Y Cenhadwr americanaidd, Volumen44

Portada
Robert Everett
R. W. Roberts, 1883

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 93 - FRIEND after friend departs : Who hath not lost a friend ? There is no union here of hearts, That finds not here an end : Were this frail world our only rest, Living or dying, none were blest.
Página 22 - THE baby wept ; The mother took it from the nurse's arms, And soothed its grief, and stilled its vain alarms, And baby slept. Again it weeps, And God doth take it from the mother's arms, From present pain, and future unknown harms, And baby sleeps.
Página 258 - Have we trials and temptations ? Is there trouble anywhere ? We should never be discouraged ; Take it to the Lord in prayer. Can we find a friend so faithful Who will all our sorrows share ? Jesus knows our every weakness : Take it to the Lord in prayer.
Página 226 - Y neb sydd yn cael ei einioes, a'i cyll ; a'r neb a gollo ei einioes o'm plegid i a'i caiff hi,
Página 325 - Defy th' assaults of hell. 3 Lift up the everlasting gates, The doors wide open fling, Enter, ye nations, that obey The statutes of our King. 4 Here shall you taste...
Página 22 - Fair infant, come," he whispered low, " And leave the earth with me ; To a bright and happy land we'll go, This is no home for thee. " Each sparkling pleasure knows alloy, Nor cloudless skies are here, A care there is for every joy, For every smile a tear. " The heart that dances free and light, May soon be chained by sorrow ; The sun that sets in calm to-night, May rise in storm to-morrow.
Página 107 - A'r ddaear oedd afluniaidd a gwag, a thywyllwch oedd ar wyneb y dymder, ac Yspryd Duw yn ymsymmud ar wyneb y dyfroedd.
Página 185 - Dad yr hwn sydd yn y dirgel, a'th Dad yr hwn a wel yn y dirgel a dal i ti yn yr amlwg.
Página 142 - ... affection ne'er refuse, For soon the gathering hand of death will break it, From its weak stem of life — and it shall lose All power to charm ; but if that...
Página 261 - Arglwydd y gwnaethpwyd hyn, a rhyfedd yw yn ein golwg m ? 43 Am hynny meddaf i chwi, Y dygir teyrnas Dduw oddi arnoch chwi, ac a'i rhoddir i genedl a ddygo ei ffrwythau. 44 A phwy bynnag a syrthio ar y maen hwn, efe a ddryllir : ac ar bwy bynnag y syrthio, efe a'i mâl ef yn chwilfriw.

Información bibliográfica