Imágenes de páginas
PDF
EPUB

correct. It will not, I trust, be thought necessary for me to say more, and the justice I owe to myself will not allow me to say less." Int. vii.

'Now we are constrained to say, that notwithstanding this pompous asseveration, we shall be able to prove that this work is founded in falsehood, and that Mr. Warden's profession of scrupulous accuracy is only the first of the many fictions which he has spread over his pages. "It will not, we trust, be thought necessary for us to say more, and the justice we owe to our readers will not allow us to say less."

markable persons are one of the most amusing and not least valuable departments of history; they bring the reader more intimately acquainted with the character of the individual than public events can do. The latter are never entirely a man's own; a thousand circumstances generally influence or contribute to them; it is in familiar life alone that a man is himself; there his character exhibits all its various shades, and thence we become best acquainted with the familiar chivalry of Henry the Fourth-the ingenuous and simple magnanimity of Turenne-the phlegmatic temper and fiery courage of William the Third-the mean and audacious spirit of Bonaparte. But of Mr. Warden's first letter is dated at this species of history, minute truth sea; he has indeed cautiously omitted and accuracy ought to be, more than to prefix to any of his letters the day any other, the essential characteristics: or the month, the latitude or the lonbecause the portraits are painted by gitude; but this prudence will not save faint and scattered touches, the false- *him from detection. In this he announces hood of any one of which tends to destroy the value of the whole; and because the most important anecdote may depend on the single testimony of an individual; and we know, in the most ordinary occurrences of life, how much men are in the habit of colouring their report of any particular event.

'It has been under these impressions that we have hitherto traced the course of Bonaparte, from the Russian campaign down to his seclusion in St. Helena. While we have admitted all those interesting and authenticated facts, which displayed his real character, we have rejected all that was apocryphal, and have not condescended to repeat even the minutest circumstance, of the truth of which an accurate inquiry had not previously satisfied us. Of the necessity for this precision, Mr. Warden is so convinced, that of the Letters before us, he says, every fact related in them is true; and the purport of every conversation

66

[blocks in formation]

Our first proof will astound our readers, and, perhaps, decide the affair.

to his correspondent the surprise he must feel "at receiving a letter which, instead of the common topics of a sea voyage, should contain an account of the conduct and information respecting the character of Napoleon Bonaparte, from the personal opportunities which Mr. Warden's situation so unexpectedly afforded him." (p. 2.) And again he says, "such has been the general curiosity about Bonaparte, that he feels himself more than justified in supposing that particulars relative to him and his suite, will be welcome to the correspondent and those of their common friends to whom he may choose to communicate the letters." p. 3.

From this it is evident that Mr. Warden is addressing a person who had not expected such a communication, and he accounts to him for his motive in commencing a series of letters so different from what might have been expected. All this is very well: but when the second letter, also dated at sea, came to be fabricated, Mr. Warden had forgot his first professions, and writes as if he were answering the in

quiries of a person who had entreated return of Mr. Warden-he returned ing. him to give a daily journal of Bonaparte's proceedings: "My dear

deed before these precious letters from St. Helena were concocted; and Mr. Warden, or the person employed by him to forge the correspondence, mistook the period at which he wrote for that at which he affected to write.

"I renew my desultory occupation -la tache journaliere, telle que vous la voulez," (p. 27.)-" the daily task which you enjoin me." Mr. Warden These are minute circumstances, did not recollect that between the first but it is only by such that imposition letter at sea and the second letter at sea, can be detected; a liar arranges all the he could not possibly have had an an- great course of his story, and it is only swer from his correspondent ❝ enjoin- by dates which he omits, and trifles ing the daily task." In a subsequent which he records, that he is ever detectletter he falls into the same blunder, ed. This original imposture throws a by calling Bonaparte the object of his friend's "inquisitive spirit," (p. 93.)and he in consequence gives a description of his person.

66

In another letter, dated from St. Helena, but without a date of time, there is this passage:

"I answered Bonaparte, that there was not, I thought, a person in England who received Sir Robert Wilson, or his companions, with a diminution of regard for that part they had taken in La Valette's business." p. 165.

'Now this answer to Bonaparte must have been made some time prior to the 10th of May, 1816, for a subsequent letter states itself to be written after the arrival of the fleet from India in which lady Loudon was embarked, and this fleet arrived at St. Helena at the time we have just mentioned; when Sir R. Wilson, so far from being in London, enjoying the congratulations of his acquaintance for his success in La Valette's escape, was still a prisoner in the Conciergerie; his sentence was pronounced only on the 24th April; and could not, of course, have been known at St. Helena prior to the 10th of May; so that all Mr. Warden's statement, and Bonaparte's subsequent reply, (which conveys an infamous imputation against Sir Robert,) must be wholly and gratuitously false; nay, what makes the matter quite ridiculous, is that Sir Robert did not, we believe, return to England till after the

general discredit over Mr. Warden's subsequent relations; some of them may be, and we know, are well-founded; but they are to be credited on better grounds than those of Mr. Warden's veracity. In fact we have heard, and we believe, that he brought to England a few sheets of notes, gleaned for the most part from the conversation of his better informed fellow-officers, and that he applied to some manufacturer of correspondence in London to spin them out into "Letters from St. Helena;" a task which, it must be allowed, the writer has executed with some talent, and for which we hope (as the labourer is worthy of his hire) Mr. Warden has handsomely rewarded him.

Mr. Warden says, that in publishing these Letters "he has yielded, rather reluctantly to become an author, from persuasion he scarce knew how to resist, and to which he had some reason to suspect resistance might be vain." (p. vi.) He consented reluctantly to become an author!-if the letters had been written, he was already an author, though his work was unpublished; the fact is, no such letters existed. have also reason to believe that he did not yield reluctantly, but that he had, from the first moment, resolved to publish, and that he received with great dissatisfaction some advice which was given him to the contrary. How he could be forced, by an irresistible power, to publish is more than we can com

We

[ocr errors]

prehend, unless, as we shrewdly suspect, that irresistible power was a talismanic paper inscribed with certain figures of pounds, shillings, and pence, which were at once the object and reward of the imposture.

'He affects to write colloquial French, and relates with great effrontery his direct conversations with Napoleon and his suite. The fact is, the surgeon is wholly ignorant of that language; and of this we find positive proof in his own book.

[ocr errors]

In the first place, no man who understood French could have written the words tâche journalière as he has done; in his mode they mean a spot, and not a task.

In the next place, Mr. Warden lets slip the avowal, (page 130,) that he spoke to Bonaparte by an interpreter, and that this interpreter was the veracious count de Las Cases, a kind of secretary and ame damnée of the exemperor, (who is now said to be under arrest for attempting a secret correspondence,) and who seems to be, of the whole suite, the person who is the most careless of truth, and the most ready to say, not what he believes or knows, but what he thinks most convenient at the moment. "This worthy person," says Mr. Warden, "interpreted with great aptitude and perspicuity, and afforded me time to arrange my answers." Notwithstanding this avowal, Mr. Warden describes himself as conversing with ease and volubility with Bonaparte, whom he represents as speaking English.

[blocks in formation]

All these are, we admit, only insi nuations and equivocations; but in the second letter there is a direct and palpable falsehood.

'Bonaparte is represented as inquir ing after the health of Madame de Montholon, and attributing her illness to her horror of the idea of St. Helena -Mr. Warden says he repeated to his doctor the quotation of Macbeth in the following manner:

"Can a physician minister to a mind diseased, "Or pluck from memory a rooted sorrow?"

"At this time Bonaparte could not have pronounced the three first words of this quotation; he could as well have written Macbeth. Nay, in one of his last interviews, Mr. Warden represents his utmost efforts in English to be a stammering attempt to call madame Bertrand his love, or his friend.-p. 161.

"The moment his eyes met mine, he started up and exclaimed in English,' Ah, Warden, how do you do?" I bowed in return, when he stretched 'Mr. Warden says, "that the Briout his hand, saying, 'I've got a fever.' tish government proscribed Bertrand I expressed," &c. (page 181.) And so from accompanying Bonaparte," and on for a long conversation, in which "that Lord Keith took on himself the the interpreter is entirely sunk. When responsibility of including such an atthe Doctor replies, he replies not tached friend in the number of his atlike a person who "wanted time to tendants." (p. 20.) This is notoriously arrange his answer," but "rather quick, false.

Again he says,'

"A delicacy was maintained in communicating to Bonaparte the contents of the English Journals. That truth is not to be spoken, or in any way impart ed at all times, is a proverb which was now faithfully adhered to on board the Northumberland.”—p. 26.

Mr. Warden here speaks truly as of himself and his French friends; but it is well known that Sir George Cockburn is as much above any such paltry deceit as is here imputed to him, as he is above giving a person in Bonaparte's situation any intentional offence. The truth, we believe, is, that the newspapers, both English and French, were freely sent to Bonaparte; and if the contents of the former were ever kept from him, it must have been by Las Cases, who was his usual interpreter; and upon whose veracity in this office, so much of Mr. Warden's own credit unfortunately depends.

'Mr. Warden affects to relate to us the Abbé de Pradt's famous* account of the interview at Warsaw, and lo! the tall figure who enters the AbbéAmbassador's hotel wrapped up in fur is -not Caulaincourt-but Cambacérès, poor old gentleman! He cannot even write the name of one of Bonaparte's followers, whom he attended in a dangerous illness, and who studied English under him; he an hundred times calls general Gourgaud, general Gourgond; and lest this should appear an error of the press, he varies his orthography and calls him general Gourgon! (p. 46;) but never does he call him by his proper name; Maret, Duke of Bassano, be confounds with Marat, (p. 209;) count Erlon he calls Erelon; and colonel Prontowski is always Piontowski; doctor Corvisart is Corvesart, (pp. 184. 190,) and sometimes Covisart, (p. 80;) the baron de Kolli, a Swiss, is metamorphosed into the baron de Colai, (p. 70,) a pole; Morbihan is Morbeau; the duke of Frioul becomes Frieuli::

*Vid. Vol. XIV. Art. XXVII. p. 65.

in short, there is no end to these errors, which prove Mr. Warden to be very ignorant or very inaccurate, or what we believe to be the real state of the case --both.

Such is the blundering, presumptuous and falsifying scribbler, who has dared to speak of the sensible and modest pamphlet of lieutenant Bowerbank, as "trash which he is ashamed to repeat, and which he wonders that this Review" (which we are sorry to find he calls a respectable work) "should condescend to notice."

He takes upon himself even to assert, that some of the facts quoted in our 27th Number from that pamphlet and other authentic sources, are mere silly falsehoods, and he endeavours to represent Bonaparte as concurring in this assertion. We rather wonder that Bonaparte did not ; it would have been but a lie the more, an additional drop to the waters, another grain of sand to the shores of the ocean; but unluckily for Mr. Warden, the ex-emperor did not take his bait, and only said, with that kind of equivocation which is his nearest advance to truth, "Your editors are extremely amusing; but is it to be supposed that they believe what they write?"

'After this detailed exposure of Mr. Warden's ignorance and inaccuracy, it now becomes our duty to say, that though his letters are a clumsy fabrication, and therefore unworthy of credit, yet there are some of his reports which are substantially correct, and which, as we before said, Mr. Warden may have heard from those who had at once the opportunities and the means of holding a conversation with Bonaparte, and who were not obliged to put up, like Mr. Warden, with secondhand stories from M. de Bertrand, general Gourgaud, and the count de Las Cases, who seem in their conversations with Mr. Warden, to have given a more than usual career to their dispositions for fabling; and the simplicity

He

justice; nor would it have been a disgrace to England to have acknowledged Napoleon Bonaparte as a citizen. demanded to be enrolled among the humblest of them; and wished for little more than the Heavens as a covering, and the soil of England, on which he might tread in safety. Was this too much for such a man to ask ?—surely not."-p. p. 18, 14.

with which this gobemouche seems to have swallowed all those fables must have been at once amusing and encouraging to the worthy trio. They evi dently saw that the Doctor was a credulous gossip, who would not fail to repeat, if he did not print, all his conversations with them; and they there fore took care to tell him only what they wished to have known-so that even when he means to speak truth, 'Now as this is a point which affects and does actually repeat what he heard, the national character, and relates to the substance of his story is generally an event which will be considerable in and often grossly false. A few instances history, we do not think we should be of this we shall now offer to our readers. 'Count Bertrand is represented as making very pathetic complaints to Mr. Warden on "the needless cruelty of their allotment" (lot.) He stated "that the ex-emperor had thrown himself on the mercy of England, from a full and consoling confidence that he should there find a place of refuge."

"He asked, what worse fate could have befallen him, had he been taken a prisoner on board an American ship, in which he might have endeavoured to make his escape. He reasoned, for some time, on the probability of success in such an attempt; and they might now, he added, have cause to repent that he had not risked it. He then proceeded. "Could not my royal master, think you, have placed himself at the head of the army of the Loire? and can you persuade yourself that it would not have been proud to range itself under his command? And is it not possible -nay, more than probable, that he would have been joined by numerous adherents from the North, the South, and the East? Nor can it be denied that he might have placed himself in such a position, as to have made far better terms for himself than have now been imposed upon him. It was to save the further effusion of blood that he threw himself into your arms; that he trusted to the honour of a nation famed for its generosity and love of

justified in omitting to repeat the con-
tradiction and refutation which, in a
former number, we gave in detail, of
this impudent charge. We request
our readers to turn to the 82d page of
our fourteenth volume, and they will
there see it proved beyond doubt, that
Bonaparte had no intention of coming
to England-no hopes from the gene-
rosity of England-no confidence in
English laws: that general Beker, who
was his keeper, would have prevented
him from joining the army of the Loire,
even if he had been inclined to do so;
that he left Paris, and arrived and re-
mained ten days at Rochfort, in the in-
tention of escaping to America; and
that it was only when he found escape
to be impossible, that he reluctantly
surrendered to the British navy; that
he attempted to surrender upon terms;
that these terms were absolutely reject-
ed, and that he had no alternative but
to surrender at discretion. But this is
not all-for, strange to say, Mr. War-
den, who admits this impudent lie of
Bertrand's into his book, with a strong
intimation of his believing it, allows that
Bertrand himself declined to advise
Bonaparte to come to England, be-
cause "he thought it not impossible
that his liberty might be endangered."
(p. 16.) How does this tally with
"the full and consoling confidence ?"
And again Mr. Warden gives in another
place a complete denial to Bertrand,

« AnteriorContinuar »