yourselves into stitches, follow me. Yond gull Malvolio is turned heathen, a very renegado; for there is no Christian, that means to be saved by believing rightly, can ever believe such impossible passages of grossness. He's in yellow stockings. Sir To. And cross-gartered? I have dogged He does obey every Mar. Most villanously; like a pedant that 80 keeps a school 'i the church. him, like his murderer. point of the letter that I dropped to betray him he does smile his face into more lines than is in the new map with the augmentation of the Indies you have not seen such a thing as 'tis. I can hardly forbear hurling things at him. know my lady will strike him: if she do, he'll smile and take 't for a great favour. Sir To. Come, bring us, bring us where he is. [Exeunt. I 90 SCENE III. A street. Enter SEBASTIAN and ANTONIO. Seb. I would not by my will have troubled you: Ant. I could not stay behind you: my desire, Rough and unhospitable: my willing love, 77. passages of grossness, gross impositions. 10 The rather by these arguments of fear, Set forth in your pursuit. Seb. My kind Antonio, I can no other answer make but thanks, Ant. To-morrow, sir: best first go see your lodging. With the memorials and the things of fame Ant. Would you 'ld pardon me ; 20 That were I ta'en here it would scarce be answer'd. For which, if I be lapsed in this place, I shall pay dear. Seb. Do not then walk too open. Ant. It doth not fit me. Hold, sir, here's my purse. In the south suburbs, at the Elephant, 15. This verse, printed withcut a break in the Folio, is clearly imperfect. Theobald read : 'And thanks and ever thanks; and oft, etc.' 16. uncurrent, out of date, worthless. 19. reliques. This is explained by v. 23. 24. renown, give renown to. 36. lapsed, surprised. Is best to lodge: I will bespeak our diet, Ant. Haply your eye shall light upon some toy Seb. I'll be your purse-bearer and leave you Ant. To the Elephant. Seb. I do remember. [Exeunt. 40 Enter OLIVIA and MARIA. Oli. I have sent after him: he says he'll come ; How shall I feast him? what bestow of him? For youth is bought more oft than begg'd or borrow'd. I speak too loud. Where is Malvolio? he is sad and civil, And suits well for a servant with my fortunes: Mar. He's coming, madam; but in very strange manner. He is, sure, possessed, madam. Oli. Why, what's the matter? does he rave? Mar. No, madam, he does nothing but smile : your ladyship were best to have some guard about you, if he come; for, sure, the man is tainted in 's wits. Oli. Go call him hither. [Exit Maria.] I am as mad as he, If sad and merry madness equal be. Re-enter MARia, with Malvolio. How now, Malvolio ! ΙΟ 2. bestow of, bestow on. 5. sad and civil, grave and ceremonious. VOL. II 417 2 E Mal. Sweet lady, ho, ho. Oli. Smilest thou? I sent for thee upon a sad occasion. Mal. Sad, lady! I could be sad: this does make some obstruction in the blood, this crossgartering; but what of that? if it please the eye of one, it is with me as the very true sonnet is, 'Please one, and please all.' Oli. Why, how dost thou, man? what is the matter with thee? Mal. Not black in my mind, though yellow in my legs. It did come to his hands, and com mands shall be executed: I think we do know the sweet Roman hand. Oli. Wilt thou go to bed, Malvolio? Mal. To bed! ay, sweet-heart, and I'll come to thee. Oli. God comfort thee! Why dost thou smile so and kiss thy hand so oft? Mar. How do you, Malvolio? Mal. At your request! yes; nightingales answer daws. Mar. Why appear you with this ridiculous boldness before my lady? Mal. Be not afraid of greatness:' 'twas well writ. Oli. What meanest thou by that, Malvolio? Oli. Ha! · Mal. Some achieve greatness, Oli. What sayest thou? Mal. And some have greatness thrust upon them.' Oli. Heaven restore thee! Mal. Remember who commended thy yellow stockings,' Oli. Thy yellow stockings! Mal. And wished to see thee cross-gartered.' Mal. 'Go to, thou art made, if thou desirest to be so ;' Oli. Am I made? Mal. If not, let me see thee a servant still.' Enter SERVANT. Ser. Madam, the young gentleman of the Count Orsino's is returned: I could hardly entreat him back: he attends your ladyship's pleasure. Oli. I'll come to him. [Exit Servant.] Good Maria, let this fellow be looked to. Where's my cousin Toby? Let some of my people have a special care of him: I would not have him miscarry for the half of my dowry. [Exeunt Olivia and Maria. 70 Mal. O, ho! do you come near me now? no worse man than Sir Toby to look to me! This concurs directly with the letter: she sends him on purpose, that I may appear stubborn to him; for she incites me to that in the letter. 'Cast thy humble slough,' says she; 'be opposite with a kinsman, surly with servants; let thy tongue tang with arguments of state; put thyself into the trick of singularity;' and consequently sets down the manner how; as, a sad face, a reverend 80 carriage, a slow tongue, in the habit of some sir of note, and so forth. I have limed her; but it is Jove's doing, and Jove make me thankful! And when she went away now, 'Let this fellow be 70. miscarry, perish, die. |