Proceedings - Philological Society, London, Volumen5 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 62
Página
... hand . Even if all the Phoenician letters were de from Egyptian protes , it is not to be expected that we s be able to trace any very large proportion in the forms wh down to us . Our earliest mo either of Phoen must probably date many ...
... hand . Even if all the Phoenician letters were de from Egyptian protes , it is not to be expected that we s be able to trace any very large proportion in the forms wh down to us . Our earliest mo either of Phoen must probably date many ...
Página 2
... hand . Even if all the Phoenician letters were derived from Egyptian prototypes , it is not to be expected that we should be able to trace the descent of any very large proportion of them in the forms which have come down to us . Our ...
... hand . Even if all the Phoenician letters were derived from Egyptian prototypes , it is not to be expected that we should be able to trace the descent of any very large proportion of them in the forms which have come down to us . Our ...
Página 8
... hand it may be asked , whether any one in reading a Latin oration , or a poem , or a descriptive passage in one of the historians , has ever remarked the absence of the article in the writing of his author , -whether he has ever felt ...
... hand it may be asked , whether any one in reading a Latin oration , or a poem , or a descriptive passage in one of the historians , has ever remarked the absence of the article in the writing of his author , -whether he has ever felt ...
Página 2
... hand . Even if all the Phoenician letters were derived from Egyptian prototypes , it is not to be expected that we should be able to trace the descent of any very large proportion of them in the forms which have come down to us . Our ...
... hand . Even if all the Phoenician letters were derived from Egyptian prototypes , it is not to be expected that we should be able to trace the descent of any very large proportion of them in the forms which have come down to us . Our ...
Página 8
... hand it may be asked , whether any one in reading a Latin oration , or a poem , or a descriptive passage in one of the historians , has ever remarked the absence of the article in the writing of his author , -whether he has ever felt ...
... hand it may be asked , whether any one in reading a Latin oration , or a poem , or a descriptive passage in one of the historians , has ever remarked the absence of the article in the writing of his author , -whether he has ever felt ...
Términos y frases comunes
adjective admitted ancient Anglo-Saxon appears Arabic Belgae Bellovaci Breton cæsura Caillié called catalectic character compound conjugation connexion considered consonants dactyl denote derived Devanagari Devanagari alphabet dialects doubt Edwin Guest Egyptian English equivalent etymology examples explained expression fact Forcellini French Gaul genitive German gives Grammar Greek Greek language guages Hence HENSLEIGH HENSLEIGH WEDGWOOD hexameter hieroglyphic hiscere Hnæf identical idiom inscription instance Italian kalla Kissour language Latin Latin language letters lines meaning Mezzofanti middle voice nature noun observed origin paper was read participle passage passive patratus person PHILOLOGICAL SOCIETY Phoenician phrase Plur prefix preposition present probably pronoun reflective represent Roman root Russian samech Sansc Sanscrit seems sense signify Slavonic Slavonic Dialects sound speak substantive suffix Sungai syllable term Teutonic tmesis tongue trace translation tribes verb verse vowel weak vowel WEDGWOOD Welsh whence word writer δὲ ἐν καὶ
Pasajes populares
Página 139 - Clearly the rest I behold of the dark-eyed sons of Achaia ; Known to me well are the faces of all ; their names I remember ; Two, two only remain, whom I see not among the commanders, Castor fleet in the car, — Polydeukes brave with the cestus, — Own dear brethren of mine, — one parent loved us as infants. Are they not here in the host, from the shores of loved...
Página 4 - Vandilios adfirmant, eaque vera et antiqua nomina. ceterum Germaniae vocabulum recens et nuper additum, quoniam qui primi Rhenum transgressi Gallos expulerint ac nunc Tungri, tunc Germani vocati sint: ita nationis nomen, non gentis evaluisse paulatim, ut omnes primum a victore ob metum, mox etiam a se ipsis invento nomine Germani vocarentur.
Página 4 - Ceterum Germaniae vocabulum recens et nuper additum; quoniam qui primi Rhenum transgressi Gallos expulerint, ac nunc Tungri, tune Germani vocati sint ; ita nationis nomen, non gentis, evaluisse paulbitini, ut omnes primum a victore ob metum, mox a se ipsis invento nomine Germani vocarentur ;
Página 139 - Few and short were the prayers we said, And we spoke not a word of sorrow ; But we steadfastly gazed on the face that was dead, And we bitterly thought of the morrow.
Página 9 - IV. Quum ab his quaereret, quae civitates quantaeque in armis essent, et quid in bello possent, sic reperiebat : plerosque Belgas esse ortos ab Germanis ; Rhenumque antiquitus transductos, propter loci fertilitatem ibi consedisse, Gallosque, qui ea loca incolerent, expulisse ; solosque esse, qui patrum ncstrcrum memoria, omni Gallia vexata, Teutonos Cimbrosque intra fines suos ingredi prohibuerint.
Página 13 - The Council shall publish a Journal of the Transactions of the Society, and such other Statistical Publications as they may determine upon, and may from time to time pay such sums to Editors and their assistants, whether Fellows of the Society...
Página 103 - On Prejudices,' to the binder, and a few days afterwards I took it, handsomely bound in white leather, to Mezzofanti, whom I found in a hurry to go and baptize some Jews and Moors. As soon as he saw the book, without once looking into it, even to ascertain the name of the author, he called out, ' Ah ! igen szep ; igen szep rnunka. Szepen van bekotve. Aranyos, szep, szep, igen szep, igen koszonom,' (Ah '. very fine, very fine work, very finely bound.
Página 6 - Britanniae pars interior ab iis incolitur, quos natos in insula ipsa memoria proditum dicunt : maritima pars ab iis, qui praedae ac belli inferendi causa ex Belgis transierant...
Página 177 - THE generality of writers who have treated on the vowel sounds appear never to have looked beyond the vocal organs for their origin. Apparently assuming the actual forms of these organs to be essential to their production, they have contented themselves with describing with minute precision the relative positions of the tongue, palate and teeth, peculiar to each vowel, or with giving accurate measurements of the corresponding separation of the lips, and of the tongue and uvula, considering vowels...
Página 99 - see twice, except, perhaps, Mezzophanti, who is a Monster of ' Languages, the Briareus of parts of speech, a walking Polyglott, ' and more — who ought to have existed at the time of the Tower of ' Babel as universal Interpreter.