Observations Upon the Plagues Inflicted Upon the Egyptians: In which is Shewn the Peculiarity of Those Judgments, and Their Correspondence with the Rites and Idolatries of that People. To which is Prefixed, a Prefatory Discourse, Concerning the Grecian Colonies from EgyptT. Hamilton and R. Ogle, 1810 - 392 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 42
Página 14
... EXODUS , Chap . vii . Ver . 17. Thus saith the Lord . In this thou shalt know , that I am the Lord : Behold , I will smite with the rod , that is in mine hand , upon the waters , which are in the river , and they shall be turned to ...
... EXODUS , Chap . vii . Ver . 17. Thus saith the Lord . In this thou shalt know , that I am the Lord : Behold , I will smite with the rod , that is in mine hand , upon the waters , which are in the river , and they shall be turned to ...
Página 31
... Exodus xii . 12 . I thought it might be attended with some utility to shew , what appeared to me to be the purpose of divine wisdom in this judgment displayed upon the Egyptians . For I cannot help thinking that without this explanation ...
... Exodus xii . 12 . I thought it might be attended with some utility to shew , what appeared to me to be the purpose of divine wisdom in this judgment displayed upon the Egyptians . For I cannot help thinking that without this explanation ...
Página 39
... Exodus ii . 10 . 4 Josephus expresses it Mou , pau . cont . Ap . 1. 1. Cle- mens does the same - το γαρ ύδωρ μων ονομάζεσιν Αιγυπτιος Strom . 1. 1. p . 412 . Scaliger says , that the name of Moses was from wa , ex- traxit : and he may ...
... Exodus ii . 10 . 4 Josephus expresses it Mou , pau . cont . Ap . 1. 1. Cle- mens does the same - το γαρ ύδωρ μων ονομάζεσιν Αιγυπτιος Strom . 1. 1. p . 412 . Scaliger says , that the name of Moses was from wa , ex- traxit : and he may ...
Página 49
... Exodus viii . 16 . The uncertainty above mentioned has arisen . from the Greek version , where the original word cinnim or conim , pediculi , is rendered σκνίπες ; which seems to be a term not very common , and of a different ...
... Exodus viii . 16 . The uncertainty above mentioned has arisen . from the Greek version , where the original word cinnim or conim , pediculi , is rendered σκνίπες ; which seems to be a term not very common , and of a different ...
Página 50
... Exodus , viii . 20 . 3 Bochart . Hierozii . Pars Poster . 1. iv . p . 574. See the whole Treatise de Pediculis . 4 Ibid . p . 575 . 5 It is rendered za ; but is corrected by the learned Bruno . See Hesych . Alberti . p . 257 , n . 10 ...
... Exodus , viii . 20 . 3 Bochart . Hierozii . Pars Poster . 1. iv . p . 574. See the whole Treatise de Pediculis . 4 Ibid . p . 575 . 5 It is rendered za ; but is corrected by the learned Bruno . See Hesych . Alberti . p . 257 , n . 10 ...
Contenido
1 | |
13 | |
31 | |
44 | |
54 | |
62 | |
87 | |
93 | |
229 | |
239 | |
249 | |
255 | |
265 | |
271 | |
277 | |
286 | |
106 | |
118 | |
141 | |
161 | |
175 | |
188 | |
194 | |
202 | |
209 | |
216 | |
222 | |
292 | |
295 | |
310 | |
319 | |
330 | |
341 | |
347 | |
353 | |
367 | |
378 | |
386 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Aaron Accaron Ægyptus ancient Arabia Baal Baal-zephon Bedea behold brought called children of Israel Clysma consequence Coptic darkness deity desert Diodorus Diodorus Siculus divine earth Egyp Egyptians Ekron emblem encamped esteemed Etham evil Exod Exodus farther fire first-born flies Grecians Greek hail hath heaven Heliopolis Hence Herod Herodotus Ibid idolatry Israelites Josephus judgment king land of Egypt land of Goshen learned locusts Lord said unto Manetho mentioned Moses mountain night Nile nome Osiris particularly person Pharaoh plague Plato Pliny Plutarch Pocock priests prophet Ptolemy purport Red-sea rites river sacred says seems sent serpent shew shewn signified speaks stiled Strabo supposed swarms temple thee things thou tians tion unto Moses wilderness word worship writers Αιγυπτιοι γαρ δε δια εις εκ εν θεον και κατα μεν παρα προς τας τε τοις τῷ Ων
Pasajes populares
Página 115 - For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.
Página 201 - Thus shalt thou say unto the children of Israel, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.
Página 349 - And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them ; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them : 20.
Página 350 - And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground : and the waters were a wall unto them on their right hand and on their left...
Página 209 - And the LORD said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole : and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it shall live.
Página 188 - And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Página 180 - And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages.
Página 219 - And the Lord said unto him, Who hath made man's mouth ? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I, the Lord? Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
Página 336 - And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night...
Página 56 - But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to enquire of Baal-zebub the god of Ekron...