Philological Tracts ...John Brown Thomas Clark, 1833 - 309 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 46
Página 14
... Acts of the Apostles , xxi . 37 , 38 , where the Roman Chiliarch thus answers Paul , who had addressed him in Greek , ̔Ελληνιστί γινώσκεις ; Οὐκ ἄρα σὺ εἶ ὁ Αἰγύπτιος , ὁ πρὸ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀναστατώσας καὶ ἐξαγαγὼν εἰς τὴν ἔρημον ...
... Acts of the Apostles , xxi . 37 , 38 , where the Roman Chiliarch thus answers Paul , who had addressed him in Greek , ̔Ελληνιστί γινώσκεις ; Οὐκ ἄρα σὺ εἶ ὁ Αἰγύπτιος , ὁ πρὸ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀναστατώσας καὶ ἐξαγαγὼν εἰς τὴν ἔρημον ...
Página 45
... Acts iv . 13. in his pub- lic teaching , and on other occasions , made use of the Aramaic language . Some fragments of his speeches , preserved in the original lan- Confr . My own ( Dr. Pfannkuche's ) Exercitationes in Ecclesiastae , c ...
... Acts iv . 13. in his pub- lic teaching , and on other occasions , made use of the Aramaic language . Some fragments of his speeches , preserved in the original lan- Confr . My own ( Dr. Pfannkuche's ) Exercitationes in Ecclesiastae , c ...
Página 47
... Acts ix . 5 ; xxii . 7 ; xxvi . 14. In the last quoted verse it is expressly stated , that the voice spoke to the Apostle in the Hebrew dialect ' Elga'di diaλixrq , - [ by which the author no doubt means that we are to understand modern ...
... Acts ix . 5 ; xxii . 7 ; xxvi . 14. In the last quoted verse it is expressly stated , that the voice spoke to the Apostle in the Hebrew dialect ' Elga'di diaλixrq , - [ by which the author no doubt means that we are to understand modern ...
Página 50
... Acts of the Apostles , " and these trans- lations were undoubtedly prepared because they did not understand these works in the Greek language . All this sufficiently proves , in my opinion , that the Palestinian Jews , in the first ...
... Acts of the Apostles , " and these trans- lations were undoubtedly prepared because they did not understand these works in the Greek language . All this sufficiently proves , in my opinion , that the Palestinian Jews , in the first ...
Página 53
... Acts i . 19 , mention is made of a Hieroso- lymitan tongue quite different from the Greek and Roman , which being the language of the capital , must have been prevalent in the sur- rounding neighbourhood . No name indeed is given to ...
... Acts i . 19 , mention is made of a Hieroso- lymitan tongue quite different from the Greek and Roman , which being the language of the capital , must have been prevalent in the sur- rounding neighbourhood . No name indeed is given to ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
according acquainted Acts adduce Alex Alexandrian version ancient Hebrew antiquity Apostles Aramaea Aramaic language Arameans Attic Attic dialect authors Babylonian Aramaic belonging Chaldaic Christ Christian common language common speech Confr diction divine doctrines dominion doubt Egyptian example express Fischer Flavius Josephus foreign Gospel grammarians Greek language guage Hebrew language Hellenism Hellenists idiom intercourse interpretation J. D. Michaelis Jerusalem Jesus Jewish John Josephus language of Palestine later age learned lingua Lord Luke Matth means ment Moeris noun occurs Old Testament original Palestinian Jews passages peculiar Philo Phrynich Plutarch pronunciation prophet reading Roman sacred writers says sense signification speaking spoken Sturzius Suidas synagogues Syriac Targums things Thom Thomas Magister tion tongue translated usage verb words Xenoph xxii γὰρ δὲ ἐν ἐπὶ καὶ οἱ οὐκ παρὰ τὰ τῇ τὴν τὸ τοῖς τοῦ τῷ τῶν
Pasajes populares
Página 215 - And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
Página 208 - And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.
Página 228 - For the mountains shall depart, and the hills be removed ; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the Lord that hath mercy on thee.
Página 221 - Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet : — " Hear now, Hananiah ; The Lord hath not sent thee ; but thou makest this people to trust in a lie. Therefore thus saith the Lord ; Behold, I will cast thee from off the face of the earth : this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the Lord." So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
Página 262 - For this commandment which I command thee this day, it is not hidden from thee, neither is it far off.
Página 224 - THUS saith the Lord, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: Where is the house that ye build unto me? And where is the place of my rest ? For all those things hath mine hand made, And all those things have been, saith the Lord: But to this man will I look, Even to him that is poor and of a contrite spirit, And trembleth at my word.
Página 249 - Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Página 305 - if these things be done in the green tree, what shall be done in the dry ?" Excuse me for employing a sentence of Scripture on this occasion ; I apply it very seriously.
Página 223 - The Lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
Página 222 - When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.