"The path of unborn ages is traced upon my soul, The clouds which mantle things unseen away before me roll, To which the harp of Mona's woods by freedom's hand was "Green island of the mighty! I see thine ancient race Driven from their father's realm to make the rocks their dwelling-place! I see from Uthyr's 2 kingdom the sceptre pass away, And many a line of bards and chiefs and princely men decay. So long, their empire sharing, shall live the lofty tongue OWEN GLYNDWR'S WAR-SONG SAW ye the blazing star ?3 The heavens looked down on freedom's war, And lit her torch on high! Bright on the dragon crest1 It tells that glory's wing shall rest, Let earth's pale tyrants read despair At the dead hour of night, Red shone the eternal snows, Was full of glorious dreams! 1 Ynys y Cedeirn, or Isle of the Mighty-an ancient name given to Britain. 2 Uthyr Pendragon, king of Britain, supposed to have been the father of Arthur. 3 The year 1402 was ushered in with a comet or blazing star, which the bards interpreted as an omen favourable to the cause of Glyndwr. It served to infuse spirit into the minds of a superstitious people, the first success of their chieftain confirmed this belief, and gave new vigour to their actions. -PENNANT. 4 Owen Glyndwr styled himself the Dragon; a name he assumed in imitation of Uthyr, whose victories over the Saxons were foretold by the appearances of a star with a dragon beneath, which Uthyr used as his badge; and on that account it became a favourite one with the Welsh. -PENNANT. O eagles of the battle, 1 rise! The hope of Gwynedd wakes! 2 It is your banner in the skies Through each dark cloud which breaks, Your thousand hills and lakes! A sound is on the breeze, Lo! spear and shield and lance, But who the torrent-wave compels Let those who wake the soul that dwells The greenest and the loveliest dells Of us they told, the seers, And monarch bards of elder years, And in their burning strains, A spell of might and mystery reigns, -In Snowdon's caves a prophet lay: 3 The march of ages passed away PRINCE MADOC'S FAREWELL. WHY lingers my gaze where the last hues of day Lies far o'er the measureless worlds of the deep! 1 "Bring the horn to Tudwrou, the Eagle of Battles."-See, The Hirlas Horn of OWAIN CYFEILIOG. The eagle is a very favourite image with the ancient Welsh poets. GWYNEDD, (pronounced Gwyneth,) North Wales. 3 Merlin, or Merddin Emrys, is said to have composed his prophecies on the future lot of the Britons, amongst the mountains of Snowdon. Many of these, and other ancient prophecies, were applied by Glyndwr to his own cause, and assisted him greatly in animating the spirit of his followers. Why rise on my thoughts, ye free songs of the land -No! no!-let your echoes still float on the breeze, 'Tis not for the land of my sires to give birth Unto bosoms that shrink when their trial is nigh; A name and a spirit that never shall die. My course to the winds, to the stars, I resign; But my soul's quenchless fire, O my country! is thine. CASWALLON'S TRIUMPH. fCaswallon (or Cassivelaunus) was elected to the supreme command of the Britons, (as recorded in the Triads,) for the purpose of opposing Cæsar, under the title of Elected Chief of Battle. Whatever impression the disciplined legions of Rome might have made on the Britons in the first instance, the subsequent departure of Cæsar they considered as a cause of triumph; and it is stated that Caswallon proclaimed an assembly of the various states of the island, for the purpose of celebrating that event by feasting and public rejoicing. See the Cambrian Biography.] FROM the glowing southern regions, Where the sun-god makes his dwelling, O'er the deep, round Britain swelling. Of a conqueror's march were telling. But his eagle's royal pinion, Bowing earth beneath its glory, Our wild seas and mountains hoary! HOWEL'S SONG. [Howel ab Einion Llygliw was a distinguished bard of the fourteenth century. A beautiful poem, addressed by him to Myfanwy Vychan, a celebrated beauty of those times, is still preserved amongst the remains of the Welsh bards. The ruins of Myfanwy's residence, Castle Dinas Brân, may yet be traced on a high hill near Llangollen.] PRESS on, my steed! I hear the swell1 Of Valle Crucis' vesper-bell, Sweet floating from the holy dell O'er woods and waters round. I feel her presence on the scene! O fair as Ocean's curling foam ! 2 The hour that brings the wanderer home, Haste! on each mountain's darkening crost Gleams tremulously bright; Speed for Myfanwy's bower on high! Than live in rayless night! THE MOUNTAIN FIRES. ["The custom retained in Wales of lighting fires (Coelcerthi) on November eve, is said to be a traditional memorial of the massacre of the British chiefs by Hengist, on Salisbury plain. The practice is, however, of older date, and had reference originally to the Alban Elved, or new-year."-Cambro-Briton. When these fires are kindled on the mountains, and seen through the darkness of a stormy night, casting a red and fitful glare over heath and rock, their effect is strikingly picturesque.] LIGHT the hills! till heaven is glowing As with some red meteor's rays Winds of night, though rudely blowing, 1 "I have rode hard, mounted on a fine high-bred steed, upon thy accoun O thou with the countenance of cherry-flower bloom. The speed was with eagerness, and the strong long-hammed steed of Alban reached the summit of the high land of Brân." 2 "My loving heart sinks with grief without thy support, O thou that hast the whiteness of the curling waves!... I know that this pain will avail me nothing towards obtaining thy love, O thou whose countenance is bright as the flowers of the hawthorn!" -HowEL'S Ode to Myfanwy. Light the hills till flames are streaming Where the Roman tracked the deep! Now each rock, the mist's high dwelling, Thus our sires, the fearless-hearted, When, in ages long departed, O'er the noble dead they wept. In the winds we hear their voices- When the mountain-land rejoices, ERYRI WEN. ["Snowdon was held as sacred by the ancient Britons, as Parnassus was by the Greeks, and Ida by the Cretans. It is still said, that whosoever slept upon Snowdon would wake inspired, as much as if he had taken a nap on the hill of Apollo. The Welsh had always the strongest attachment to the tract of Snowdon. Our princes had, in addition to their title, that of Lord of Snowdon."-PENNANT.] THEIRS was no dream, O monarch hill, With heaven's own azure crowned! They fabled not, thy sons who told It shadowed o'er thy silent height, Deep thoughts of majesty and might Nor hath it fled! the awful spell As when on that wild rock it fell Where Merddin Emyrs lay! 2 1 Yr Wyddfa, the Welsh name of Snowdon, said to mean the conspicuous place, or object. 2 Dinas Emrys (the fortress of Ambrose), a celebrated rock amongst the mountains of Snowdon, is said to be so called from having been the residence |