(O, cunning, how I got it!) nay, fome marks Posr. Ay, fo thou doft, [Coming forward. Italian fiend!Ah me, moft credulous fool, That's due to all the villain's past, in being, To come !—O, give me cord, or knife, or poison, That all the abhorred things o'the earth amend, Bé villainy less than 'twas!-O Imogen ! IмO. Peace, my lord; hear, hear POST. Shall's have a play of this? Thou fcornful page, There lie thy part. PIS. O, gentlemen, help, help [Striking her: fhe falls. Mine, and your mistress :-O, my lord Pofthumus! Crм. Does the world go round? POST. How come thefe ftaggers on me? PIS. Wake, my mistress! Crм. If this be fo, the gods do mean to ftrike ma To death with mortal joy. PIS. How fares my mistress? IMO. O, get thee from my fight; : Thou gav'ft me poifon dangerous fellow, hence! Breathe not where princes are. Crм. The tune of Imogen! PIS. Lady, The gods throw ftones of fulphur on me, if Crм. New matter ftill? IMO. It poifon'd me. COR. O Gods!____ queen. I left out one thing which the queen confefs'd, Crм. What's this, Cornelius? COR. The queen, fir, very oft impórtun'd me Do their due functions.-Have you ta'en of it? There was our error. GUI. This is fure, Fidele. IMO. Why did you throw your wedded lady from you? [Embracing him. Think, that you are upon a rock; and now Throw me again. POST. Hang there like fruit, my foul, Till the tree die! Crм. How now, my flesh, my child? What, mak'ft thou me a dullard in this act? Wilt thou not speak to me? IMO. Your bleffing, fir. [Kneeling. BEL. Though you did love this youth, I blame ye not; You had a motive for't. [To GUIDERIUS and ARVIRAGUS. Crм. My tears, that fall, Prove holy water on thee! Imogen, Thy mother's dead. IMO. I am forry for't, my lord. Crм. O, fhe was naught; and 'long of her it was, That we meet here fo ftrangely: But her fon Is gone, we know not how, nor where. PIs. My lord, Now fear is from me, I'll fpeak troth. Lord Cloten, Upon my lady's miffing, came to me With his fword drawn; foam'd at the mouth, and swore, If I difcover'd not which way she was gone, It was my inftant death: By accident, I had a feigned letter of my master's ; To feek her on the mountains near to Milford I further know not. GUI. Let me end the story: I flew him there. Crм. Marry, the gods forefend! I would not thy good deeds fhould from my lips GUI. I have spoke it, and I did it. Crм. He was a prince. GUI. A most uncivil one: The wrongs he did me Were nothing prince-like; for he did provoke me With language that would make me spurn the sea, If it could fo roar to me: I cut off's head; And am right glad, he is not standing here To tell this tale of mine. Crм. I am forry for thee: By thine own tongue thou art condemn'd, and must Endure our law: Thou art dead. IMO. That headless man I thought had been my lord. Crм. Bind the offender, And take him from our prefence. BEL. Stay, fir king: This man is better than the man he flew, As well defcended as thyfelf; and hath More of thee merited, than a band of Clotens Had ever fcar for.-Let his arms alone; [To the Guard. They were not born for bondage. Crм. Why, old foldier, Wilt thou undo the worth thou art unpaid for, By tafting of our wrath? How of defcent As good as we ? ARV. In that he spake too far. Crм. And thou fhalt die for't. BEL. We will die all three : But I will prove, that two of us are as good ARV. Your danger is Ours. GUI. And our good is his. BEL. Have at it then. By leave; Thou hadft, great king, a subject, who Was call'd Belarius. Crм. What of him? he is A banish'd traitor. BEL. He it is, that hath Affum'd this age: indeed, a banish'd man; I know not how, a traitor. Crм. Take him hence; The whole world fhall not fave him. BEL. Not too hot : First pay me for the nurfing of thy fons; And let it be confifcate all, fo foon As I have receiv'd it. Crм. Nurfing of my fons? BEL. I am too blunt, and faucy: Here's my knee; Ere I rife, I will prefer my fons; Then, spare not the old father. Mighty fir, And blood of your begetting. Crм. How! my issue? BEL. So fure as you your father's. I, old Morgan, |