Imágenes de páginas
PDF
EPUB

"My God! how did he know all that?" said Albert to himself, drooping his head still lower.

"Do we not know," the voice went on, "how he pandered to the lowest of the low, pandered to them for money?" continued Delyesof. Do we not know

how he was driven out of the theater? How Anna Ivanovna threatened to hand him over to the police?"

"My God! that is all true, but protect me," cried Albert. "You are the only one who knows why I did so."

66

Stop, for shame!" cried Petrof's voice again. "What right have you to accuse him? Have you lived his life? Have you experienced his enthusiasms?"

"Right! right!" whispered Albert.

"Art is the highest manifestation of power in man. It is given only to the favored few, and it lifts the chosen. to such an eminence that the head swims, and it is hard to preserve its integrity. In art, as in every struggle, there are heroes who bring all under subjection to them, and perish if they do not attain their ends.

Petrof ceased speaking; and Albert lifted his head, and tried to shout in a loud voice, "Right! right!" but his voice died without a sound.

"That is not the case with you. This does not concern you," sternly said the artist Petrof, addressing him. "Yes, humble him, despise him," he continued, "for he is better and happier than all the rest of you."

Albert, with rapture in his heart at hearing these words, could not contain himself, but went up to his friend, and was about to kiss him.

"Get you gone, I do not know you," replied Petrof. "Go your own way, you cannot come here."

[ocr errors]

'Here, you drunken fellow, you cannot come here," cried a policeman at the crossing.

Albert hesitated, then collected all his forces, and, endeavoring not to stumble, crossed over to the next street.

From

It was only a few steps to Anna Ivanovna's. the hall of her house a stream of light fell on the snowy dvor, and at the gate stood sledges and carriages.

Clinging with both hands to the balustrade, he made his way up the steps, and rang the bell.

The maid's sleepy face appeared at the open door, and looked angrily at Albert.

"It is impossible," she cried; "I have been forbidden. to let you in," and she slammed the door.

The sounds of music and women's voices floated down to him.

Albert sat down on the ground, and leaned his head against the wall, and shut his eyes. At that very instant a throng of indistinct but correlated visions took possession of him with fresh force, mastered him, and carried him off into the beautiful and free domain of fancy.

"Yes! he is better and happier," involuntarily the voice repeated in his imagination.

From the door were heard the sounds of a polka. These sounds also told him that he was better and happier. In a neighboring church was heard the sound of a prayer bell; and the prayer bell also told him that he was better and happier.

"Now I will go back to that hall again," said Albert to himself. "Petrof must have many things still to tell me."

There seemed to be no one now in the hall; and, in the place of the artist Petrof, Albert himself stood on the platform, and was, playing on his violin all that the voice had said before.

But his violin was of strange make: it was composed of nothing but glass, and he had to hold it with both hands, and slowly rub it on his breast to make it give out sounds. The sounds were so sweet and delicious, that Albert felt he had never before heard anything like them. The more tightly he pressed the violin to his breast, the more sweet and consoling they became. The louder the sounds, the more swiftly the shadows vanished, and the more brilliantly the walls of the hall were illuminated. But it was necessary to play very cautiously on the violin, lest it should break.

Albert played on the instrument of glass cautiously

and well. He played things the like of which he felt no one would ever hear again.

He was growing tired, when a heavy distant sound began to annoy him. It was the sound of a bell, but this sound seemed to have a language.

"Yes," said the bell, with its notes coming from somewhere far off and high up, "yes, he seems to you wretched; you despise him, but he is better and happier than you. No one ever will play more on that

instrument!"

These words which he understood seemed suddenly so wise, so novel, and so true to Albert, that he stopped playing, and, while trying not to move, lifted his eyes and his arms toward heaven. He felt that he was beautiful and happy. Although no one was in the hall, Albert expanded his chest, and proudly lifted his head, and stood on the platform so that all might see him.

Suddenly some one's hand was gently laid on his shoulder; he turned around, and in the half-light saw a woman. She looked pityingly at him, and shook her head. He immediately became conscious that what he was doing was wrong, and a sense of shame came over him.

"Where shall I go?" he asked her.

Once more she gazed long and fixedly at him, and bent her head pityingly. She was the one, the very one whom he loved, and her dress was the same; on her full white bosom was the pearl necklace, and her lovely arms. were bare above the elbows.

She took him in her arms, and bore him away from the hall. "The exit is on that side," said Albert, but she, not answering, smiled, and bore him away from the hall. At the entrance of the hall, Albert saw the moon and water. But the water was not below as is usually the case, and the moon was not above; there was a white circle in one place as sometimes happens. The moon and the water were together, everywhere, above and below, and on all sides and around them both. Albert and his love darted off toward the moon and the water, and he now realized that she whom he loved more than all

in the world was in his arms: he embraced her, and felt inexpressible felicity.

"Is not this a dream?" he asked himself.

But no,

it was the reality, it was more than reality; it was reality and recollection combined.

Then he felt that the indescribable pleasure which he had felt during the last moment was gone, and would never be renewed.

"Why am I weeping?" he asked of her. She looked at him in silence, with pitying eyes. Albert understood what she desired to say in reply. "Just as when I was alive," he went on to say. She, without replying, looked straight forward.

"This is terrible! How can I explain to her that I am alive?" he asked himself in horror. "My God, I am alive! Do understand me," he whispered.

"He is better and happier," said a voice.

But something kept oppressing Albert ever more powerfully. Whether it was the moon or the water, or her embrace or his tears, he could not tell, but he was conscious that he could not say all that he ought to say, and that all would be quickly over.

Two guests coming out from Anna Ivanovna's rooms stumbled against Albert lying on the threshold. One of them went back to Anna Ivanovna, and called her. "That was heartless," he said. "You might let a man freeze to death that way."

"Why, that is my Albert. See where he was lying!" exclaimed the madame. "Annushka, have him brought into the room; find a place for him somewhere," she added, addressing the maid.

"Oh! I am alive, why do you bury me?" muttered Albert, as they brought him unconscious into the room.

TWO HUSSARS

A TALE

(1856)

AT

Jomini, ay, Jomini,

But not a half a word of vodka.1

- D. DAVUIDOF.

T the very beginning of this century, when there were no railways, no macadamized roads, no gaslight or stearine candles, no low and springy divans, no furniture without veneer, no disillusionized young men with eye-glasses, no female philosophers of liberal tendencies, no pretty dames aux Camélias, such as our time has produced in abundance; in those innocent days when travelers made the journey from Moscow to Petersburg by stage or carriage, and took with them all. the appurtenances of a domestic kitchen, and traveled for a week, night and day, over soft roads, muddy or dusty as the case might be, pinned their faith to Pozharsky cutlets, Valdar bluebells, and rolls; when during the long autumn evenings tallow candles burned till they had to be snuffed, and cast their rays on family. circles of twenty or thirty people-at balls, wax or spermaceti candles were set up in candelabra; when furniture was placed with stiff precision; when our fathers were still young, not merely by the absence of wrinkles and gray hair, but fought duels for women,

1 From the poem entitled, "The Song of an Old Hussar," in which a veteran contrasts the mighty days of the past with the trivial present. Denis Vasilyevitch Davuidof, who was an officer of hussars, died in 1839. ED.

« AnteriorContinuar »