With eddy and whirl The mariners shout, The war-horns are played, The anchors are weighed, Like moths in the distance The sails flit and fade. The sea is like lead, The harbor lies dead, As a corse on the sea-shore, Whose spirit has fled! On that fatal day, The histories say, Seventy vessels Sailed out of the bay. But soon scattered wide O'er the billows they ride, While Sigvald and Olaf Cried the Earl: "Follow me! For I know all the channels Where flows the deep sea!" So into the strait Where his foes lie in wait, Sails to his fate! Then the sea-fog veils XIX. KING OLAF'S WAR-HORNS "STRIKE the sails!" King Olaf said; Never shall men of mine take flight; Never away from battle I fled, Never away from my foes! Let God dispose Of my life in the fight!" "Sound the horns!" said Olaf the King; And suddenly through the drifting brume The blare of the horns began to ring, On the Day of Doom! Louder and louder the war-horns sang As a drop of blood. Drifting down on the Danish fleet Of the Serpent flashed. King Olaf stood on the quarter-deck, With bow of ash and arrows of oak, His gilded shield was without a fleck, His helmet inlaid with gold, And in many a fold Hung his crimson cloak. On the forecastle Ulf the Red Watched the lashing of the ships; "If the Serpent lie so far ahead, We shall have hard work of it here," Said he with a sneer On his bearded lips. King Olaf laid an arrow on string, The old sea-wolf; "You have need of me!" In front came Svend, the King of the Danes, To the right, the Swedish king with his thanes; Earl Eric steered To the left with his oars. "These soft Danes and Swedes," said the King, "At home with their wives had better stay, Than come within reach of my Serpent's sting: But where Eric the Norseman leads Heroic deeds Will be done to-day!" Then as together the vessels crashed, Eric severed the cables of hide, With which King Olaf's ships were lashed, And left them to drive and drift With the currents swift Of the outward tide. Louder the war-horns growl and snarl, A death-drink salt as the sea Olaf the King! XX. EINAR TAMBERSKELVER IT was Einar Tamberskelver From his yew-bow, tipped with silver, As he sat concealed, Half behind the quarter-railing, Half behind his shield. First an arrow struck the tiller, Just above his head; "Sing, O Eyvind Skaldaspiller," Then Earl Eric said. |