Imágenes de páginas
PDF
EPUB

the body of Benjie Spedlands. He was shunned by the old, and loathed by the young; and the selfish cruelty of his nature met with the singular punishment of a mental alienation, dead to all other feeling, save that of agony for the death of the eight children. He wandered into all lonesome places, and sought to escape from the company of all living things. His favourite seat was on a little hill top which overlooks the head of the Ladye's Lowe. There he sat watching the water, with an intensity of gaze which nothing could interrupt. Sometimes he was observed to descend with the swiftness of a bird in its flight, and dash into the lake, and snatch and struggle in the water like one saving a creature from drowning.

One winter evening, a twelvemonth from the day of the fatal catastrophe on the lake, he was seen to run round its bank like one in agony, stretching out his hands, and shouting to something he imagined he saw in the water. The night grew dark and stormy-the sleet fell, and thick hail came, and the winds augmented. Still his voice was heard at times far shriller than the tempest-old men shuddered at the sound; about midnight it ceased, and was never heard more. His hat was found floating by the side of the water, but he was never more seen nor heard of— his death-lights, glimmering for a season on the lake, told to many that he had found, perhaps sought, a grave in the deepest part of the Ladye's Lowe."

SIR,

EARLY TRAVELLERS---MOCQUET.

Wherein I spoke of most disastrous chances,~
The Anthropophagi, and men whose heads
Do grow beneath their shoulders.

A GOOD deal of amusement is, in

my opinion, derived from the perusal of old books of travels. To mark the surprise which attended the first discovery of places and objects which habit has familiarized; and to observe the web of deceit in which the traveller often involves his narrative, either through vanity, or a desire to levy a tax upon the simplicity of his readers, are productive of no small entertain

ment.

thirty years became poison." Perhaps it may mitigate that gentleman's cen

sure to state, that the traveller's informant very probably spoke not of the article extracted from the sugar cane, but the concrete saccharine substance found in the bamboo. Humboldt says that the juice of the bamboo-cane in South America (Tabasheer, as it is termed) kept for five months, exhales a strong fetid animal smell; and Dr. Russel observed the same property in the salt of the Asiatic bamboo; and it may acquire, by longer keeping, a putrescent quality equal in effect to strong poison.

These remarks may serve as preface to the account of the travels and voyages of John Mocquet. The narrative of this traveller is so exquisite a specimen of the style called the marvellous, that, were not the details oftentimes outrageously indecent, its largest portion would fall under the first division mentioned in the beginning of my letter, namely, the amusing. It must be re

The reproach of credulity and falsehood which attaches to early travellers, however just in most cases, should not always dispose us to discredit what they report merely because it may not have been confirmed by later authorities. No traveller has laboured under a greater share of this reproach than Marco Polo; yet some of his fables have been discovered to be facts, with a little colouring and exaggeration, which circumstances might well be considered to excuse. A correspondent in your journal has referred to the fab-membered, in extenuation of his want rications met with in Tavernier's Trav- of sincerity, that John Mocquet was els, where the author states he was as not only a traveller, but a courtier and sured in India, that "sugar kept for a Frenchman. He was "keeper of

[blocks in formation]

Arriving in South America, he went ashore in the "land of Yapoco," where he beheld the Indians strike fire with two pieces of wood; he describes their hammocks, or hanging beds, and the wine," or drink of fruits which inebriates like beer or citre, made by chawing a certain root, and boiling it." They do not love melancholy and green persons; and if you make sport of them it must be in laughing. They are very hardy and warlike, courteous and liberal, and have cheerful looks. The Caribes are not so, for they would give us, as the saying is, not so much as a potatte (potato); this is a root like a turnip, but longer, and of a red and yellow colour : it is of a very good taste, and they eat it boiled or roasted; but if often eat of, it is very disrelishing and windy."

He describes the cassava or cassada bread very accurately. Of the ceremonies used in inducting the chiefs of Yacopo into office, he gives a whimsical account. A man designed for chief or captain is belaboured with a great switch, "so that the body is all over black and bloody, and blisters rise as high as one's finger;" then he is broiled over a fire until he swoons away with the heat and smoke: he is brought to himself by "plenty of water being cast upon him," and is then qualified to eat flesh. Some time after he undergoes another process of belabouring, &c. which fits him to eat fish, and he is admitted forthwith to office. Mocquet speaks here of an Indian, "son of the King of Trinidad," who served them for interpreter,as having been carried off "through subtillty," by an Englishman, named " Millord-Rallé," probably no other than the renowned Sir Walter Raleigh.

In his intercourse with the Moors in Morocco, he became acquainted with an alcayde, named Abdassis, who com

[blocks in formation]

plained of the conduct of the King of Morocco, Muley Boufairs, who does not appear to have been either cruel or lascivious, but "all his delight was in comer couscoussous anquam, that is," he says, "in eating of a certain confection made up into sugar plums." His sweet palate lost him his kingdom: he was deposed in the month of November, 1606," according as our Noster-dames had predicted his centuries, as I have been shewed since."

Mocquet arrived at Goa in May, 1609, and the first wonder he saw there was "a bird no bigger than a linnet, which never stirred from the sea, and never went on land; but when the female laid her eggs, she mounts up out of sight, and so lays her eggs one at a time, as she mounts up; after, this egg comes down tossing in the air, which is very hot in that country: before it falls into the sea 'tis hatch'd; after which the sea nourisheth it; which," he observes, "I found to be wonderful and rare in nature." He speaks of the custom of the women of India burning themselves with their dead husbands bodies; but he cannot relate the fact without the following appendage :"'Tis remarkable that the body of the woman hath such an oyley property, than one body will serve like oil or grease to consume the bodies of five or six men." This will perhaps afford a clue to discovering the origin of the practice.

The manners of the Portuguese he represents as scandalous; and if half what he reports of them be true, the natives of India have ample cause to bless the change which has placed them under the mild dominion of the British. Their cruelties and enormities of every kind provoked to resentment all the nations from Arabia to Japan, and, when opportunity offered, to retaliation. "The King of Siam," Mocquet says, "when he can catch any Portugals, puts them stark naked in frying pans of copper upon the fire, and thus roasts them by little and little."

He relates among other stories respecting the kingdom of Siam, the following particulars of a famine in the kingdom of Pego, next to that of Siam,

"where had happened some years since the most strange and prodigious thing in the world: some sorcerers and witches so ordered the matter with the King of Pegu, that he took such a hatred against his subjects,that he was resolved utterly to root out and extirpate them; to bring this to pass, he expressly commanded that none on pain of death should either plough or sow the land for the space of two or three years. The ground having thus continued to be uncultivated for some years, without reaping any thing, there fell out such scarcity and necessity amongst these poor people of Pegu, that having consumed all their victuals and all other things fit to be eaten, they were forced, after the manner of the Anthropophages, to eat one another; and, what was most prodigious and terrible, and never before heard of, to keep public shambles of the flesh of those they could catch about the fields, the strongest killing and massacring their companions to have a share of them: insomuch that they went to hunt after men as some savage beasts, and made parties and assemblies for this end. During this horrible famine, the people of the kingdoms round about being advertised of this extream necessity, equipped a quantity of vessels laden with rice, &c. which they brought to Pegu, and sold it there for what they pleased: amongst the rest there was a merchant of Goa, who arriving there with a boat laden with rice, as he went from house to house to put off his merchandize, taking for payment money, slaves, or other things they could give him; he happened upon a house where they had not wherewithal to buy so much as a measure of rice, and yet ready to die with rage and hunger, but they shewed this merchant an exceedingly beautiful woman, whom her brethren and sisters had a mind to sell for a slave for certain measures of rice; the merchant offered two measures, or bushels, and they would have three, remonstrating, that if they killed this girl, the flesh would last them and nourish them much longer than his rice; at last, when they could not agree, the merchant went his way, but no sooner was he gone, than they killed this young

woman, and cut her to pieces: but the merchant being not a little enamoured with this maid, and besides having compassion on her, soon returned again to give them what they demanded; but he was mightily astonished and sorry when they shewed him the young woman in pieces,telling him that not thinking he would return, they did it to satisfie hunger. Such was the end of this Peguan damsel; and many others had the same fate."

Speaking afterwards of China, he says, that at Canton, "one of the greatest cities in all China, where they go through a great river, much bigger than the Sene at Roan, and is joyned with the sea," are three or four thousand boats, wherein a great number of birds of the river retire, leaving them in the morning to go into the fields. "When night comes, the Chinese sound a little horn, which is heard at a great distance, and then these ducks return every one to his boat, where they have their nests, and hatch their young ones." He adds, "a man who shall have a boat garnished with these ducks is rich." I have no doubt that these ducks, which the traveller supposed to be intended to "rost for sale,” were the fishing cormorants (Pelicanus simensis,) which are employed in great numbers in China, and trained to dive for fish. These birds, not much larger than the common duck, seize and hold fast fishes equal to their own weight. Several thousand boats and bamboo rafts were observed to be occupied in this mode of fishing, by Lord Macartney's suite.

The mention of roast ducks seems to have reminded the traveller of an instance of the "guile and deceits of the Chineses :"A Portugal told me at Goa, that going from Macao to Canton he had been cozened after this manner; for having bought a roasted duck at a cook's shop, seeing it look well, and appearing to be very fat, he carried it with him on board his vessel to eat it; but when he had put his knife upon it to cut it up, he found nothing but the skin which was upon some paper, ingeniously fitted up with little sticks, which made the body of the duck." They also made, it seems,

gammons of hogs for sale to those who belong to the sea, especially the Portugals," filled with black earth, and rubbed over with fat, so that it seemed the flesh itself; selling it by weight. Some of the tricks of these people upon the Portuguese were fairly deserved. An instance I shall insert, not only for the ingenuity of the contrivance, but on account of its resemblance to that which Shakspeare has employed to punish that amusing compound of fat, fun, and wickedness, Sir John Falstaff. "In the Isle of Macao, where the Chineses and Portugals inhabit together, there was a Portugal merchant very rich, who being in love with a Chineses woman that was married, used all the solicitation and courtship he could to oblige her to condescend to his will, but not being able to bring his designs to pass, he continued to importune her, insomuch that she declared it all to her husband, who prudently told her that she should permit him to come at an hour appointed, and that he would make shew of going abroad, and then presently return and would knock at the door. Having thus agreed betwixt them, it was put in execution, and the Portugal had assignation of the lady, who failed not to come at the time appointed, not a little joyful of this good fortune at last; but no sooner was our

gentleman entered the house, the door shut, than the husband knocks at the door, at which the good wife, seeming to be mightily astonished, prayed the Portugal to hide himself in an open tub of pourcelain fat, and having caused him to enter therein, and locked it fast, opened the door to her husband, who without making shew of knowing any thing, let him there soak till the next morning, when he ordered this tub to be carried to the market, or lainan, as they call it, saying that there was some of the finest sort of porcelain, therein to sell, and that there were so many courges or dozen, and carried a sample thereof in his hand. When he had agreed with some one for the price, they opened the fat; and then appeared the poor Portugal, ashamed and almost starved, and every one mightily astonished to see him there in that condition, and the Chinese himself pretending great wonder, and the Portugal had his belly full of jearing and hissing at."

With regard to the want of success attending the religious missions of the Portuguese, Mocquet says, “I have found out in the Indies, that the whoredoms,ambition, avarice,and greedinesse of the Portugals has been one of the chiefest causes why the Indians become not Christians so easily."

ACCOUNT OF THE FEMALE SPIES IN THE SERVICE OF BONAPARTE.

TRANSLATED FROM THE FRENCH.

ONE
NE of the greatest faults commit-
ted by Napoleon, on his accession
to the throne, was that of doubting the
stability of his reign,and in having pur-
sued exactly the contrary measures to
those which were necessary for the
consolidation of his newly-acquired
power. Jealous and suspicious, he
wished to shackle all private opinion,
to know all secrets, and thus to render
one half of his subjects spies upon the
other.

Even the profligate principles of Machiavel, shrink into nothingness, when contrasted with the institution of The Imperial Espionage.

Placemen and characters of distinc

tion, pamphleteers, mountebanks, mechanics and husbandmen, were secret members of this association. In short, every description of people, and of both sexes, from infancy to decrepitude, were comprehended in the list of spies.

Snares were set by the supreme police, which were very difficult to avoid, because no one could ever suspect them. A number of persons of both sexes whom Bonaparte jestingly called his Cytherian Cohort, all that was most seductive in youth, beauty, grace, and pleasing acquirements, was united and trained in this society. Men of engaging address and fascinating manners, and women of superior beauty and

great personal attractions, most of them involved in debt, extravagant in their style of living, and greedy of money, by whatever means acquired, gladly lent their aid without a blush, and without remorse, to further the diabolical machinations of a despot, who himself trembled in the midst of his victims. The following narrative will serve to show the manner in which these nefarious agents were employed by the government.

In the year 1809, a Hollander was preparing at Leipsic, to publish a memorial intended to exhibit in its true colours the extravagant and intolerable ambition of Bonaparte.

Baron D, who was the first to discover this project, thus expressed himself, in a letter concerning it, which he addressed to the emperor.

"The person who has read the manuscript assures me, that he has never seen any thing better and more forcibly written, or supported by more imposing and ingenuous arguments. This appeal to all the crowned heads of Europe, is calculated to produce an irresistible conviction in every breast. It is fraught with more danger in its consequences, than any writing which has ever before appeared in any language, against the monarch of France."

It will readily be supposed that Bonaparte would not fail immediately to set all his secret agents and emissaries at work.-Mons. de M, who was the principal employed on this important occasion, very soon succeeded in taking the unfortunate Hollander in the snare which he had laid for him.

But what was the disappointment of the French Inquisitors! They stripped the unfortunate Hollander, searched his clothes, ransacked and broke in pieces his furniture, ripped up his beds and even destroyed a plaister Venus. But after all, no discovery was made the manuscript could no where be found. Their rage and vexation exceeded all bounds. None but an eye-witness could describe their violence. He was roughly asked what had become of the manuscript he intended to publish?

"I have neither written nor intended to publish any thing," was the an

swer.

"Sir, you are to know that my government is not to be imposed on. My commission is limited to ascertain whether poverty has compelled you to write.-If that is the case, put what price you please upon your work. I have bills with me to a large amount, and will immediately pay you the sum you may require for it."

"Your offers," replied the unfortunate Hollander," are very generous, and I regret extremely that it is not in my power to accept of them. But I again declare to you that I have never written any thing against the French government.-Some one has certainly deceived you."

Mons. de M

finding that he

was inflexible, and that it was impossible to bribe him, had him conducted into France, where he was thrown into a state prison; and I never afterwards heard any thing more concerning this unfortunate Batavian.

But where was this dreaded memorial? by what means had it escaped the search of these zealous agents of the ministry? This is the explanation:

Some days before his arrest, the author conceived suspicions of a man to whom, in confidence, he had revealed his projects. Impressed with this belief, he deemed it the most advisable measure, to confide his precious manuscript to a particular friend who usually resided near Prague, but who happened at this time, to be in Leipsick.

This circumstance alone prevented the discovery of the manuscript by Mons. de Mand his creatures. But the affair was far from resting here. The emperor was determined, at all events, and by any means, to get possession of the manuscript, and the obstacles he met with served only the more strongly to fix his determination.

"Take what measures you please— the manuscript must be had." As he said this, he turned on his heel, and abrubtly quitted de M, who, compelled to set all his wits at work, immediately made a second journey to Leipsic. He visited the person who had betrayed the Hollander. This wretch had received only five hundred crowns as the reward of his treachery. A thousand had been promised him in

« AnteriorContinuar »