The Qur'an, Misinterpreted, Mistranslated, and Misread: The Aramaic Language of the Qur'anGabriel Sawma, 2006 - 436 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 20
Página 121
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 124
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 125
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 147
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 184
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Contenido
Introduction Page | 11 |
The Semitic Languages | 24 |
B Official Aramaic | 58 |
Western Aramaic | 64 |
F The Nabataean Language | 70 |
The Quran | 79 |
The Syriac Influence | 104 |
Términos y frases comunes
Aaron Abdullah Yusuf Abdullah Yusuf Ali Abraham Akkadian Akkadian language alladheena alladhina Allah aloho Arabic alphabet Arabic language Arabic letter Aram Aramaic root believe Bible Biblical Aramaic century B.C. Christian commentator writes consonants correct interpretation Deut diacriticals dialect of Syriac Eastern Syriac dialect Ebla Egypt erroneous interpretations Exod following commentary following explanation following interpretations following words Greek heaven Hebrew Hebrew language Ibid inna inscriptions interpreted erroneously Islam Israel Jacob Jesus Jewish Jews king M. M. Pickthall Maryam means Moses Muhammad Muslim commentators render Nabataean Old Testament prayer Prophet Qur'an is saying Qur'anic verse Qur'anic word render the following represents the Eastern scribal error script Semitic languages Sher Sher Ali Syriac and Aramaic Syriac language thee thou thy Lord trans translated erroneously Ugarit unto vowel signs wala worship writes the following written Yusuf Ali writes Yusuf Ali's commentary