lucentio. Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves: And let me be a slave, to achieve that maid Whose sudden sight hath thrall'd my wounded eye. Here comes the rogue. 200 210 220 203. Basta, enough. 208. port, outward state. 216. sith, since. Enter BIONDello. Sirrah, where have you been? Bion. Where have I been! Nay, how now ! where are you? Master, has my fellow Tranio stolen your clothes? Or you stolen his? or both? pray, what's the news? Luc. Sirrah, come hither: 'tis no time to jest, Wait you on him, I charge you, as becomes, Bion. I, sir! ne'er a whit. Bion. The better for him: would I were so Tra. So could I, faith, boy, to have the next wish after. That Lucentio indeed had Baptista's youngest But, sirrah, not for my sake, but your master's, You use your manners discreetly in all kind of companies: When I am alone, why, then I am Tranio; But in all places else your master Lucentio. 230 240 Luc. Tranio, let's go one thing more rests, 250 that thyself execute, to make one among these 230. what's the news? what's the matter? VOL. II 250. rests, remains. wooers if thou ask me why, sufficeth, my reasons are both good and weighty. The presenters above speak. [Exeunt. First Serv. My lord, you nod; you do not mind the play. Sly. Yes, by Saint Anne, do I. A good matter, surely comes there any more of it? Page. My lord, 'tis but begun. Sly. "Tis a very excellent piece of work, madam lady: would 'twere done! [They sit and mark. SCENE II. Padua. Before HORTENSIO's house. Enter PETRUCHIO and his man GRUMIO. Pet. Verona, for a while I take my leave, Gru. Knock, sir! whom should I knock? is there any man has rebused your worship? Pet. Villain, I say, knock me here soundly. I, sir, that I should knock you here, sir? Pet. Villain, I say, knock me at this gate should knock you first, And then I know after who comes by the worst. Pet. Will it not be? 7. rebused, i.e. abused. 8. me, for me. I 10 |