Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Efau purposetb to kill Jacob.

GENESIS.

Jacob's visa

38 And Efau faid unto his father, 7 And that Jacob obeyed his father Hait thou but one bleffing, my fa-and his mother, and was gone to ther? bless me, even me alfo, lfo, O my Padan-aram; father. And Efau lifted up his voice,

and wept.

8 And Efau feeing that the daughters of Canaan pleated not Ifaac his

39 And Ifaac his father answered father; and faid unto him, Behold, thy dwell- Then went Efau unto Ishmael, and ing thall be the fatnefs of the earth, took unto the wives which he had, and of the dew of heaven from above; Mahalath the daughter of Ishmael 40 And by thy fword shalt thou Abraham's fon, the fifter of Nehalive, and shalt ferve thy brother; joth, to be his wife.

and it fhall come to pafs when thou 10 And Jacob went out from Beerfhalt have the dominion, that thou sheba, and went toward Haran. shalt break his yoke from off thy neck.. 11 And he lighted upon a certain

41 And Elau hated Jacob because place, and tarried there all night, be of the blefling wherewith his father cause the fun was fet; and he took of bleffed him and Eiau faid in his the ftones of that place, and put them heart, The days of mourning for my for his pillows, and lay down in that father are at hand; then will I flay place to fleep.

my brother Jacob.

12 And he dreamed, and, behold, a

42 And these words of Efau her ladder fet up on the earth, and the elder fon were told to Rebekah and top of it reached to heaven and beThe fent and called Jacob her youn- hold, the angels of God afcending and ger fon, and faid unto him, Behold, defcending on it. thy brother Efau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to

kill thee.

43 Now therefore, my fon, obey my voice; and arife, flee thou to Laban my brother to Haran;

44. And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;

45 Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou haft done to him: then i will fend, and fetch thee from thence why should I be deprived alfo of you both in one day?

46 And Rebekah faid to Ifaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, fuch as these which are of the daughters of the Jand, what good fhall my life do me? CHAP. XXVII.

A

ND Ifaac called Jacob, and bleffed him, and charged him, and faid unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.

2 Arife, go to Padan-aram, to the house of Rethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's

brother.

3 And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayeft be a multitude of people;

13 And, behold, the LORD ftood above it, and faid, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Ifaac: the land whereon thou lieft, to thee will I give it, and to thy feed;

14 And thy feed shall be as the duft of the earth; and thou shalt ipread abroad to the weft, and to the caft, and to the north, and to the fouth: and in thee and in thy feed shall all the families of the earth be bleiled.

15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goeft, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which i have fpoken to thee of.

16 And Jacob awaked out of his fleep, and he faid, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.

17 And he was afraid, and faid, How dreadful is this place! this is none ather but the house of God, and this is the gate of heaven.

18 And Jacob rofe up early in the morning, and took the hone that he had put for his pillows, and fet it up for a pillar; and poured oil upon the top of it.

19 And he called the name of that place Beth-el: but the name of that city was called Luz at the firft.

20 And Jacob vowed a vow, faying,

4 And give thee the bleffing of If God will be with me, and will

Abraham, to thee, and to thy feed with thee; that thou mayeft inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.

5 And Ifaac fent away Jacob: and he went to Padan-aram unto Laban, fon of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Efau's mother.

6 When Efau faw that Ifaac had blefied Jacob, and fent him away to Padan-aram, to take him a wife from thence; and that as he bleffed him he gave him a charge, faying, Thou fhalt not take a wife of the daughters of Canaan;

keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

21 So that I come again to my father's houfe in peace; then shall the LORD be my God:

22 And this fione, which I have fet for a pillar, shall be God's houte and of all that thou shalt give me I will furely give the tenth unto thee.

CHAP. XXIX.

THEN Jacob went on his journey. people of the caft.

2 And he looked, and behold, a well in the field, and, lo, there three Jacob cometh to Haran. CHAP. XXX. Jacob ferveth for Rachel. Mocks of sheep lying by it; for out of 22 And Laban gathered together all that well they watered the flocks: and the men of the place, and made a agreat ftonervasupon the well's mouth. feaft.

1 And thither were all the flocks 23 And it came to pass in the gathered and they rolled the ftone evening, that he took Leah his daugh fron the well's mouth, and watered ter, and brought her to him; and he the sheep, and put the ftone again went in unto her.

upon the well's mouth in his place. 24 And Laban gave anto his daugh4 And Jacob faid unto them, Myster Leah, Zilpah his maid, for an handbrethren, whence be ye? And they faid, Of Haran are we.

5 And he faid unto them, Know ye Laban the fon of Nahor? And they faid, We know him.

6 And he faid unto them, Is he well? And they faid, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

7 And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together water ye the theep, and go and feed them.

8 And they faid, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.

maid.

25 And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he faid to Laban, What is this thou haft done unto me? did not I ferve with thee for Rachel? wherefore then haft thou beguiled me?

26 And Laban faid, It must not be fo done in our country, to give the younger before the first born.

27 Fulfil her week, and we will give thee this also for the fervice which thou shalt ferve with me yet feven other years.

28 And Jacob did fo, and fulfilled her week and he gave him Rachel his daughter to wife alfo.

9 And while he yet spake with 29 And Laban gave to Rachel his them, Rachel came with her father's daughter, Bilhah his handmaid, to be fheep: for the kept them.

her maid.

10 And it came to pass, when Jacob 30 And he went in alfounto Rachel, faw Rachel the daughter of Laban and he loved alfo Rachel more than his mother's brother, and the sheep of Leah, and ferved with him yet feven Lahan his mother's brother, that Ja-other years.

cob went near, and rolled the ftone 31 And when the LORD faw that from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.

[blocks in formation]

cob told Rachel that he twas her father's brother, and that he wat Rebekah's fon and she ran and told her father.

Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

32 And Leah conceived, and bare a fon, and the called his name Reuben: for the faid, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now there. fore my husband will love me.

33 And the conceived again, and bare a fon; and faid, Because the

13 And it came to pafs, when Lahan heard the tidings of Jacob his LORD hath heard that I was hated, fifter's fon, that he ran to meet him, he hath therefore given me this fon and embraced him, and kissed him, alfo and she called his name Simeon. and brought him to his house. And 34 And the conceived again, and he told Laban all these things. 14 And Laban faid to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

15 And Laban faid unto Jacob, Becaufe thou art my brother, shouldeft thou therefore ferve me for nought? tell me, what fba!! thy wages be?

16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel. 17 Leah wau tender eyed; eyed; but Rachel wast antiful and well favoured.

18 And Jacob loved Rachel; and faid, I will ferve thee feven years for Bachel thy younger daughter.

19 And Laban faid, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man abide with

20 And Jacob ferved seven years for Rachel, and they feemed unto Em out a few days, for the love he hat to her.

2:And Jacob faid unto Laban, Give say wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

bare a fon; and faid, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three fons: therefore was his name called Levi.

35 And the conceived again, and bare a fon; and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing.

CHAP. XXX.

AND when Rachel faw that the bare Jacob no children, Rachel envied her fifter; and faid unto Jacob, Give me children, or elfe I die.

2 And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

3 And she faid, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and the shall bear upon my knees, that I may also have children by her.

4 And he gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

5 And Bilhah conceived, and bare Jacob a fon.

6 And Rachel faid, God hath judged GENESIS. Jacob's covenant with Laban.

Rachel beareth Joseph. me, and hath also heard my voice, 27 And Laban faid unto him, I and hath given me a fon; therefore pray thee, if I have found favour in

called the his name Dan.

7 And Bilhah, Rachel's maid, conceived again, and bare Jacob a fecond fon.

8 And Rachel faid, With great wrestlings have I wrestled with my fifter, and 1 have prevailed: and she called his name Naphtali.

9 When Leah faw that she had left bearing, the took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.

10 And Zilpah, Leah's maid, bare Jacob a fon. II And Leah faid, A troop cometh: and she called his name Gad.

12 And d Zilpah, Leah's maid, bare Jacob a second son.

13 And Leah faid, Happy am I, for the daughters will call me blessed:

and the called his name Asher.

thine eyes, tarry: for 1 have learned by experience that the LORD hath bieffed me for thy fake.

28 And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.

29 And he said unto him, Thou knoweft how I have served thee, and how thy cattle was with me.

30 For it was little which thou hadit before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath bleffed thee fince my coming: and now, when shall I provide for mine own house also?

31 And he faid, What shall I give thee? And Jacob faid, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

32 I will pass through all thy flock to day, removing from thence all the

14 And Reuben went in the days of wheat harveft, and found man-speckled and fpotted cattle, and all

drakes in the field, and brought them the brown cattle among the sheep unto his mother Leah. Then Rachel and the spotted and speckled among faid to Leah, Give me, I pray thee, of the goats and of fuch shall be my thy fon's mandrakes. hire.

33 So shall my righteousness anfwer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled

15 And she said unto her, Is it a fmall matter that thou hast taken my husband? and wouldeft thou take away my fon's mandrakes also? And Rachel faid, Therefore he shall lie and spotted among the goats, and with thee to night for thy fon's man-brown among the sheep, that shall be drakes.

16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and faid, Thou must come in unto me; for furely I have hired thee with my fon's mandrakes. And he lay with her that night.

17 And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob

the fifth fon.

18 And Leah faid, God hath given me mine hire, because I have given my maiden to my husband: and the called his name Ifsfachar.

19 And Leah conceived again, and bare Jacob the fixth fon.

20 And Leah faid, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him fix fons and the called his name Zebulun,

21 And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.

22 And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb.

23 And the conceived, and bare a fon; and faid, God hath taken away my reproach:

24 And she called his name Joseph: and faid, The LORD shall add to me another fon,

25 And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob faid unto Laban, Send me away, that I may go unto to mine own place, and to my country.

26 Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my Service which I have done thee.

accounted ftolen with me.

34 And Laban faid, Behold, I would it might be according to thy word.

35 And he removed that day the he goats that were ring straked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had fome white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hands of his fons.

36 And he fet three days journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

371 And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chefnut tree; and pilled white ftrakes in them, and made the white appear which was in the rods.

38 And he fet the rods which hệ had pilled, before the flocks in the gutters in the watering troughs, when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.

39 And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ring straked, speckled, and spotted. 40 And Jacob did feparate the lambs, and fet the faces of the flocks toward the ring ftraked, and all the brown in the flock of Laban; and he put his own flocks by themselves, and put them not unto Laban's cattle.

41 And it came to país, whenfoever, the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.

42 But when the cattle were feeble, he put them not in: fo the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's,

Laban pursueth

CHAP. XXXI.

after Jacob. 43 And the man increased exceed-fheep and Rachel had ftolen the

ingly, and had much cattle, and maid fervants, and men servants, and camels, and affes.

A

CHAP. XXXI.

ND he heard the words of Laban's fons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

2 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

3 And the LORD faid unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

4 And Jacob fent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

5 And faid unto them, I fee your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.

6 And ye know that with all my power I have fer ved your father.

7 And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God fuffered him not to hurt me. 8 If he faid thus, The fpeckled shall be thy wages; then the all the cattle bare fpeckled and if he faid thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.

9 Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them

to me.

images that were her father's.

20 And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

21 So he fled with all that he had; and he rofe up, and paffed over the river, and fet his face toward the mount Gilead.

22 And it was told Laban on the third day that Jacob was filed,

23 And he took his brethren with him, and pursued after him seven days journey; and they overtook him in the mount Gilead.

24 And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and faid unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

25 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.

26 And Laban faid to Jacob, What haft thou done, that thou haft ftolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

27 Wherefore didit thou flee away fecretly, and steal away from me; and didft not tell me, that I might have fent thee away with mirth, and with fongs, with tabret, and with harp?

28 And haft not fuffered me to kiss my fons and my daughters? thou haft now done foolishly in so doing.

20 It is in the power of my hand to

10 And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted do you hurt but the God of your up mine eves, and faw in a dream, father spake unto me yesternight, and, behold, the rams which leaped faying, Take thou heed that thou upon the cattle were ringstraked,

fpeckled, and grifled.

11 And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob and I faid, Here am L.

speak not to Jacob either good or bad. 30 And now, though thou wouldeft needs be gone, because thou fore longedft after thy father's house; yet wherefore haft thou stolen my gods! 31 And Jacob anfwered and faid to Laban, Because I was afraid: for I faid, Peradventure thou wouldeft take

12 And he faid, Lift up now thine eyes, and fee, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, fpeckled, and grifled for I have feen all by force thy daughters from me. that Laban doeth unto thee.

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedft the pillar, and where thou vowedft a vow unto me: now arife, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

14 And Rachel and Leah anfwered and faid unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

32 With whomfoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren difcern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had ftolen them.

33 And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maid servants' tents; but he found them not. Then went he out of Leah's

15 Are we not counted of him ftran-tent, and enteredinto Rachel's tent.

gers for he hath fold us, and hath quite devoured also our money.

16 For all the riches which God hath taken from our father, that is our's, and our children's: now then, what fever God hath faid unto thee, do.

17 Then Jacob rofe up, and fet his fons and his wives upon camels;

18 And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padan-aram, for to go to liaac his father in the land of

[blocks in formation]

34 Now Rachel had taken the ima ges, and put them in the camels' furniture, and fat upon them. And Laban fearched all the tent, but found them not.

35 And she faid to her father, Let it not difplease my lord that I cannot rife up before thee; for the custom of women is upon me. And he fearched, but found not the images.

36 And Jacob was wroth, and chode with Laban and Jacob anfwered and faid to Laban, What is my trespass? what is my fin, that theu haft fo hotly pursued after met

Their covenant at Galeed.

GENESIS. Jacob's present to Efau. 37 Whereas thou haft fearched all 55 And early in the morning Laban my stuff, what haft thou found of all rose up, and kissed his fons and his thy household stuff? set it here before daughters, and bleffed them and my brethren, and thy brethren, that Laban departed, and returned unto his they may judge betwixt us both.

38 This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not caft their young, and the rams of thy flock have I not eaten.

place.

A

CHAP. XXXΧΙΙ.

ND Jacob went on his way, and the angels of God met him. 2 And when Jacob faw them, he faid, This is God's hoft: and he called the name of that place Mahanaim,

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the lofs of it; of my hand didst thou require 3 And Jacob fent messengers be.

it, whether stolen by day, or ftolen by night.

40 Thus I was; in the day the drought confumed me, and the froft by night; and my fleep departed from mine eyes.

4.1 Thus have I been twenty years in thy house: I served thee fourteen years for thy two daughters, and fix years for thy cattle and thou haft changed my wages ten times.

fore him to Efau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.

4 And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Efau; Thy fervant Jacob faith thus, I have sojourned with Laban, and ftayed there until now:

5 And I have oxen, and affes, flocks, and men fervants, and women fervants: and I have fent to tell my lord, that I may find grace in thy fight.

42 Except the God of my father, the 6 And the messengers returned to

Jacob, saying, We came to thy bro. ther Efau, and alfo he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

God of Abraham, and the fear of Ifaac had been with me, furely thou hadft fent me away now empty. God hath feen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked theeyesternight. 7 Then Jacob was greatly afraid 43 And Laban answered and faid and distressed: and he divided divide the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seeft is mine mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?

us

44 Now therefore come thou, let make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee. 45 And Jacob took a stone, and set

it up for a pillar.

46 And Jacob faid unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap and they did eat there upon the heap.

47 And Laban called it Jegar-fahadutha: but Jacob called it Galeed.

48 And Laban faid, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called

Galeed;

49 And Mizpah; for he faid, The LORD watch between me and thee, when we are abfent one from another. 50 If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives befide my daughters, no man is with us; fee, God is witness betwixt me and thee.

51 And Laban faid to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee; 52 This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

53 The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of of their their father judge betwixt us. And Jacob fware by the fear of his father Ifaac.

54 Then Jacob offered facrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

8 And faid, If Efau come to the one company, and fmite it, then the other company which is left shall efcape.

9 And Jacob faid, O God of my father Abraham, and God of my father Ifaac, the LORD which faidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:

IO I am not worthy of the leaft of all the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy fer. vant: for with my staff I passed over this Jordan; and now I am become

two bands.

II Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Efau: for I fear him, left he will come and smite me, and the mo ther with the children.

12 And thou faidft, I will furely do thee good, and make thy feed as the sand of the fea, which cannot be numbered for multitude.

13 And he lodged there that fame night; and took of that which came to his hand a present for Efau his brother;

14 Two hundred she goats, and twenty he goats, two hundred ewes, and twenty rams,

15 Thirty milch camels with their colts, forty kine, and ten bulls, twenty she affes, and ten foals.

16 And he delivered them into the hand of his fervants, every drove by themselves; and faid unto his fervants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove.

17 And he commanded the foremost, faying, When Efau my brother meeteth thee, and asketh thee, faying, Whole

« AnteriorContinuar »