POEMS WRITTEN IN 1821. 1 January. DIRGE FOR THE YEAR. I. "ORPHAN Hours, the Year is dead! See, it smiles as it is sleeping, II. "As an earthquake rocks a corse So white Winter, that rough nurse, For your Mother in her shroud." III. "As the wild air stirs and sways The tree-swung cradle of a child, So the breath of these rude Days Rocks the Year. Be calm and mild, IV. "January grey is here, Like a sexton by her grave; February bears the bier; March with grief doth howl and rave; And April weeps :-but O ye Hours! Follow with May's fairest flowers." TO NIGHT. I. SWIFTLY walk over the western wave, Out of the misty eastern cave Where, all the long and lone daylight, II. Wrap thy form in a mantle grey, Blind with thine hair the eyes of Day; III. When I arose and saw the dawn, I sighed for thee; When light rode high, and the dew was gone, And noon lay heavy on flower and tree, And the weary Day turned to her rest,' Lingering like an unloved guest, IV. Thy brother Death came, and cried, Thy sweet child Sleep, the filmy-eyed, "Shall I nestle near thy side! Wouldst thou me ?"—And I replied, "No, not thee." V. Death will come when thou art dead, Sleep will come when thou art fled. TIME. UNFATHOMABLE Sea, whose waves are years! Thou shoreless flood which in thy ebb and flow Claspest the limits of mortality, And, sick of prey yet howling on for more, Vomitest thy wrecks on its inhospitable shore ! Treacherous in calm, and terrible in storm, Who shall put forth on thee, Unfathomable Sea? LINES. FAR, far away, O ye Seek some far calmer nest Vultures who build your bowers Withered hopes on hopes are spread: Dying joys, choked by the dead, Will serve your beaks for prey Many a day. FROM THE ARABIC. AN IMITATION. My faint spirit was sitting in the light It panted for thee like the hind at noon Thy barb, whose hoofs outspeed the tempest's flight, My heart, for my weak feet were weary soon, Ah fleeter far than fleetest storm or steed, The heart which tender thought clothes like a dove In the battle, in the darkness, in the need, Shall mine cling to thee, Nor claim one smile for all the comfort, love, March. TO EMILIA VIVIANI.' MADONNA, wherefore hast thou sent to me Embleming love and health, which never yet Alas, and they are wet! Is it with thy kisses or thy tears? For never rain or dew Such fragrance drew From plant or flower. The very doubt endears My sadness ever new, The sighs I breathe, the tears I shed, for thee. Send the stars light; but send not love to me, In whom love ever made Health like a heap of embers soon to fade. THE FUGITIVES. I. THE waters are flashing, The whirlwind is rolling, The forest is swinging, The earth is like ocean, II. "Our boat has one sail, And the helmsman is pale. A bold pilot, I trow, Who should follow us now!" Shouted he. And she cried: "Ply the oar ; Put off gaily from shore !" As she spoke, bolts of death, Mixed with hail, specked their path O'er the sea: And from isle, tower, and rock, From the lee. |