A collection of psalms and hymns in the Mohawk language , for the use of the Six Nation IndiansPrinted at Ruthven's Book & Job Office &c. King-Street, 1839 - 80 páginas |
Dentro del libro
Página 2
... Yo doe ni kon hegh koh . 2 Ne Rag g'ya dea ha wigh ta ne Ne Tsid kagh ne gì yoh , N'yegh ron ho deast ha a gwè gouh Ne O righ wan ne rea . 3 Oni rag gya deah ha wight ha , Ne tsid ka ya noe nih , Ne yot de righ wagwa righ syh , Wa hoe ...
... Yo doe ni kon hegh koh . 2 Ne Rag g'ya dea ha wigh ta ne Ne Tsid kagh ne gì yoh , N'yegh ron ho deast ha a gwè gouh Ne O righ wan ne rea . 3 Oni rag gya deah ha wight ha , Ne tsid ka ya noe nih , Ne yot de righ wagwa righ syh , Wa hoe ...
Página 3
... Nì yoh son gwean dea rouh . 5 Son kwan dea rouh Nì yoh , Neoni a gwè gouh , Ne ea hoe wat sagh nigh se ke , Tsi yo dogh when tsyo - ok te . Teyerighwaghkwat - ha uhskat Tewanyawe . I se Sogh when tsy a gwè gouh , Te se wa hea regh tan ni ...
... Nì yoh son gwean dea rouh . 5 Son kwan dea rouh Nì yoh , Neoni a gwè gouh , Ne ea hoe wat sagh nigh se ke , Tsi yo dogh when tsyo - ok te . Teyerighwaghkwat - ha uhskat Tewanyawe . I se Sogh when tsy a gwè gouh , Te se wa hea regh tan ni ...
Página 4
Nok se wa ni gough ra dò gea , Ne Ro ya ner ne nàh Nì yoh . 3 Nok Nì yoh son kwa ya dis souh , Ra ouh ha Rao di yough kwa , Ne ra ouh ha ne Ro yà ner , Ne ne Sako ye de koe wa . 4 Egh tsi de wa doe rea Ni yoh , I kea Ka yà ner tse rì yoh , ...
Nok se wa ni gough ra dò gea , Ne Ro ya ner ne nàh Nì yoh . 3 Nok Nì yoh son kwa ya dis souh , Ra ouh ha Rao di yough kwa , Ne ra ouh ha ne Ro yà ner , Ne ne Sako ye de koe wa . 4 Egh tsi de wa doe rea Ni yoh , I kea Ka yà ner tse rì yoh , ...
Página 5
... ni snugh sakets koh Nì yoh , Egh tsyo deaghs , yogh roen gàt , Tyut koh egh tse naen doh Nì yoh , Se we ri yàgh sa gouh . 3 Ok ti wa gwè gouh ra oe ny , Ne tsi neaghs sa kà wea , She yoh , Ra o yan ne reghs ' ra N'ye hea we ne ròn he ...
... ni snugh sakets koh Nì yoh , Egh tsyo deaghs , yogh roen gàt , Tyut koh egh tse naen doh Nì yoh , Se we ri yàgh sa gouh . 3 Ok ti wa gwè gouh ra oe ny , Ne tsi neaghs sa kà wea , She yoh , Ra o yan ne reghs ' ra N'ye hea we ne ròn he ...
Página 6
... Ni yoh Ko rah ko wah ! 2 Ren ten rahs , rage wea ni yo Ne tha gya ta gen ha , Te sa renyat , onh wen ja geh Yot kon nyenhs sah sea na . 3 Ye sus kah sea na yoth te ronhk Yon gwa ni gonh ra nenhs Te wa tha ka rih wa ne ren Ji tyon he ...
... Ni yoh Ko rah ko wah ! 2 Ren ten rahs , rage wea ni yo Ne tha gya ta gen ha , Te sa renyat , onh wen ja geh Yot kon nyenhs sah sea na . 3 Ye sus kah sea na yoth te ronhk Yon gwa ni gonh ra nenhs Te wa tha ka rih wa ne ren Ji tyon he ...
Términos y frases comunes
denh geh ro genh ske genh ti go dahs kats go rih gon ra gonh grace gwa don hets gwa ye gwah gwe gon gwe ri gwe rya neh gwea gweh heart henh Hymn JESUS ji nen ji ni yen ka ronh ya kah thoh kets kwen Lord n'a gwa n'on ne ren nenh nyen praise ra gon renh rih wa ne rih wah kwa rih wi yoh ris tus ro wa nen ronh kwa ronh ya geh ronhk s'ra se ra shon gwa skwa soul swat te ron tenh se ra tenht Teyerihwahkwatha thee thon dek thou tonh tse ra tshi tyot kon wea na weh tah kon ya go yen hen yenh yoh tha yon gwa rih yonh
Pasajes populares
Página 10 - COME, let us join our cheerful songs, With angels round the throne ; Ten thousand thousand are their tongues, But all their joys are one. 2 "Worthy the Lamb that died"— they cry, "To be exalted thus :"— "Worthy the Lamb"— our lips reply,
Página 49 - Forbid it, Lord, that I should boast, Save in the death of Christ my God : All the vain things that charm me most, I sacrifice them to His blood.
Página 61 - AWAKE, my soul, and with the sun Thy daily stage of duty run ; Shake off dull sloth, and early rise, To pay thy morning sacrifice.
Página 42 - BEFORE Jehovah's awful throne, Ye nations, bow with sacred joy ; Know that the Lord is God alone ; He can create, and he destroy.
Página 62 - Teach me to live, that I may dread The grave as little as my bed ; Teach me to die, that so I may Rise glorious at the awful day.
Página 40 - The Father hears him pray, • His dear anointed One : He cannot turn away The presence of his Son : His Spirit answers to the blood, And tells me I am born of God. 5 My God is reconciled ; His pard'ning voice I hear : He owns me for his child ; I can no longer fear : With confidence I now draw nigh, And Father, Abba, Father, cry.
Página 43 - We'll crowd Thy gates with thankful songs, High as the heavens our voices raise And Earth, with her ten thousand tongues, Shall fill Thy courts with sounding praise.
Página 20 - JESUS shall reign where'er the sun Does his successive journeys run ; His kingdom stretch from shore to shore, Till moons shall wax and wane no more.
Página 22 - Ye slaves of sin and hell, Your liberty receive, And safe in Jesus dwell, And blest in Jesus live : The year of jubilee is come ; Return, ye ransom'd sinners, home. 5 Ye who have sold for naught Your heritage above, Shall have it back unbought, The gift of Jesus' love : The year of jubilee is come ; Return, ye ransom'd sinners, home.
Página 7 - Our souls can neither fly nor go, To reach eternal joys. 3 In vain we tune our formal songs, In vain we strive to rise ; Hosannas languish on our tongues, And our devotion dies. 4...