and that the feelings of the company never failed to incline to a romantic pity for the wrongs, and a passionate exculpation of the horrible deed to which they urged her, who has been mingled two centuries with the common dust. All ranks of people kuew the outlines of this history, and participated in the overwhelming interest which it seems to have the magic of exciting in the human heart. I had a copy of Guido's picture of Beatrice, which is preserved in the Colonna Palace, and my servant instantly recognized it as the portrait of La Cenci. This national and universal interest which the story produces and has produced for two centuries, and among all ranks of people in great city, where the imagination is kept for ever active and awake, first suggested to me the conception of its fitness for a dramatic purpose. In fact, is a tragedy which has already received, from its capacity of awakening and sustaining the sympathy of men, approbation and success. Nothing remained, as I imagined, but to clothe it to the apprehensions of my countrymen in such language and action as would bring it home to their hearts. The deepest and the sublimest tragic compositions, King Lear, and the two plays in which the tale of Edipus is told, were stories which already existed in tradition, as matters of popular belief and interest, before Shakspeare and Sophocles made them familiar to the sympathy of all succeeding generations of mankind. This story of the Cenci is indeed eminently fearful and monstrous: anything like a dry exhibition of it on the stage would be insupportable. The person who would treat such a subject must increase the ideal, and diminish the actual horror of the events, so that the pleasure which arises from the poetry which exists in these tempestuous sufferings and crimes, may mitigate the pain of the contemplation of the moral deformity from which they spring. There must also be nothing attempted to make the exhibition subservient to what is vulgarly termed a moral purpose. The highest moral purpose aimed at in the highest species of the drama, is the teaching of the human heart, through its sympathies and antipathies, the knowledge of itself; in proportion to the possession of which knowledge every human being is wise, just, sincere, tolerant, and kind. If dogmas can do more, it is well but a drama is no fit place for the enforcement of them. Undoubtedly no person can be truly dishonoured by the act of another; and the fit return to make to the most enormous injuries is kindness and forbearance, and a resolution to convert the injurer from his dark passions by peace and love. Revenge, retaliation, atonement, are pernicious mistakes. If Beatrice had thought in this manner, she would have been wiser and better; but she would never have been a tragic character: the few whom such an exhibition would have interested, could never have been sufficiently interested for a dramatic purpose, from the want of finding sympathy in their interest among the mass who surround them. It is in the restless and anatomising casuistry with which men seek the justi fication of Beatrice, yet feel that she has done what needs justification; it is in the superstitious horror with which they contemplate alike her wrongs and their revenge, that the dramatic character of what she did and suffered consists. I have endeavoured as nearly as possible to represent the characters as they probably were, and have sought to avoid the error of making them actuated by my own conceptions of right or wrong, false or true: thus under a thin veil converting names and actions of the sixteenth century into cold impersonations of my own mind. They are represented as Catholics, and as Catholics deeply tinged with religion. To a Protestant apprehension there will appear something unnatural in the earnest and perpetual sentiment of the relations between God and man which pervade the tragedy of the Cenci. It will especially be startled at the combination of an undoubting persuasion of the truth of the popular religion, with a cool and determined perseverance in enormous guilt. But religion in Italy is not, as in Protestant countries, a cloak to be worn on particular days; or a passport which those who do not wish to be railed at carry with them to exhibit; or a gloomy passion for penetrating the impenetrable mys teries of our being, which terrifies its possessor at the darkness of the abyss to the brink of which it has conducted him. Religion co-exists, as it were, in the mind of an Italian Catholic with a faith in that of which all men have the most certain knowledge. It is interwoven with the whole fabric of life. It is adoration, faith, submission, penitence, blind admiration; not a rule for moral conduct. It has no necessary connection with any one virtue. The most atrocious villain may be rigidly devout, and, without any shock to established faith, confess himself to be 80. Religion pervades intensely the whole frame of society, and is, according to the temper of the mind which it inhabits, a passion, a persuasion, an excuse, a refuge; never a check. Cenci himself built a chapel in the court of his palace, and dedicated it to St. Thomas the Apostle, and established masses for the peace of his soul. Thus in the first scene of the fourth act, Lucretia's design in exposing herself to the consequences of an expostulation with Cenci after having administered the opiate, was to induce him by a feigned tale to confess himself before death; this being esteemed by Catholics as essential to salvation; and she only relinquishes her purpose when she perceives that her perseverance would expose Beatrice to new outrages. I have avoided with great care in writing this play the introduction of what is commonly called mere poetry, and I imagine there will scarcely be found a detached simile or a single isolated description, unless Beatrice's description of the chasm appointed for her father's murder should be judged to be of that nature*. In a dramatic composition the imagery and the passion should interpenetrate one another, the former being reserved simply for the full development and illustration of the latter. Imagination is as the immortal God which should assume flesh for the redemp tion of mortal passion. It is thus that the most remote and the most familiar imagery may alike be fit for dramatic purposes when employed in the illustration of strong feeling, which raises what is low, and levels to the apprehension that which is lofty, casting over all the shadow of its own greatness. In other respects I have written more carelessly; that is, without an overfastidious and learned choice of words. In this respect, I entirely agree with those modern critics who assert, that in order to move men to true sympathy we must use the familiar language of men; and that our great ancestors, the ancient English poets, are the writers, a study of whom might incite us to do that An idea in this speech was suggested by a most sublime passage in "El Purgatorio de San Patricio,” of Calderon: the only plagiarism which I have intentionally committed in the whole piece. for our own age which they have done for theirs. But it must be the real language of men in general, and not that of any particular class, to whose society the writer happens to belong. So much for what I have attempted: I need not be assured that success is a very different matter; particularly for one whose attention has but newly been awakened to the study of dramatic literature. I endeavoured whilst at Rome to observe such monuments of this story as might be accessible to a stranger. The portrait of Beatrice at the Colonna Palace is most admirable as a work of art: it was taken by Guido during her confinement in prison. But it is most interesting as a just representation of one of the loveliest specimens of the workmanship of Nature. There is a fixed and pale composure upon the features: she seems sad and stricken down in spirit, yet the despair thus expressed is lightened by the patience of gentleness. Her head is bound with folds of white drapery, from which the yellow strings of her golden hair escape and fall about her neck. The moulding of her face is exquisitely delicate; the eye-brows are distinct and arched; the lips have that permanent meaning of imagination and sensibility which suffering has not repressed, and which it seems as if death scarcely could extinguish. Her forehead is large and clear; her eyes, which we are told were remarkable for their vivacity, are swollen with weeping and lustreless, but beautifully tender and serene. the whole mien there is a simplicity and dignity In which, united with her exquisite loveliness and deep sorrow, are inexpressibly pathetic. Beatrice Cenci appears to have been one of those rare persons in whom energy and gentleness devell together without destroying one another: her nature was simple and profound. The crimes and miseries in which she was an actor and a sufferer, are as the mask and the mantle in which circumstances clothed her for her impersonation on the scene of the world. The Cenci Palace is of great extent; and, though in part modernised, there yet remains a vast and gloomy pile of feudal architecture in the same state as during the dreadful scenes which are the subject of this tragedy. The palace is situated in an obscure corner of Rome, near the quarter of the Jews, and from the upper windows you see the immense ruins of Mount Palatine half hidden under their profuse overgrowth of trees. There is a court in one part of the palace (perhaps that in which Cenci built the chapel to St. Thomas), supported by granite columns and adorned with antique friezes of fine workmanship, and built up, according to the ancient Italian fashion, with balcony over balcony of open work. One of the gates of the palace, formed of immense stones, and leading through a passage dark and lofty, and opening into gloomy subterranean chambers, struck me particularly. Of the Castle of Petrella, I could obtain no further information than that which is to be found in the manuscript. The SCENE lies principally in Rome, but changes during the Fourth Act to Petrella, a Castle among the That which the vassal threatened to divulge, Wherein to act the deeds which are the stewards CAMILLO. Oh, Count Cenci ! But her own strange and uncomplaining wrongs? And in that hope have saved your life three times. CENCI. For which Aldobrandino owes you now A man you knew spoke of my wife and daughter, CAMILLO. Thou execrable man, beware!— CENCI. Of thee? Nay, this is idle :-We should know each other. Why miserable?— No. I am what your theologians call Bernardo and my wife could not be worse I think they cannot hear me at that door; As I have said, speak to me not of love; I felt for you, is turned to bitter pain. And it is well perhaps we shall not marry. That suits me not.-Ah, wretched that I am! Sterner than else my nature might have been; ORSINO. All will be well. Is the petition yet prepared? You know My zeal for all you wish, sweet Beatrice; Doubt not but I will use my utmost skill So that the Pope attend to your complaint. BEATRICE. Your zeal for all I wish ?-Ah me, you are cold! Weak and deserted creature that I am, This night my father gives a sumptuous feast, For he would gladlier celebrate their deaths, Poor lady! She expects some happy change ORSINO. Farewell. [Exit BEATRICE. I know the Pope Will ne'er absolve me from my priestly vow I think to win thee at an easier te. I shall be well content, if on my conscience [Exit SCENE III. A magnificent Hall in the Cenci Palace. A Banquet. Enter CENCI, LUCRETIA, BEATRICE, ORSINO, CAMILLO, NOBLES. CENCI. Welcome, my friends and kinsmen ; welcome ye, FIRST GUEST. In truth, my lord, you seem too light of heart, SECOND GUEST. Some most desired event, In which we all demand a common joy, CENCI. It is indeed a most desired event. BEATRICE (to LUCRETIA). The tapers that did light them the dark way BEATRICE. (LUCRETIA sinks, half fainting; It is not true!-Dear lady, pray look up. CENCI. Ay, as the word of God; whom here I call It was the twenty-seventh of December: FIRST GUEST. Oh, horrible! I will depart. SECOND GUEST. And I. THIRD GUEST. No, stay! I do believe it is some jest; though faith, 'Tis mocking us somewhat too solemnly. I think his son has married the Infanta, Or found a mine of gold in El Dorado : "Tis but to season some such news; stay, stay! I see 'tis only raillery by his smile. CENCI (filling a bowl of wine, and lifting it up). Oh, thou bright wine, whose purple splendour leaps And bubbles gaily in this golden bowl Under the lamp-light, as my spirits do, To hear the death of my accursed sons! Could I believe thou wert their mingled blood, Then would I taste thee like a sacrament, And pledge with thee the mighty Devil in Hell; Who, if a father's curses, as men say, Climb with swift wings after their children's souls, And drag them from the very throne of Heaven, Now triumphs in my triumph!—But thou art Superfluous; I have drunken deep of joy, And I will taste no other wine to-night. Here, Andrea! Bear the bowl around. ▲ GUEST (rising). Thou wretch ! Will none among this noble company Check the abandoned villain? CAMILLO. For God's sake, Let me dismiss the guests! You are insane, Some ill will come of this. SECOND GUEST. Seize, silence him! |