DEATH ON THE FIELD OF BATTLE. BIRTH AND DEATH. UPON thy mother's knee, a new-born child, Weeping thou satt'st, whilst all around thee smiled; Calm thou mayst smile, while all around thee weep. 161 SIR W. JONES.-From the Persian of HAFIZ. CAUTION: The antithesis in these lines requires to be carefully brought out by the reader. It exists in the second and fourth lines. 0 THE EVENING STAR. O HESPERUS1! thou bringest all good things- 4 BYRON. CAUTIONS: a. The pause after home will enable the reader to avoid the to. b. Put a gentle emphasis on thy, and slur over the by. MEANINGS: 1. Hesperus was the Greek and Latin name for the evening star, which appears in the west above the sunken sun. Hence, Italy, as the land of the west, was called Hesperia by the Greeks; and Spain was called Hesperia by the Romans. 2. Cheer, pleasant food and refreshment. 3. Steer, ox. 4. Whate'er of dear, is a French idiom. It means, all that is dear. b DEATH ON THE FIELD OF BATTLE. BYRON. CAUTIONS: a. The first line must be read with great slowness and distinctness. b. Avoid the verse-accent upon the on. c. Read "with what life remained." MEANINGS 1. Helmless, without a helmet. 2. A wound produces the most ntense thirst; and this is the source of the greatest pain to wounded soldiers. M THE LAST MAN. The following are two verses from a poem by THOMAS CAMPBELL, who lived and wrote in the beginning of this century (died 1844). The idea of the poem is that the whole human race may die gradually out-till at last only one man survives; and an attempt is made in the other parts of the poem to depict his feelings. ALL worldly shapes The sun himself Its immortality! shall melt in gloom," shall assume I saw a vision in my sleep That gave my spirit strength to sweep I saw the last of human mould, That shall creation's death behold, CAUTIONS: a. This poem must be read with extreme slowness, with fulness of voice, and with a certain pomp of solemnity. b. Around that lonely man should be read very slowly, and as if each word were a separate statement. c. All was dumb. The two words all and dumb can take a great weight of accent. MEANINGS: 1. As Adam saw her prime. the beginnings of God's works. Adam was the first man to see TO A CHILD. These verses are from a longer poem, called "Casa Wappy," by Dr. MOIR, a Scottish poet and writer in Blackwood's Magazine. The name was that given by the poor child to himself. He died early, but was never forgotten. He died suddenly, of croup. Always in the highest animal spirits, the sun of his life went down in its earliest morning. THY bright brief day knew nō decline," 'Twas cloudless joy; Sunrise and night alone were thine, This morn beheld thee blithe and gay, THE LABOURER'S NOON-DAY HYMN. Gem of our hearth, our household pride, Could love have saved, thou hadst not died, Humbly we bow to God's decree; Yet had we hoped that time should see for thee. Even to the last thy every word— Was sweet as sweetest song of bird In outward beauty undecayed,3 Death o'er thy spirit cast no shade, But like the rainbow thou didst fade." CAUTIONS: a. Thy bright brief day knew no decline. 163 This line has the emphasis on no; but this emphasis is not at all a strong one-it is mild, quiet, and sorrowful. b. The last line should be read with great slowness. MEANINGS: 1. Prostrate, struck down. 2. Had we hoped, a poetical transposition of the words, for we had hoped. 3. In outward beauty undecayed. There is an emphasis on outward; but it should be made very slight. O THE LABOURER'S NOON-DAY HYMN. This hymn, by WORDSWORTH, is written for out-of-door labourers; and the sun is taken as the example to be followed. Up to the throne of God is borne A song of gratitude and praise. What though our burden be not light, Is in the thankful creature's power. Blest are the moments, doubly blest, drawn from this one hour of rest, That, Upon the service of our God! Each field is then a hallowed spot, A church in every grove that spreads CAUTIONS: a. Slur over up to the. b. This line should be read very slowly. c. A slight emphasis on have. MEANINGS: 1. Offerings, offerings of prayer and praise. 2. Respite, interval. 3. Ready heart, heart that is eager and willing. 4. Hallowed, made sacred. 5. Living roof, in contradistinction to an ordinary roof. 6. Faltered, been unsteady in the right way. 7. Transgressed, left the right way. 8. Glorify, light up with hopes and rays from another world. 9. Final rest, our last rest. PEACE. These lines are adapted from VAUGHAN, an exquisite poet of the 17th century. He wrote chiefly religious poems. THERE is a peaceful country, Where God is ever nigh. There, above strife and danger, Sweet Peace sits crowned with song And One born in a manger Walks with the saintly throng. If thou canst get but thither, There grows the flower of peace The rose that cannot wither, The love that cannot cease. CAUTIONS: a. Avoid the verse-accent upon is, and dwell a little on the word peaceful. b. The emphasis-a quiet one-is on ever. THE DEAD INDIAN. THE DEAD INDIAN. · 165 The Indians provide the dead with weapons and provisions for their last long journey to the other world. On the mat he's sitting there See! he sits upright— With the same look that he ware But where now the hand's clenched weight? Where the breath he drew, That to the Great Spirit late Where the eyes that, falcon-keen, These the limbs that, unconfined, Like the stag that's twenty-tined,1 These the arms that, stout and tense,2 See, the life is parted hence! See how loose they hang! Bring the last sad offerings hither; All inter with him together, 'Neath his head the hatchet hide That he swung so strong; And the bear's ham set beside, For the way is long; Then the knife-sharp let it be— That from foeman's crown, Quick with dexterous cuts but three,1 Skin and tuft brought down. Paints to smear his frame about, Set within his hand, That he redly may shine out In the spirit land! SCHILLER. CAUTION: The danger in reading this poem is sing-song. The greatest care must be taken to read clearly, slowly, and with the proper grouping of words. MEANINGS: 1. Twenty-tined, with twenty branches to its antlers. 2. Tense, well-strung muscles. 3. These two lines mean: Bury everything together with him that can please him. 4. With dexterous cuts but three, with only three dexterous or skilful cuts. |