« AnteriorContinuar »
When I, thy three-hours wife, have mangled it ?--
Which you, mistaking, offer up to joy.
My husband lives, that Tybalt would have slain;
And Tybalt's dead, that would have slain my husband:
All this is comfort; Wherefore weep I then?
Some word there was, worser than Tybalt's death,
But, O! it presses to my memory,
Like damned guilty deeds to sinners' minds:
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
And needly will be rank'd with other griefs,---
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
In that word's death; no words can that woe sound.---
Nurse. Weeping and wailing over Tybalt's corse: Will you go to them? I will bring you thither.
Jul. Wash they his wounds with tears? mine shall be spent,
When theirs are dry, for Romeo's banishment.
He made you for a highway to my bed;
But I, a maid, die maiden-widowed.
Come, cords; come, nurse; I'll to my wedding bed;
Nurse. Hie to your chamber: I'll find Romeo
Jul. O find him! give this ring to my true knight, And bid him come to take his last farewell.
SCENE III.---Friar LAURENCE's Cell.
Enter Friar LAURENCE and ROMEO.
Fri. Romeo, come forth; come forth, thou fearful
man; Affliction is enamour'd of thy parts,
And thou art wedded to calamity.
Rom. Father, what news? what is the prince's doom? What sorrow craves acquaintance at my hand,
That I yet know not?
Fri. Too familiar
my dear son with such sour company :
I bring thee tidings of the prince's doom.
Rom. What less than dooms-day is the prince's doom?
Fri. A gentler judgment vanish'd from his lips, Not body's death, but body's banishment.
Rom. Ha! banishment? be merciful, say-death: For exile hath more terror in his look,
Much more than death: do not say-banishment.
Hence-banished is banish'd from the world,
Fri. O deadly sin! O rude unthankfulness!
Rom. 'Tis torture, and not mercy: heaven is here, Where Juliet lives; and every cat, and dog, And little mouse, every unworthy thing, Live here in heaven, and may look on her, But Romeo may not.---More validity, More honourable state, more courtship lives In carrion flies, than Romeo: they may seize On the white wonder of dear Juliet's hand, And steal immortal blessing from her lips; Who, even in pure and vestal modesty, Still blush, as thinking their own kisses sin; But Romeo may not; he is banished: Flies may do this, when I from this must fly;
They are free men, but I am banished.
And say'st thou yet, that exile is not death?
A sin-absolver, and my friend profess'd,
To mangle me with that word---banishment?
Fri. Thou fond mad-man, hear me but speak a word.
Rom. Yet banished?---Hang up philosophy!
Fri. O, then I see, that madmen have no ears.
Fri. Let me dispute with thee of thy estate.
Rom. Thou canst not speak of what thou dost not feel:
Wert thou as young as I, Juliet thy love,
Then might'st thou speak, then might'st thou tear thy
And fall upon the ground, as I do now,
Fri. Arise; one knocks; good Romeo, hide thyself. [Knocking within. Rom. Not I; unless the breath of heart-sick groans, Mist-like, infold me from the search of eyes.
[Knocking. Fri. Hark, how they knock !---Who's there?---Romeo, arise;
Thou wilt be taken :---Stay a while :---stand up;
Run to my study :---By and by :---God's will!
I come from lady Juliet.
Fri. Welcome then.
Who knocks so hard? whence come you? what's your will?
Nurse. [Within.] Let me come in, and you shall know my errand;
Nurse. O, he is even in Just in her case!
Nurse. O holy friar, O, tell me, holy friar, Where is my lady's lord, where's Romeo?
Fri. There on the ground, with his own tears made drunk.
Fri. O woeful sympathy!
Nurse. Even so lies she,
Blubbering and weeping, weeping and blubbering :-