Imágenes de páginas

4 Tenh ji te wa rih wah kwa se,
Wa ton rat se ro wa nen ne,
E ne genh ji tya go thon dek,
O ye ri wea nya we eh s'ron.


Teyerihwahkwatha 43. C. M.
A go dahs kats n'ya go thou de,
N'o rih wa do genh ti;

Ka ya ne ren ji i yen se,
Ji i yen t'yoh swat he.

2 Yo don ha rahk n'a go
Ron wah sea na non wes';
Ra o de rih wa gwa rih syat,
Ya go yen a ya wen.

don hets;

3 Yah na tha ga gwe ni Ot kon, A yon da de wen deht'

heht se ra,

Ro ya ner on gwan
Ka shats tenh s'ra ro yen.

4 Ro ya ner en shon gyon we saht, Ko rah ko wa na ah,

Ji ni yen hen we ne Ni yoh :
Ron he on weh ne thoh.

Teyerihwahkwatha 44. C. M.

HE no ronh khwa ne son gwe ta,
Ne she ya thon da tihs


4 We'll crowd thy gates with thankful songs,
High as the heav'ns our voices raise;
And earth, with her ten thousand tongues,
Shall fill thy courts with sounding praise.
5 Wide as the world is thy command,
Vast as eternity thy love;

Firm as a rock thy truth shall stand,
When rolling years shall cease to move.

Hymn 43. C. M.

BLESS'D are the souls that hear and know

The Gospel's joyful sound;

Peace shall attend the path they go,
And light their steps surround.
2 Their joy shall bear their spirits up,
Through their Redeemer's name ;
His righteousness exalts their hope,

Nor Satan dares condemn.

3 The Lord our glory and defence,
Strength and Salvation gives;
Israel, thy King forever reigns,
Thy God forever lives.

Hymn 44. C. M.

EAR Shepherd of thy people hear,
Thy presence now display;


Ne ji ya go de rea na yen,
Ta gyon n'on gwe rya neh.

2 Ji ni yoht ne te yots ten re,
ya ne renh se ra;

Te ga no ronk ska ni gon rat,
En ska
ye wen ta ne.
3 On gwe ri yo nonh wak
Ton sas te ni o ni:

Na gyon gwe họ gọn ji ni gon,
Ka ya tah tonh se ra.

teh kwe,


4 Ta gwa se rahs ka ni gon ra,
E ne gen nen te weh;
Ne eh se en ga ri hon ni,
En gwa ton ren tyot kon.

Teyerihwahkwatha 45. 8's.
A ya ner ah skwa tyen hah se,
na aya

On gwa honh ta yo na thon dek,
O ni on ta ya gweh tah kwe.

Ji ni sa rih wa do genh ty, O sa de rih wa ten tya de. 2 Ne on gwen nonh ton yonh se ra, E ren ta gwa ha wih ta se, Ka ronh ya geh ok non ka dih, 'On sa ya gwat ro ri he ke;

Ji ni sa rih wa do genh ti,
O sa de rih wah ten tya de.

[ocr errors]

As thou hast giv'n a place for pray'r,
So give us hearts to pray.

2 Within these walls let holy peace,
And love and concord dwell;
Here give the troubl'd conscience ease,
The wounded spirit heal.

3 Shew us thy free unchanging love,
Thy people's hope to raise ;
And pour thy spirit from above
That we may render praise.

Hymn 45. .L M.

HY presence, gracious God, afford, Prepare us to receive thy word; Now let thy voice engage our ear, And faith be mix'd with what we hear.

Thus Lord, thy waiting servants bless. And crown thy gospel with success, 2 Distracting thoughts and cares remove, And fix our hearts and hopes above: With food divine may we be fed, And satisfy'd with living bread. Thus, Lord, &c.

3 Ta gwa na ta ra non denh sek,
Ne n'o na ta ra do genh ti;
Ne yon
he ji ni kak ho ten,
A gwe gon a yon gwah ta ne.
Ji ni sa rih wa do genh ti,
O sa de rih wah ten tya
4 Ye sus sa wea na do genh ti,

Ta gyonh on gyon hat se ra gon:
O ni eh na ya gwa ye re,
Ji ni gon enh skwa ri hon yen :
Ji ni sa rih wa do genh ti,
O sa de rih wa ten tya de.

Teyerihwahkwatha 46. C. M. NH skat ok o hen ton Ni yoh, Enh skat ra o nen dont ;


O ne toh sa ji wa gyo te,
Ne a onk hwis hea ne.


2 Yah ten te g'rih wa ne gea nis :

Ra ge nih wa gon het,
Sa ni gon ra ka sa ten nyeht,
E tho te wa yen dak.

3 Ka ronh ya geh Ye sus na ah,
I gen
shon gwa nonh ne;
On gwa don hets ya de t'wa yest,
Eh ji te wa no ronk.

4 Ne t'wa ye na ra o wea na, Ne yot kon yenhs ton kak;

« AnteriorContinuar »